đŸŽ¯Part-212(11:82-87)Hud

PART-212(11:82-87)HUD
#MUKTABULHUSSAIN VIDEO
.
🏕️āĻŽিāύি āϏূāϚিঃPART-212(11:82-87)HUD
Abraham and Lot (Verses 11:69–11:83)
History of Shuaib (Verses 11:84–11:95)
।।।
11:82(Sodom & Gomorrah Destroyed)
11:84-85(āϜোāĻ–-āĻŽাāĻ–āĻ¤đŸŠ¸ āĻ•āĻŽ āύāϕ⧰িāĻŦা-Not only to commercial transactions: the interpolation of "in all your dealings")
11:86✅(Messengers are not keeper/guardian of anybody)
11:87✅(Swalaat existed much before Prophet Muhammad the messenger of ALLAH-Note-2)
।।।
🌐āϟোāĻ•াঃ āχāϝ়াāϤ āĻĒ্ā§°āĻ•াāĻļিāϤ āĻ…āϏāĻŽীāϝ়া āĻ…āύুāĻŦাāĻĻā§° (āĻ•োā§°āφāύ) āĻ•োāύো āĻļুāĻĻ্āϧāϤাā§° āĻ—েā§°াāĻŖ্āϟী āύাāχ। āĻ…āύুāĻ—্ā§°āĻš āϕ⧰ি āχংā§°াāϜী (āĻĒ্ā§°āϤিāĻļāĻŦ্āĻĻā§°) āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ āϚাāĻŦ।।
đŸŸ ā§§ā§§:ā§Žā§¨(Sodom & Gomorrah Destroyed).
؁َŲ„َŲ…َّا ØŦَØ§ØĄَ ØŖَŲ…ْØąُŲ†َا ØŦَØšَŲ„ْŲ†َا ØšَØ§Ų„ِ؊َŲ‡َا ØŗَØ§ŲِŲ„َŲ‡َا ؈َØŖَŲ…ْØˇَØąْŲ†َا ØšَŲ„َ؊ْŲ‡َا Ø­ِØŦَØ§ØąَØŠً Ų…ِŲ†ْ ØŗِØŦِّŲŠŲ„ٍ Ų…َŲ†ْØļُŲˆØ¯ٍ
āĻāϤেāĻ•ে āϝেāϤি⧟া āφāĻŽাā§° āφāĻĻেāĻļ āφāĻšিāϞ āϤেāϤি⧟া āφāĻŽি āϜāύāĻĒāĻĻāĻ• āϤāϞ-āĻ“āĻĒā§° āϕ⧰ি āĻĻিāϞো āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻ•্ā§°āĻŽাāĻ—āϤ āĻŦā§°্āώāĻŖ āϕ⧰িāϞো āĻĒāĻ•া āĻŽাāϟিā§° *āĻļিāϞ,
.
[11:82] So (Fa) when (Lammaa) Our command (Am'ru-naa) came (Jaa'a), We made (JaÃĨl'naa) its high part 
(ÅÃĨliya-haa) became its base (Saafila-haa) and (Wa) We showered (Am'tar'naa) stones (Hijaaratan) of (Min)
layered (Manduudi) shales (Sijjiilin) upon them (Ålai'haa). 
.
📍 references:
ā§Ģā§Š:ā§Ģā§Ē(ā§Ģā§Š:ā§Ģā§Ļ-ā§Ģā§Ē)
؁َØēَØ´َّØ§Ų‡َا Ų…َا ØēَØ´َّŲ‰ٰ
āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āϏেāχāϟো āφāϚ্āĻ›āύ্āύ āϕ⧰িāĻ›িāϞ āϝি āφāϚ্āĻ›āύ্āύ āϕ⧰িāĻŦāϞāĻ—ী⧟া āφāĻ›িāϞ।
.
ā§Ģā§§:ā§Šā§¨(51:31-34).
Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ ØĨِŲ†َّا ØŖُØąْØŗِŲ„ْŲ†َا ØĨِŲ„َŲ‰ٰ Ų‚َ؈ْŲ…ٍ Ų…ُØŦْØąِŲ…ِŲŠŲ†َ
āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•ে āĻ•’āϞে, ‘āύিāĻļ্āϚ⧟ āφāĻŽি āĻāϟা āĻ…āĻĒā§°াāϧী āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āĻĒ্ā§°েā§°িāϤ āĻšৈāĻ›ো’।
.
📍ref: LIKE:*
ā§§ā§Ļā§Ģ:ā§Ē
ØĒَØąْŲ…ِŲŠŲ‡ِŲ…ْ بِØ­ِØŦَØ§ØąَØŠٍ Ų…ِŲ†ْ ØŗِØŦِّŲŠŲ„ٍ
āϝিāĻŦিāϞাāĻ•ে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻĒāĻ•া āϟাāύ āĻŽাāϟিā§° āĻļিāϞāĻ—ুāϟি āύিāĻ•্āώেāĻĒ āϕ⧰িāĻ›িāϞ
.
đŸŸ ā§§ā§§:ā§Žā§Š
Ų…ُØŗَ؈َّŲ…َØŠً ØšِŲ†ْدَ Øąَبِّ؃َ ۖ ؈َŲ…َا Ų‡ِ؊َ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„Ø¸َّØ§Ų„ِŲ…ِŲŠŲ†َ بِبَØšِŲŠØ¯ٍ
āϝিāϟো āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāϕ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āϚিāĻš্āύিāϤ āφāĻ›িāϞ; āφ⧰ু āĻāχāϟো āϝাāϞিāĻŽāϏāĻ•āϞ⧰ āĻĒā§°া āĻŦেāĻ›ি āφঁāϤ⧰āϤ āύāĻšā§Ÿ।
(The punishment 
of Zalimeen is never 
far off from them.)
.
[11:83] Marked (Musawwamatan) by (Enda) your LORD (Rabbi-ka); for (Wa) it (Hiya) was not (Maa Bi) far 
(Baeed) from (Mina) the transgressors (Ez'Zoalimiina). 
.
đŸŸ ā§§ā§§:ā§Žā§Ē
۞ ؈َØĨِŲ„َŲ‰ٰ Ų…َدْ؊َŲ†َ ØŖَØŽَØ§Ų‡ُŲ…ْ Ø´ُØšَ؊ْبًا ۚ Ų‚َØ§Ų„َ ؊َا Ų‚َ؈ْŲ…ِ اؚْبُدُŲˆØ§ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡َ Ų…َا Ų„َ؃ُŲ…ْ Ų…ِŲ†ْ ØĨِŲ„َٰŲ‡ٍ Øēَ؊ْØąُŲ‡ُ ۖ ؈َŲ„َا ØĒَŲ†ْŲ‚ُØĩُŲˆØ§ Ø§Ų„ْŲ…ِ؃ْ؊َØ§Ų„َ ؈َØ§Ų„ْŲ…ِŲŠØ˛َØ§Ų†َ ۚ ØĨِŲ†ِّ؊ ØŖَØąَØ§ŲƒُŲ…ْ بِØŽَ؊ْØąٍ ؈َØĨِŲ†ِّ؊ ØŖَØŽَØ§Ųُ ØšَŲ„َ؊ْ؃ُŲ…ْ Øšَذَابَ ؊َ؈ْŲ…ٍ Ų…ُØ­ِŲŠØˇٍ
āφ⧰ু āĻŽাāĻĻি⧟াāύāĻŦাāϏী āϏāĻ•āϞ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ­াāϤৃ āĻ›ুāφāχāĻŦāĻ• āĻĒ্ā§°েā§°āĻŖ āϕ⧰িāĻ›িāϞো। āϤেāĻ“ঁ āĻ•ৈāĻ›িāϞ, ‘āĻšে āĻŽোā§° āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟! āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ•েā§ąāϞ āφāϞ্āϞাāĻšā§° āχāĻŦাāĻĻāϤ āϕ⧰া, āϤেāĻ“ঁā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āφāύ āĻ•োāύো āϏāϤ্āϝ āχāϞাāĻš āύাāχ; āφ⧰ু (āĻļুāύা) āϜোāĻ–-āĻŽাāĻ–āĻ¤đŸŠ¸ āĻ•āĻŽ āύāϕ⧰িāĻŦা; āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻŽāχ āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āĻ•āϞ্āϝাāĻŖā§° āĻŽাāϜāϤ āĻĻেāĻ–িāĻ›ো, āĻ•িāύ্āϤু āĻŽāχ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻŦিāώ⧟ে āĻāϟা āϏ⧰্āĻŦāĻ—্ā§°াāϏী āĻĻিāύ⧰ āĻļাāϏ্āϤিā§° āφāĻļংāĻ•া āϕ⧰িāĻ›ো’।
.
[11:84] And (Wa) to (ilaa) Midian (Mad'yana) their brother (Akhaa-hum') Shuaib (ShuÃĨi'ban). He said 
(Qaala), "O (Yaa) my people (Qaw'mi), worship GOD (E'budu'llaha); you have (Lakum) no (Maa Min') god 
(ilaahin) other than HIM (Gai'ruhu). And (Wa) do not (Laa) decrease (Tanqusu')
from the gauge (El'Mik'yaala)
and the balance (Wal' Miizaana). Indeed, I (Innii) see you (Araa-kum) in (Bi) prosperity (Khai'rin), but (Wa)
indeed, I (Innii) fear for you (Akhaafu Ålai'kum') the punishment (Åzaaba) of an encompassing (Muhiit) day 
(Yaw'min). 
.
📍ref/note:
ā§Ŧ:ā§§ā§Ģ⧍
؈َŲ„َا ØĒَŲ‚ْØąَبُŲˆØ§ Ų…َØ§Ų„َ Ø§Ų„ْ؊َØĒِŲŠŲ…ِ ØĨِŲ„َّا بِØ§Ų„َّØĒِ؊ Ų‡ِ؊َ ØŖَØ­ْØŗَŲ†ُ Ø­َØĒَّŲ‰ٰ ؊َبْŲ„ُØēَ ØŖَØ´ُدَّŲ‡ُ ۖ ؈َØŖَ؈ْ؁ُŲˆØ§ Ø§Ų„ْ؃َ؊ْŲ„َ ؈َØ§Ų„ْŲ…ِŲŠØ˛َØ§Ų†َ بِØ§Ų„ْŲ‚ِØŗْØˇِ ۖ Ų„َا Ų†ُ؃َŲ„ِّ؁ُ Ų†َ؁ْØŗًا ØĨِŲ„َّا ؈ُØŗْØšَŲ‡َا ۖ ؈َØĨِذَا Ų‚ُŲ„ْØĒُŲ…ْ ؁َاؚْدِŲ„ُŲˆØ§ ؈َŲ„َ؈ْ ؃َØ§Ų†َ ذَا Ų‚ُØąْبَŲ‰ٰ ۖ ؈َبِØšَŲ‡ْدِ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ØŖَ؈ْ؁ُŲˆØ§ ۚ ذَٰŲ„ِ؃ُŲ…ْ ؈َØĩَّØ§ŲƒُŲ…ْ بِŲ‡ِ Ų„َØšَŲ„َّ؃ُŲ…ْ ØĒَذَ؃َّØąُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āĻ‡ā§ŸাāϤীāĻŽ āĻļিāĻļু āĻĒ্ā§°াāĻĒ্āϤāĻŦ⧟āϏ্āĻ• āύোāĻšোā§ąাāϞৈāĻ•ে āωāϤ্āϤāĻŽ āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏ্āĻĨাā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϤাā§° āϏāĻŽ্āĻĒāϤ্āϤিā§° āύিāĻ•āĻŸā§ąā§°্āϤী āύāĻš’āĻŦা āφ⧰ু āĻĒā§°িāĻŽাāĻĒ āĻ“ āĻ“āϜāύāĻ¤đŸŠ¸ āύ্āϝা⧟āĻ­াā§ąে āĻĒā§°িāĻĒূā§°্āĻŖ āĻĒ্ā§°āĻĻাāύ āϕ⧰িāĻŦা। āφāĻŽি āĻ•োāύো āύāĻĢāĻ›āĻ• āϤাā§° āĻ•্āώāĻŽāϤাāϤāĻ•ৈ āĻ…āϧিāĻ• āĻ­াā§° āĻ…ā§°্āĻĒāύ āύāϕ⧰ো। āϞāĻ—āϤে āϝেāϤি⧟া āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ•āĻĨা āĻ•’āĻŦা āϤেāϤি⧟া āχāύāϚাāĻĢāĻĒূā§°্āĻŖ āĻ•āĻĨা āĻ•’āĻŦা, āϝāĻĻিāĻ“ āϏেāχāϜāύ āϤোāĻŽাā§° āϘāύিāώ্āϟ āφāϤ্āĻŽী⧟ āύāĻšāĻ“ঁāĻ• āĻ•ি⧟, āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšāĻ• āĻĻি⧟া āĻĒ্ā§°āϤিāĻļ্ā§°ুāϤি āĻĒুā§°āĻŖ āϕ⧰িāĻŦা। āĻāχāĻĻā§°ে āφāϞ্āϞাāĻšে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āύিā§°্āĻĻেāĻļ āĻĒ্ā§°āĻĻাāύ āϕ⧰ে āϝাāϤে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āωāĻĒāĻĻেāĻļ āĻ—্ā§°āĻšāĻŖ āϕ⧰া।
(🩸This refers metonymically to all dealings between men and not only to commercial transactions: hence interpolation of "in all your dealings").
.
đŸŸ ā§§ā§§:ā§Žā§Ģ
؈َ؊َا Ų‚َ؈ْŲ…ِ ØŖَ؈ْ؁ُŲˆØ§ Ø§Ų„ْŲ…ِ؃ْ؊َØ§Ų„َ ؈َØ§Ų„ْŲ…ِŲŠØ˛َØ§Ų†َ بِØ§Ų„ْŲ‚ِØŗْØˇِ ۖ ؈َŲ„َا ØĒَبْØŽَØŗُŲˆØ§ Ø§Ų„Ų†َّØ§Øŗَ ØŖَØ´ْ؊َØ§ØĄَŲ‡ُŲ…ْ ؈َŲ„َا ØĒَØšْØĢَ؈ْا ؁ِ؊ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļِ Ų…ُ؁ْØŗِدِŲŠŲ†َ
‘āĻšে āĻŽোā§° āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟! āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āύ্āϝা⧟ āϏāĻ™্āĻ—āϤāĻ­াā§ąে āϜোāĻ–-āĻŽাāĻ– āϕ⧰িāĻŦা, āĻŽাāύুāĻšāĻ• āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĒ্ā§°াāĻĒ্āϝ āĻŦāϏ্āϤু āĻ•āĻŽ āύিāĻĻিāĻŦা āφ⧰ু āĻĒৃāĻĨিā§ąীāϤ āĻŦিāĻĒā§°্āϝ⧟ āϏৃāώ্āϟি āϕ⧰ি āύুāĻĢুā§°িāĻŦা’।
.
[11:85] "And (Wa) O (Yaa) my people (Qaw'mi), fulfil (Aw'fu') the gauge (El'Mik'yaala) and the balance 
(Wal' Miizaana) in justice (Bil' Qis'ti). And do not (Walaa) depreciate (Tab'khasu') the people (En'Naasa) of 
their things (Ash'yaa'a-hum'), and (Wa) do not (Laa) behave wickedly (Ta'thaw') on earth (Fiil' Ar'di) as 
corrupters (Muf'sidiin). 
.
📍Verse/Note:
7:85 AND UNTO [the people of] Madyan [We sent] their brother Shu'ayb . He said: "O my people! Worship God alone: you have no deity other than Him. Clear evidence of the truth has now come unto you from your Sustainer. Give, therefore, full measure and weight [in all your dealings], and do not deprive people of what is rightfully theirs;(*) and do not spread corruption on earth after it has be, en so well ordered: [all] this is for your own good, 'if you would but believe(as).

Note*
Lit., "do not diminish to people their things" - an expression which applies to physical possessions as well as to moral and social rights. Regarding interpolation of "in all your dealings", see surah 6:152(as).
(find verse/notes 6:152-link:
.
đŸŸ ā§§ā§§:ā§Žā§Ŧ
بَŲ‚ِ؊َّØĒُ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ØŽَ؊ْØąٌ Ų„َ؃ُŲ…ْ ØĨِŲ†ْ ؃ُŲ†ْØĒُŲ…ْ Ų…ُؤْŲ…ِŲ†ِŲŠŲ†َ ۚ ؈َŲ…َا ØŖَŲ†َا ØšَŲ„َ؊ْ؃ُŲ…ْ بِØ­َ؁ِŲŠØ¸ٍ
āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāĻ• āĻŽুāĻŽিāύ āĻšোā§ąা āϤেāύ্āϤে āφāϞ্āϞাāĻš āĻĒ্ā§°āĻĻāϤ্āϤ āĻ…ā§ąāĻļিāώ্āϟāĻ–িāύি⧟ে(*) (āϞাāĻ­াংāĻļ) āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻŦাāĻŦে āωāϤ্āϤāĻŽ; āφ⧰ু āĻŽāχ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āϤāϤ্āϤ্āĻŦাā§ąāϧা⧟āĻ•đŸ”– āύāĻšā§Ÿ।
.
[11:86] "GOD (Ellahi) as remainder (Baqiyyatu) is better (Khai'run) for you (Lakum'), if (In) you should be 
(Kuntum) believers (Mu'miniina). And (Wa) I am (Ana') not (Maa Bi) a guardian (Hafiiz) over you (Ålai'kum)."
.
📍Verse/Note:
11:86 That which rests with God(*) is best for you, if you but believe [in Him]! However, I am not your keeper."

Note*
I.e., the lasting merit achieved by virtue of good deeds and fair dealings with one's fellow-men (cf. the expression al-baqiyat as-salihat in 18:46 and 19:76).
(ā§§ā§Ž:ā§Ēā§Ŧ
Ø§Ų„ْŲ…َØ§Ų„ُ ؈َØ§Ų„ْبَŲ†ُŲˆŲ†َ Ø˛ِŲŠŲ†َØŠُ Ø§Ų„ْØ­َ؊َا؊ِ Ø§Ų„Ø¯ُّŲ†ْ؊َا ۖ ؈َØ§Ų„ْبَØ§Ų‚ِ؊َاØĒُ Ø§Ų„ØĩَّØ§Ų„ِØ­َاØĒُ ØŽَ؊ْØąٌ ØšِŲ†ْدَ Øąَبِّ؃َ ØĢَ؈َابًا ؈َØŽَ؊ْØąٌ ØŖَŲ…َŲ„ًا
āϧāύ-āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āφ⧰ু āϏāύ্āϤাāύ-āϏāύ্āϤāϤি āĻĒাā§°্āĻĨিā§ą āϜীā§ąāύ⧰ āĻļোāĻ­াāĻŽাāϤ্ā§°, āφ⧰ু āϏ্āĻĨা⧟ী āĻ¸ā§Žāϕ⧰্āĻŽ āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāϕ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āĻĒুā§°āϏ্āĻ•াā§° āĻĒ্ā§°াāĻĒ্āϤিā§° āĻŦাāĻŦে āĻļ্ā§°েāώ্āĻ  āφ⧰ু āĻĒ্ā§°āϤ্āϝাāĻļাā§° āĻ•্āώেāϤ্ā§°āϤো āĻ‰ā§ŽāĻ•ৃāώ্āϟ।
.
⧧⧝:ā§­ā§Ŧ
؈َ؊َØ˛ِŲŠØ¯ُ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ Ø§Ų‡ْØĒَدَ؈ْا Ų‡ُدًŲ‰ ۗ ؈َØ§Ų„ْبَØ§Ų‚ِ؊َاØĒُ Ø§Ų„ØĩَّØ§Ų„ِØ­َاØĒُ ØŽَ؊ْØąٌ ØšِŲ†ْدَ Øąَبِّ؃َ ØĢَ؈َابًا ؈َØŽَ؊ْØąٌ Ų…َØąَدًّا
āφ⧰ু āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ¸ā§ŽāĻĒāĻĨāϤ āϚāϞে āφāϞ্āϞাāĻšে āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āĻšিāĻĻা⧟āϤ āĻŦৃāĻĻ্āϧি āϕ⧰ি āĻĻি⧟ে; āφ⧰ু āϏ্āĻĨা⧟ী āĻ¸ā§Žāϕ⧰্āĻŽāϏāĻŽূāĻš āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāϕ⧰ āĻĒুā§°āϏ্āĻ•াā§° āĻĒ্ā§°াāĻĒ্āϤিā§° āĻŦাāĻŦে āĻļ্ā§°েāώ্āĻ  āφ⧰ু āĻĒā§°িāĻŖāϤিā§° āĻĢাāϞ⧰ āĻĒā§°াāĻ“ āĻ…āϤি āωāϤ্āϤāĻŽ।)

📍ref/note:
.
ā§Ŧ:ā§§ā§Ļā§Ē
Ų‚َدْ ØŦَØ§ØĄَ؃ُŲ…ْ بَØĩَاØĻِØąُ Ų…ِŲ†ْ Øąَبِّ؃ُŲ…ْ ۖ ؁َŲ…َŲ†ْ ØŖَبْØĩَØąَ ؁َŲ„ِŲ†َ؁ْØŗِŲ‡ِ ۖ ؈َŲ…َŲ†ْ ØšَŲ…ِ؊َ ؁َØšَŲ„َ؊ْŲ‡َا ۚ ؈َŲ…َا ØŖَŲ†َا ØšَŲ„َ؊ْ؃ُŲ…ْ بِØ­َ؁ِŲŠØ¸ٍ
āύিāĻļ্āϚ⧟ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāϕ⧰ āϤ⧰āĻĢā§° āĻĒā§°া āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āĻ…āύ্āϤ⧰্āĻĻৃāώ্āϟিā§° āφāϞোāĻ• āφāĻšিāĻ›ে। āĻāϤেāĻ•ে āϝি⧟ে āĻĒ্ā§°āϤ্āϝāĻ•্āώ āϕ⧰িāĻŦ āϏেāχāϟোā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϏি āύিāϜেāχ āϞাāĻ­ā§ąাāύ āĻš’āĻŦ, āφ⧰ু āϝি⧟ে āĻ…āύ্āϧ āϏাāϜিāĻŦ āϤাāϤ āϏি āύিāϜেāχ āĻ•্āώāϤিāĻ—্ā§°āϏ্āϤ āĻš’āĻŦ। āĻ—āϤিāĻ•ে āĻŽāχ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āϏংā§°āĻ•্āώāĻ• āύāĻšā§Ÿ।
(See link for verse/note 6:104:
.
ā§Ģ:ā§§ā§Ļā§Ļ
Ų‚ُŲ„ْ Ų„َا ؊َØŗْØĒَ؈ِ؊ Ø§Ų„ْØŽَبِ؊ØĢُ ؈َØ§Ų„Øˇَّ؊ِّبُ ؈َŲ„َ؈ْ ØŖَØšْØŦَبَ؃َ ؃َØĢْØąَØŠُ Ø§Ų„ْØŽَبِ؊ØĢِ ۚ ؁َاØĒَّŲ‚ُŲˆØ§ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡َ ؊َا ØŖُŲˆŲ„ِ؊ Ø§Ų„ْØŖَŲ„ْبَابِ Ų„َØšَŲ„َّ؃ُŲ…ْ ØĒُ؁ْŲ„ِØ­ُŲˆŲ†َ
āĻ•োā§ąা, āĻ…āĻĒā§ąিāϤ্ā§° āφ⧰ু āĻĒā§ąিāϤ্ā§° āϏāĻŽাāύ āύāĻšā§Ÿ, āϝāĻĻিāĻ“ āĻ…āĻĒā§ąিāϤ্ā§°ā§° āφāϧিāĻ•্āϝāχ āϤোāĻŽাāĻ• āĻŽুāĻ—্āϧ āϕ⧰ে। āϏে⧟ে, āĻšে āĻŦোāϧāϏāĻŽ্āĻĒāύ্āύ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিāϏāĻ•āϞ! āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āφāϞ্āϞাāĻšā§° āϤাāĻ•্āĻŦā§ąা āĻ…ā§ąāϞāĻŽ্āĻŦāύ āϕ⧰া āϝাāϤে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϏāĻĢāϞ āĻš’āĻŦ āĻĒাā§°া।
.
đŸŸ ā§§ā§§:ā§Žā§­
Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ ؊َا Ø´ُØšَ؊ْبُ ØŖَØĩَŲ„َاØĒُ؃َ ØĒَØŖْŲ…ُØąُ؃َ ØŖَŲ†ْ Ų†َØĒْØąُ؃َ Ų…َا ؊َØšْبُدُ ØĸبَاؤُŲ†َا ØŖَ؈ْ ØŖَŲ†ْ Ų†َ؁ْØšَŲ„َ ؁ِ؊ ØŖَŲ…ْ؈َØ§Ų„ِŲ†َا Ų…َا Ų†َØ´َØ§ØĄُ ۖ ØĨِŲ†َّ؃َ Ų„َØŖَŲ†ْØĒَ Ø§Ų„ْØ­َŲ„ِŲŠŲ…ُ Ø§Ų„ØąَّØ´ِŲŠØ¯ُ
āϏিāĻšঁāϤে āĻ•’āϞে, ‘āĻšে āĻ›ুāφāχāĻŦ! āϤোāĻŽাā§° āϚাāϞাāϤে āϤোāĻŽাāĻ• āĻāχ āύিā§°্āĻĻেāĻļ āĻĻি⧟ে āύেāĻ•ি āϝে, āφāĻŽাā§° āĻĒিāϤৃ-āĻĒুā§°ুāώāϏāĻ•āϞে āϝিāϏāĻ•āϞ⧰ āχāĻŦাāĻĻāϤ āϕ⧰িāĻ›িāϞ āφāĻŽি āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻŦā§°্āϜāύ āϕ⧰িāĻŦ āϞাāĻ—িāĻŦ āφ⧰ু āφāĻŽি āφāĻŽাā§° āϧāύ-āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āϏāĻŽ্āĻĒā§°্āĻ•ে āύিāϜ āχāϚ্āĻ›াāĻŽāϤে āϝি āϕ⧰ো āϏে⧟াāĻ“ (āĻŦā§°্āϜāύ āϕ⧰িāĻŦ āϞাāĻ—িāĻŦ)? āĻ•েā§ąāϞ āϤুāĻŽিāĻšে āϏāĻšিāώ্āĻŖু, āϏāĻĻাāϚাā§°ী’!
.
[11:87] They said (Qaalu'), "O (Yaa) Shuaib (ShuÃĨi'bu), does your communication (9:103*) (A-solaatu-ka)
suggest you (Ta'muru-ka) that (An) we should leave (Nat'ruka) what (Maa) our fathers (Aabaau-naa)
worshipped (Ya'budu) or (Aw') we should not (An) do (Naf'ÃĨla) with (Fii) our wealth (Am'waali-naa) what 
(Maa) we want (Nashaau)? Indeed (Innaka), you (Anta) are (La) clement (El'Haliimu) and sensible (Er'Rashiid)!"
(*Pl find the verse/note 9:103-link:
.
📍Verse/Note-1
11:87 They said, "O Shuayb, does your contact prayer order you that we leave what our fathers served, or that we do not do with our money as we please? You are the compassionate, the sane!"

Note.
Sala prayer observed properly keeps away from immorality and crimes (29:45).
(⧍⧝:ā§Ēā§Ģ
اØĒْŲ„ُ Ų…َا ØŖُŲˆØ­ِ؊َ ØĨِŲ„َ؊ْ؃َ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْ؃ِØĒَابِ ؈َØŖَŲ‚ِŲ…ِ Ø§Ų„ØĩَّŲ„َا؊َ ۖ ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„ØĩَّŲ„َا؊َ ØĒَŲ†ْŲ‡َŲ‰ٰ ØšَŲ†ِ Ø§Ų„ْ؁َØ­ْØ´َØ§ØĄِ ؈َØ§Ų„ْŲ…ُŲ†ْ؃َØąِ ۗ ؈َŲ„َذِ؃ْØąُ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ØŖَ؃ْبَØąُ ۗ ؈َØ§Ų„Ų„َّŲ‡ُ ؊َØšْŲ„َŲ…ُ Ų…َا ØĒَØĩْŲ†َØšُŲˆŲ†َ
āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤি āϝি āĻ•িāϤাāĻŦ āĻ…āĻšী āϕ⧰া āĻšā§Ÿ, āϤাā§° āĻĒā§°া āϤুāĻŽি āϤিāϞাā§ąāϤ āϕ⧰া āφ⧰ু āĻ›াāϞাāϤ āĻ•া⧟েāĻŽ āϕ⧰া। āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻ›াāϞাāϤে āĻ…āĻļ্āϞীāϞ āφ⧰ু āĻ…āĻ¸ā§Žāϕ⧰্āĻŽā§° āĻĒā§°া āĻŦিā§°āϤ ā§°াāĻ–ে। āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšā§° āϏ্āĻŽā§°āĻŖেāχ āĻšৈāĻ›ে āϏ⧰্āĻŦāĻļ্ā§°েāώ্āĻ । āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝি āϕ⧰া āφāϞ্āϞাāĻšে āϏে⧟া āϜাāύে।).
.
📍Note-2 (on Salat):
Al Qur’an that Swalaat existed much before Prophet Muhammad the messenger of ALLAH.
 
Swalaat from Prophet Adam (Al Qur’an 19:58-59)
Swalaat for Prophet Ibrahim and his lineage (Al Qur’an 14:40)
Swalaat and zakaat for Prophet Lut, Ishaq, Yakub (Al Qur’an 21:71-73)
Swalaat and zakaat for Prophet
Swalaat and zakaat for Prophet Lut, Ishaq, Yakub (Al Qur’an 21:71-73)
Swalaat and zakaat for Prophet Ismail and his family (Al Qur’an 19:54-55)
Swalaat for Prophet Mussa (Al Qur’an 20:14)
Swalaat and zakaat for Prophet Isa (Al Qur’an 19:31)
Swalaat for Prophet Shuaih (Al Qur’an 11:87)
Swalaat for Prophet Luqman and his son (Al Qur’an 31:17)
Swalaat, zakaat, roukou, (to bow) for Bani Israil (Al Qur’an 2:40-43)
 
Those Traditionalists will try to justify their misconception and will tell you that these Swalaat are other types of Swalaat, but when you will study Al Qur’an (20:14), you willll see that ALLAH has directly order the same commandment to Prophet Mussa and always the same for all humanity;  AQIMIS SWALAAT.
 
Definitely the Swalaat we perform at dawn is called Swalaat al Fajr and at night Swalaat Isha (24:58).  But there is no place  in Al Qur’an where AQIMIS SWALAAT AL FAJR, WA SWALAAT AZ ZUHR, WA SWALAAT UL ASR, WA SWALAAT UL MAGHRIB, WA SWALAAT UL ISHA KOULLI YAWMIN is mentioned.
.
📍Verse/Note-3
(11:87) They said to Shuaib: When you had asked us not to interfere in your obedience to Allah, We 
had thought that it meant only your worship of Allah. Now we see that it goes beyond that. Your 
Salat does not allow us to adhere to the religion of our ancestors, nor to use our wealth as we like . You act as though our ancestors were ignorant and you alone possess reason, and that you 
have a monopoly over sympathy for the poor people.pz.
.
🩸 Analytical🩸Quran🩸Studies🩸Syedraf 🩸
....ooo....

Popular posts from this blog

🌹Part-1(1:1-7)-Al-Fatiha[📍We should study Quran rather than just recite(38:29,4:82)]