Part-195(10:35-44) Yunus
#muktabulhussain video=
.
đāĻŽিāύি āϏূāĻিঃPart-195(10:35-44) Yunus
10:35-36(Do Not Follow Jesus, Muhammed, But Follow The Message/The Messenger-Note)(āϏāϤ্āϝ⧰ āĻŦিāĻĒā§°ীāϤে āϧাā§°āĻŖা āĻোāύো āĻাāĻŽāϤ āύাāĻšে-Note)
10:37(āĻোā§°āĻāύ⧰ āĻāĻāϤ āϝি āĻ
ā§ąāϤীā§°্āĻŖ āĻšৈāĻে āϤাā§° āϏāϤ্āϝāϤা āϏাāĻŦ্āϝāϏ্āϤāĻাā§°ী āĻā§°ু āĻāϞ-āĻিāϤাāĻŦā§° āĻŦিāĻļāĻĻ āĻŦ্āϝাāĻ্āϝাāĻ āĻোā§°āĻāύ।-Note)
10:39-40(āĻোā§°āĻāύ⧰ āĻোāύো āĻŦিāώā§ā§° āĻ্āĻাāύ āĻā§āϤ্āϤ āĻā§°া āύাāĻ āύেāĻি? āύে āĻĒ্ā§°āĻৃāϤ āĻĒā§°িāĻŖāϤিā§° āĻŦাāĻŦে ā§°ৈ āĻāĻে?-āĻĒā§°িāĻŖāϤি āϝাāϞিāĻŽ)
10:41(ref:āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻĻ্āĻŦীāύ āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻŦাāĻŦে, āĻā§°ু āĻŽোā§° āĻĻ্āĻŦীāύ āĻŽোā§° āĻŦাāĻŦে।)
.
।।।
đĸā§§ā§Ļ:ā§Šā§Ģ
ŲُŲْ ŲَŲْ Ų
ِŲْ Ø´ُØąَŲَاØĻِŲُŲ
ْ Ų
َŲْ ŲَŲْدِŲ ØĨِŲَŲ Ø§ŲْØَŲِّ ۚ ŲُŲِ اŲŲَّŲُ ŲَŲْدِŲ ŲِŲْØَŲِّ ۗ ØŖَŲَŲ
َŲْ ŲَŲْدِŲ ØĨِŲَŲ Ø§ŲْØَŲِّ ØŖَØَŲُّ ØŖَŲْ ŲُØĒَّبَØšَ ØŖَŲ
َّŲْ Ųَا ŲَŲِدِّŲ ØĨِŲَّا ØŖَŲْ ŲُŲْدَŲٰ ۖ ŲَŲ
َا ŲَŲُŲ
ْ ŲَŲْŲَ ØĒَØْŲُŲ
ُŲŲَ
āĻোā§ąা, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻে āϝিāϏāĻāϞāĻ āĻ
ংāĻļী āϏ্āĻĨাāĻĒāύ āĻā§°া āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŽাāĻāϤ āĻāύে āĻোāύোāĻŦা āĻāĻে āύেāĻি āϝিā§ে āϏāϤ্āϝ⧰ āĻĒāĻĨ āύিā§°্āĻĻেāĻļ āĻā§°ে’? āĻোā§ąা, ‘āĻāϞ্āϞাāĻšেāĻ āϏāϤ্āϝ⧰ āĻĒāĻĨ āύিā§°্āĻĻেāĻļ āĻā§°ে। āϤেāύেāĻš’āϞে (āĻোā§ąাāĻোāύ) āĻāύুāĻāϤ্āϝ⧰ āĻŦেāĻি āĻšāĻāĻĻাā§° āĻোāύ? āϝিāĻāύে āϏāϤ্āϝ⧰ āĻĒāĻĨ āύিā§°্āĻĻেāĻļ āĻĻিā§ে āϤেāĻঁ, āύে āϝাāĻ āĻĒāĻĨ āύেāĻĻেāĻুā§ąাāϞে āĻĒāĻĨ āĻŦিāĻাā§°ি āύাāĻĒাā§ āϏেāĻāĻāύ? āĻāϤেāĻে āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻি āĻšৈāĻে? āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻেāύেāĻুā§ąা āĻŦিāĻাā§° āĻā§°া?
.
[10:35] Say (Qul'): "Are (Hal') there any (Min) of your associates (idols) (Shurakaai-kum) who (Man) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi)?" Say (Quli): "GOD (Ellahu) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth(El'Haqqi)." So is One who (Afaman) guides (Yah'dii) to (ilaa) the truth (El'Haqqi) worthier (Ahaqqu) to (An)be followed (YuttabaÃĨ) or one who (Amman) cannot (Laa) guide (Yahiddii) unless (illaa An) he is guided (Yuh'daa)? So (Fa) how do you (Maa Lakum Kai'fa) judge (Tah'kumuun)?
.
đVerse/Note:
10:35 Say, "Are there any of those whom you set up as partners who can guide to the truth?" Say, "God guides to the truth. Is He who guides to the truth more worthy of being followed, or the one who does not guide except after he is guided? What is wrong with you, how do you judge?"
Note.
These verses also convict those who associate Muhammed as a partner with God in hukm (legislation/judgment). They confuse following the message of the messenger with following Muhammed. Verse 36, points at the source of their partnership: conjecture or hearsay. See 6:112; 12:111; 9:31(edip).
(ā§Ŧ:⧧⧧⧍
ŲَŲَذَٰŲِŲَ ØŦَØšَŲْŲَا ŲِŲُŲِّ ŲَبِŲٍّ ØšَدُŲًّا Ø´َŲَØ§ØˇِŲŲَ اŲْØĨِŲْØŗِ ŲَاŲْØŦِŲِّ ŲُŲØِŲ Ø¨َØšْØļُŲُŲ
ْ ØĨِŲَŲٰ بَØšْØļٍ Ø˛ُØŽْØąُŲَ اŲْŲَŲْŲِ ØēُØąُŲØąًا ۚ ŲَŲَŲْ Ø´َØ§ØĄَ ØąَبُّŲَ Ų
َا ŲَØšَŲُŲŲُ ۖ ŲَذَØąْŲُŲ
ْ ŲَŲ
َا ŲَŲْØĒَØąُŲŲَ
āĻā§°ু āĻāĻāĻĻā§°ে āĻāĻŽি āĻŽাāĻ¨ā§ą āĻā§°ু āĻ্āĻŦিāύ⧰ āĻŽাāĻā§° āĻĒā§°া āĻā§āϤাāύāϏāĻāϞāĻ āĻĒ্ā§°āϤ্āϝেāĻ āύāĻŦীā§° āĻļāϤ্ā§°ু āĻŦāύাāĻāĻো, āĻĒ্ā§°āϤাā§°āĻŖাā§° āĻāĻĻ্āĻĻেāĻļ্āϝে āϏিāĻšঁāϤে āĻāĻāύে āϏিāĻāύāĻ āĻāĻŽāĻāĻĒ্ā§°āĻĻ āĻŦাāĻ্āϝ⧰ āĻুāĻŽāύ্āϤ্ā§°āĻŖা āĻĻিā§ে। āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻে āĻāĻ্āĻা āĻā§°িāϞে āϏিāĻšঁāϤে āĻāĻāĻŦোā§° āύāĻā§°িāϞেāĻšেঁāϤেāύ, āĻāϤিāĻে āϤুāĻŽি āϏিāĻšঁāϤāĻ āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŽিāĻা ā§°āĻāύাāĻ āĻĒā§°িāϤ্āϝাāĻ āĻā§°া।)
(⧧⧍:⧧⧧⧧
ŲَŲَدْ ŲَاŲَ ŲِŲ ŲَØĩَØĩِŲِŲ
ْ ØšِبْØąَØŠٌ ŲِØŖُŲŲِŲ Ø§ŲْØŖَŲْبَابِ ۗ Ų
َا ŲَاŲَ ØَدِŲØĢًا ŲُŲْØĒَØąَŲٰ ŲَŲَٰŲِŲْ ØĒَØĩْدِŲŲَ اŲَّذِŲ Ø¨َŲْŲَ ŲَدَŲْŲِ ŲَØĒَŲْØĩِŲŲَ ŲُŲِّ Ø´َŲْØĄٍ ŲَŲُدًŲ ŲَØąَØْŲ
َØŠً ŲِŲَŲْŲ
ٍ ŲُؤْŲ
ِŲُŲŲَ
āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦৃāϤ্āϤাāύ্āϤāϤ āĻ
ā§ąāĻļ্āϝে āĻŦোāϧāĻļāĻ্āϤি āϏāĻŽ্āĻĒāύ্āύ āĻŦ্āϝāĻ্āϤিāϏāĻāϞ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻāĻে āĻļিāĻ্āώা। āĻāĻāĻো āĻোāύো āĻŽāύে āϏāĻা ā§°āĻāύা āύāĻšā§। āĻŦā§°ং āĻāĻāĻো āĻāĻā§° āĻ্ā§°āύ্āĻĨāĻŦোā§°āϤ āϝি āĻāĻে āϤাā§°েāĻ āϏāĻŽā§°্āĻĨāĻ āĻā§°ু āϏāĻāϞো āĻŦিāώā§ā§° āĻŦিāĻļāĻĻ āĻŦিā§ąā§°āĻŖ, āϞāĻāϤে āĻŽুāĻŽিāύ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻাā§ā§° āĻŦাāĻŦে āĻ āĻšিāĻĻাā§āϤ āĻā§°ু ā§°āĻšāĻŽāϤ।)
(⧝:ā§Šā§§
اØĒَّØŽَذُŲØ§ ØŖَØْبَØ§ØąَŲُŲ
ْ ŲَØąُŲْبَاŲَŲُŲ
ْ ØŖَØąْبَابًا Ų
ِŲْ دُŲŲِ اŲŲَّŲِ ŲَاŲْŲ
َØŗِŲØَ ابْŲَ Ų
َØąْŲَŲ
َ ŲَŲ
َا ØŖُŲ
ِØąُŲØ§ ØĨِŲَّا ŲِŲَØšْبُدُŲØ§ ØĨِŲَٰŲًا ŲَاØِدًا ۖ Ųَا ØĨِŲَٰŲَ ØĨِŲَّا ŲُŲَ ۚ ØŗُبْØَاŲَŲُ ØšَŲ
َّا ŲُØ´ْØąِŲُŲŲَ
āϏিāĻšঁāϤে āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĒāĻŖ্āĻĄিāϤ āĻā§°ু āϏংāϏাā§°-āĻŦিā§°াāĻীāϏāĻāϞāĻ āϏিāĻšঁāϤ⧰ ā§°āĻŦā§°ূāĻĒে āĻ্ā§°āĻšāĻŖ āĻā§°িāĻে āĻā§°ু āĻŽাā§°āĻā§াāĻŽā§° āĻĒুāϤ্ā§° āĻŽāĻীāĻšāĻো। āĻ
āĻĨāĻ āĻāĻ āĻāϞাāĻšā§° āĻāĻŦাāĻĻāϤ āĻā§°াā§° āĻŦাāĻŦেāĻ āϤেāĻঁāϞোāĻ āĻāĻĻিāώ্āĻ āĻšৈāĻিāϞ। āϝাā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āĻāύ āĻোāύো āϏāϤ্āϝ āĻāϞাāĻš āύাāĻ। āϏিāĻšঁāϤে āϝি āĻ
ংāĻļী āϏ্āĻĨাāĻĒāύ āĻā§°ে āϤাā§° āĻĒā§°া āϤেāĻঁ āĻ
āϤি āĻĒā§ąিāϤ্ā§°!)
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Šā§Ŧ
ŲَŲ
َا ŲَØĒَّبِØšُ ØŖَŲْØĢَØąُŲُŲ
ْ ØĨِŲَّا ظَŲًّا ۚ ØĨِŲَّ Ø§ŲØ¸َّŲَّ Ųَا ŲُØēْŲِŲ Ų
ِŲَ اŲْØَŲِّ Ø´َŲْØĻًا ۚ ØĨِŲَّ اŲŲَّŲَ ØšَŲِŲŲ
ٌ بِŲ
َا ŲَŲْØšَŲُŲŲَ
āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ
āϧিāĻাংāĻļāĻ āĻেā§ąāϞ āĻ
āύুāĻŽাāύ⧰āĻšে āĻ
āύুāϏ⧰āĻŖ āĻā§°ে, āĻ
āĻĨāĻ āϏāϤ্āϝ⧰ āĻŦিāĻĒā§°ীāϤে āϧাā§°āĻŖা āĻোāύো āĻাāĻŽāϤ āύাāĻšে, āϏিāĻšঁāϤে āϝি āĻā§°ে āύিāĻļ্āĻā§ āĻāϞ্āϞাāĻš āϏেāĻ āĻŦিāώā§ে āϏāĻŦিāĻļেāώ āĻ
ā§ąāĻāϤ।
.
[10:36] And (Wa) most of them (Ak'tharu-hum) follow (Yattabiu) only (Maa illa) assumption (*6:116) (Zonna). Indeed (Inna), assumption (Ez'Zonna) does not (Laa) avail (Yug'nii) against (Mina) the truth (El'Haqqi) at all (Shai'an). Indeed, GOD (Innallaha) is aware (Ã
liimu) of what (Bimaa) they do (Yaf'ÃĨluun).
(ā§Ŧ:ā§§ā§§ā§Ŧ*
ŲَØĨِŲْ ØĒُØˇِØšْ ØŖَŲْØĢَØąَ Ų
َŲْ ŲِŲ Ø§ŲْØŖَØąْØļِ ŲُØļِŲُّŲŲَ ØšَŲْ ØŗَبِŲŲِ اŲŲَّŲِ ۚ ØĨِŲْ ŲَØĒَّبِØšُŲŲَ ØĨِŲَّا Ø§ŲØ¸َّŲَّ ŲَØĨِŲْ ŲُŲ
ْ ØĨِŲَّا ŲَØŽْØąُØĩُŲŲَ
āĻā§°ু āϝāĻĻি āϤুāĻŽি āĻĒৃāĻĨিā§ąীā§° āĻ
āϧিāĻাংāĻļ āϞোāĻā§° āĻāĻĨাāĻŽāϤে āĻāϞা, āϤেāύ্āϤে āϏিāĻšঁāϤে āϤোāĻŽাāĻ āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒāĻĨā§° āĻĒā§°া āĻŦিāĻ্āϝুāϤ āĻā§°িāĻŦ। āϏিāĻšঁāϤে āĻেā§ąāϞ āϧাā§°āĻŖাā§° āĻ
āύুāϏ⧰āĻŖ āĻā§°ে, āĻā§°ু āĻেā§ąāϞ āĻ
āύুāĻŽাāύ āĻিāϤ্āϤিāĻ āĻāĻĨা āĻā§।)
Find and see notes of 6:116,link:
.
đNote/ref:
The majority of people support their beliefs not with knowledge but hearsay. See verse 38:26(sig).
(ā§Šā§Ž:⧍ā§Ŧ
Ųَا دَاŲُŲØ¯ُ ØĨِŲَّا ØŦَØšَŲْŲَاŲَ ØŽَŲِŲŲَØŠً ŲِŲ Ø§ŲْØŖَØąْØļِ ŲَاØْŲُŲ
ْ بَŲْŲَ اŲŲَّØ§Øŗِ بِاŲْØَŲِّ ŲَŲَا ØĒَØĒَّبِØšِ اŲْŲَŲَŲٰ ŲَŲُØļِŲَّŲَ ØšَŲْ ØŗَبِŲŲِ اŲŲَّŲِ ۚ ØĨِŲَّ اŲَّذِŲŲَ ŲَØļِŲُّŲŲَ ØšَŲْ ØŗَبِŲŲِ اŲŲَّŲِ ŲَŲُŲ
ْ Øšَذَابٌ Ø´َدِŲØ¯ٌ بِŲ
َا ŲَØŗُŲØ§ ŲَŲْŲ
َ اŲْØِØŗَابِ
‘āĻšে āĻĻাāĻāĻĻ! āύিāĻļ্āĻā§ āĻāĻŽি āϤোāĻŽাāĻ āĻĒৃāĻĨিā§ąীāϤ āĻĒ্ā§°āϤিāύিāϧি āĻŦāύাāĻāĻো, āĻāϤেāĻে āϤুāĻŽি āĻŽাāύুāĻšā§° āĻŽাāĻāϤ āϏুāĻŦিāĻাā§° āĻā§°া āĻā§°ু āĻĒ্ā§°āĻŦৃāϤ্āϤিā§° āĻ
āύুāϏ⧰āĻŖ āύāĻā§°িāĻŦা, āĻিā§āύো āĻāύে āĻā§°িāϞে āĻ āϤোāĻŽাāĻ āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒāĻĨā§° āĻĒā§°া āĻŦিāĻ্āϝুāϤ āĻā§°িāĻŦ’। āύিāĻļ্āĻā§ āϝিāϏāĻāϞে āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒāĻĨā§° āĻĒā§°া āĻŦিāĻ্āϝুāϤ āĻšā§ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻāĻে āĻāĻ িāύ āĻļাāϏ্āϤি, āĻাā§°āĻŖ āϏিāĻšঁāϤে āĻŦিāĻাā§° āĻĻিā§ąāϏāĻ āĻĒাāĻšā§°ি āĻৈāĻে।)
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Šā§(Only God Can Author the Quran).
ŲَŲ
َا ŲَاŲَ Ųَٰذَا اŲْŲُØąْØĸŲُ ØŖَŲْ ŲُŲْØĒَØąَŲٰ Ų
ِŲْ دُŲŲِ اŲŲَّŲِ ŲَŲَٰŲِŲْ ØĒَØĩْدِŲŲَ اŲَّذِŲ Ø¨َŲْŲَ ŲَدَŲْŲِ ŲَØĒَŲْØĩِŲŲَ اŲْŲِØĒَابِ Ųَا ØąَŲْبَ ŲِŲŲِ Ų
ِŲْ Øąَبِّ اŲْØšَاŲَŲ
ِŲŲَ
āĻā§°ু āĻāĻ āĻোā§°āĻāύ āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āĻāύ āĻাā§°ো ā§°āĻāύা āĻšোā§ąা āϏāĻŽ্āĻā§ą āύāĻšā§। āĻŦā§°ং āĻā§াā§° āĻāĻāϤ āϝি āĻ
ā§ąāϤীā§°্āĻŖđ¸ āĻšৈāĻে āĻāĻāĻো āϤাā§° āϏāϤ্āϝāϤা āϏাāĻŦ্āϝāϏ্āϤāĻাā§°ী āĻā§°ু āĻāϞ-āĻিāϤাāĻŦā§° āĻŦিāĻļāĻĻ āĻŦ্āϝাāĻ্āϝাđ¸। āĻā§াāϤ āĻোāύো āϏāύ্āĻĻেāĻš āύাāĻ āϝে, āĻāĻāĻো āϏৃāώ্āĻিāĻāĻāϤ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻā§° āϤ⧰āĻĢā§° āĻĒā§°া (āĻ
ā§ąāϤীā§°্āĻŖ)।
(đ¸Find verse/note of 6:154 regarding the earlier revelations:link:raf:
.
[10:37] And (Wa) this (Haaza) is (Kaana) not (Maa) the Koran (El'Qur'aanu) that (An) could be invented by (Yuf'taraa) other than GOD (đ4:82) (Min Duuni-llahi), however (Walaakin) it is a confirmation (Tas'diiqa) of
what (Ellazii) was before it (Bai'na Yadai'hi) and (Wa) an elaboration (Taf'siila) of the Book (El'Kitaabi), there is no (Laa) doubt (Rai'ba) therein (Fiihi), from (Min) the LORD (Rabbi) of the worlds (El'Ã
ÃĨlamiin).
(đā§Ē:ā§Žā§¨
ØŖَŲَŲَا ŲَØĒَدَبَّØąُŲŲَ اŲْŲُØąْØĸŲَ ۚ ŲَŲَŲْ ŲَاŲَ Ų
ِŲْ ØšِŲْدِ ØēَŲْØąِ اŲŲَّŲِ ŲَŲَØŦَدُŲØ§ ŲِŲŲِ ا؎ْØĒِŲَاŲًا ŲَØĢِŲØąًا
āϏিāĻšঁāϤে āĻোā§°āĻāύāĻ āĻāĻীā§°āĻাā§ąে āĻ
āύুāϧাā§ąāύ āύāĻā§°ে āύেāĻি? āϝāĻĻি āĻā§া āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āĻāύ āĻাā§°োāĻŦাā§° āĻĒā§°া āĻ
āĻšা āĻš’āϞāĻšেঁāϤেāύ, āϤেāύ্āϤে āϏিāĻšঁāϤে āύিāĻļ্āĻā§ āĻā§াā§° āĻŽাāĻāϤ āĻŦāĻšুāϤো āĻŦিāϏāĻ্āĻāϤি āĻĒাāϞেāĻšেঁāϤেāύ।
Find and see the notes on 4:82,link:
.
đVerse/Note:
10:37 This Qur’an could not possibly have been devised by anyone except God. Nay, it is a confirmation of the (truth in) the earlier revelations, and a clear exposition of the Eternal law. Without any trace of doubt, this Book is from the Lord of the Worlds.
Note.(*)
While it confirms the surviving truth in the previous revelations, it is a Watcher over them and ignores and, where necessary, corrects the human touch in them. 2:75, 2:78, 2:101, 3:70, 3:78, 3:186, 5:13, 5:41, 6:91, 9:31(sa).
[(*)Note/ref10:37(āĻāĻā§° āĻিāϤাāĻĒā§° āĻŦিāĻৃāϤ/āĻুāĻĢā§°ী/āĻ
āĻ্āĻীāĻাā§°-āĻāĻ্āĻ/āĻ
ā§°্āĻĨ-āĻŦিāĻৃāϤ/āĻĒāĻŖ্āĻĄিāϤāĻ-ā§°āĻŦ-āĻ্ā§°āĻšāύ āĻā§°āĻŖ): press link:
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Šā§Ž
ØŖَŲ
ْ ŲَŲُŲŲُŲŲَ اŲْØĒَØąَاŲُ ۖ ŲُŲْ ŲَØŖْØĒُŲØ§ بِØŗُŲØąَØŠٍ Ų
ِØĢْŲِŲِ ŲَادْØšُŲØ§ Ų
َŲِ Ø§ØŗْØĒَØˇَØšْØĒُŲ
ْ Ų
ِŲْ دُŲŲِ اŲŲَّŲِ ØĨِŲْ ŲُŲْØĒُŲ
ْ ØĩَادِŲِŲŲَ
āϏিāĻšঁāϤে āĻāĻāĻো āĻā§ āύেāĻি āϝে, ‘āϤেāĻঁ āύিāĻেāĻ āĻāĻāĻো ā§°āĻāύা āĻā§°িāĻে’? āĻোā§ąা, ‘āϤেāύ্āϤে āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻā§াā§° āĻ
āύুā§°ূāĻĒ āĻāĻা āĻুā§°া āϞৈ āĻāĻšা āĻā§°ু āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āĻāύ āϝাāĻ āĻāĻ্āĻা āĻŽাāϤি āϞোā§ąা, āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāĻে āϏāϤ্āϝāĻŦাāĻĻী āĻšোā§ąা’।
.
[10:38] Or (Am') are they saying (Yaquuluuna), "He (Mohammed) invented it (Ef'taraa-hu)?" Say (Qul'): "Then bring (Fa'tu' Bi) a chapter (Suuratin) like it (Mith'li-hi) and (Wa) invite (Ed'uu') whomever (Mani) you can (Es'tata'tum) other than GOD (Min Duuni-llahi), if (In) you should be (Kuntum) truthful (Soadiqiin)." (***11:13).
.
đVerse/Note:
10:38 Or, do they say, “He has invented it”? Tell them, "Bring one Surah like this and call for help everyone you can besides God, if you are truthful.”
Note.
*2:23, **11:13. One chapter like this in beauty, eloquence and wisdom - And “besides God” would mean, without copying phrases and sentences from the Qur’an(sa).
(*⧍:ā§¨ā§Š
ŲَØĨِŲْ ŲُŲْØĒُŲ
ْ ŲِŲ ØąَŲْبٍ Ų
ِŲ
َّا ŲَØ˛َّŲْŲَا ØšَŲَŲٰ ØšَبْدِŲَا ŲَØŖْØĒُŲØ§ بِØŗُŲØąَØŠٍ Ų
ِŲْ Ų
ِØĢْŲِŲِ ŲَادْØšُŲØ§ Ø´ُŲَدَØ§ØĄَŲُŲ
ْ Ų
ِŲْ دُŲŲِ اŲŲَّŲِ ØĨِŲْ ŲُŲْØĒُŲ
ْ ØĩَادِŲِŲŲَ
āĻāĻŽি āĻāĻŽাā§° āĻŦাāύ্āĻĻাā§° āĻāĻĒā§°āϤ āϝি āĻ
ā§ąāϤীā§°্āĻŖ āĻā§°িāĻো āϤাāϤ āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻোāύো āϏāύ্āĻĻেāĻš āĻĨাāĻে āϤেāύ্āϤে āĻā§াā§° āĻ
āύুā§°ূāĻĒ āĻোāύো āĻāĻা āĻুā§°া ā§°āĻāύা āĻā§°ি āĻāύা āĻā§°ু āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āϏāĻāϞো āϏাāĻ্āώী-āϏāĻšাā§āĻাā§°ীāĻ āĻāĻš্āĻŦাāύ āĻā§°া āϝāĻĻিāĻšে āϤোāĻŽাāϞোāĻে āϏāϤ্āϝāĻŦাāĻĻী āĻšোā§ąা।
Pl find the verse/note of 2:23 in link:
(**ā§§ā§§:ā§§ā§Š
ØŖَŲ
ْ ŲَŲُŲŲُŲŲَ اŲْØĒَØąَاŲُ ۖ ŲُŲْ ŲَØŖْØĒُŲØ§ بِØšَØ´ْØąِ ØŗُŲَØąٍ Ų
ِØĢْŲِŲِ Ų
ُŲْØĒَØąَŲَاØĒٍ ŲَادْØšُŲØ§ Ų
َŲِ Ø§ØŗْØĒَØˇَØšْØĒُŲ
ْ Ų
ِŲْ دُŲŲِ اŲŲَّŲِ ØĨِŲْ ŲُŲْØĒُŲ
ْ ØĩَادِŲِŲŲَ
āύে āϏিāĻšঁāϤে āĻāĻāĻো āĻā§ āϝে, ‘āϤেāĻঁ āĻāĻāĻো āύিāĻেāĻ ā§°āĻāύা āĻā§°িāĻে’? āĻোā§ąা, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻে āϝāĻĻি (āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻĻাāĻŦীāϤ) āϏāϤ্āϝāĻŦাāĻĻী āĻšোā§ąা āϤেāύ্āϤে āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻā§াā§° āĻĻā§°ে āĻĻāĻšāĻা āĻুā§°া ā§°āĻāύা āĻā§°ি āϞৈ āĻāĻšা āĻā§°ু āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āĻāύ āϝাāĻ āĻāĻ্āĻা (āĻāĻ āĻŦিāώā§ে āϏāĻšāϝোāĻā§° āĻŦাāĻŦে) āĻŽাāϤি āϞোā§ąা’।)
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Šā§¯
بَŲْ ŲَذَّبُŲØ§ بِŲ
َا ŲَŲ
ْ ŲُØِŲØˇُŲØ§ بِØšِŲْŲ
ِŲِ ŲَŲَŲ
َّا ŲَØŖْØĒِŲِŲ
ْ ØĒَØŖْŲِŲŲُŲُ ۚ ŲَذَٰŲِŲَ Ųَذَّبَ اŲَّذِŲŲَ Ų
ِŲْ ŲَبْŲِŲِŲ
ْ ۖ ŲَاŲْظُØąْ ŲَŲْŲَ ŲَاŲَ ØšَاŲِبَØŠُ Ø§ŲØ¸َّاŲِŲ
ِŲŲَ
āĻŦā§°ং āϏিāĻšঁāϤে āϝি āĻŦিāώā§ā§° āĻ্āĻাāύ āĻā§āϤ্āϤ āĻā§°া āύাāĻ āϏেāĻāĻŦোā§° āϏিāĻšঁāϤে āĻ
āϏ্āĻŦীāĻাā§° āĻā§°িāĻে(*), āĻā§°ু āϝাā§° āĻĒ্ā§°āĻৃāϤ āĻĒā§°িāĻŖāϤি(**) āĻāϤিā§াāĻ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻāĻā§°āϤ āĻāĻšি āĻĒোā§ąা āύাāĻ। āĻāĻāĻĻā§°েāĻ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĒূā§°্āĻŦā§ąā§°্āϤীāϏāĻāϞেāĻ āĻ
āϏ্āĻŦীāĻাā§° āĻā§°িāĻিāϞ, āĻāϤিāĻে āĻোā§ąা, āϝাāϞিāĻŽāϏāĻāϞ⧰ āĻি āĻĒā§°িāĻŖাāĻŽ āĻšৈāĻিāϞ।
.
[10:39] In fact (Bal'), they have denied (Kazzabu') what (Bimaa) they have not (Lam') encompassed (Yuhiitu'Bi) its knowledge (*27:84) (il'mi-hi), and (Wa) whose interpretation (**7:53) (Ta'wiilu-hu) has not yet (Lammaa)come to them (Ya'ti-him’). Likewise (Kazaalika) did those (Ellaziina) before them (Min Qab'li-him) deny (Kazzaba). So (Fa) observe (Enzur) how (Kai'fa) was (Kaana) the end (Ã
ÃĨqibatu) of the transgressors (Ez'Zoalimiin).
(*⧍ā§:ā§Žā§Ē
ØَØĒَّŲٰ ØĨِذَا ØŦَØ§ØĄُŲØ§ ŲَاŲَ ØŖَŲَذَّبْØĒُŲ
ْ بِØĸŲَاØĒِŲ ŲَŲَŲ
ْ ØĒُØِŲØˇُŲØ§ بِŲَا ØšِŲْŲ
ًا ØŖَŲ
َّاذَا ŲُŲْØĒُŲ
ْ ØĒَØšْŲ
َŲُŲŲَ
āĻ
ā§ąāĻļেāώāϤ āϝেāϤিā§া āϏিāĻšঁāϤ āĻāĻšি āϝাāĻŦ, āϤেāϤিā§া āĻāϞ্āϞাāĻšে āϏিāĻšঁāϤāĻ āĻ’āĻŦ, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻŽোā§° āĻā§াāϤāϏāĻŽূāĻšāĻ āĻ
āϏ্āĻŦীāĻাā§° āĻā§°িāĻিāϞা, āĻ
āĻĨāĻ āϏেāĻ āĻŦিāώā§ে āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻোāύো āĻ্āĻাāύেāĻ āύাāĻিāϞ, āύে āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻā§°ু āĻিāĻŦা āĻā§°িāĻিāϞা?)
(**ā§:ā§Ģā§Š
ŲَŲْ ŲَŲْظُØąُŲŲَ ØĨِŲَّا ØĒَØŖْŲِŲŲَŲُ ۚ ŲَŲْŲ
َ ŲَØŖْØĒِŲ ØĒَØŖْŲِŲŲُŲُ ŲَŲُŲŲُ اŲَّذِŲŲَ ŲَØŗُŲŲُ Ų
ِŲْ ŲَبْŲُ Ųَدْ ØŦَØ§ØĄَØĒْ ØąُØŗُŲُ ØąَبِّŲَا بِاŲْØَŲِّ ŲَŲَŲْ ŲَŲَا Ų
ِŲْ Ø´ُŲَØšَØ§ØĄَ ŲَŲَØ´ْŲَØšُŲØ§ ŲَŲَا ØŖَŲْ ŲُØąَدُّ ŲَŲَØšْŲ
َŲَ ØēَŲْØąَ اŲَّذِŲ ŲُŲَّا ŲَØšْŲ
َŲُ ۚ Ųَدْ ØŽَØŗِØąُŲØ§ ØŖَŲْŲُØŗَŲُŲ
ْ ŲَØļَŲَّ ØšَŲْŲُŲ
ْ Ų
َا ŲَاŲُŲØ§ ŲَŲْØĒَØąُŲŲَ
āϏিāĻšঁāϤে āĻেā§ąāϞ āϏেāĻ āĻĒā§°িāĻŖাāĻŽā§° āĻ
āĻĒেāĻ্āώা āĻā§°ে āύেāĻি? āϝিāĻĻিāύা āϏেāĻ āĻĒā§°িāĻŖাāĻŽ āĻĒ্ā§°āĻাāĻļ āĻĒাāĻŦ, āϏেāĻāĻĻিāύা āϝিāϏāĻāϞে āĻāĻāϤে āĻā§াā§° āĻāĻĨা āĻĒাāĻšā§°ি āĻৈāĻিāϞ, āϏিāĻšঁāϤে āĻ’āĻŦ, ‘āĻāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻā§° ā§°াāĻুāϞāϏāĻāϞে āϏāϤ্āϝ āĻŦাāĻŖী āϞৈ āĻāĻšিāĻিāϞ, āĻāĻŽাā§° āĻŦাāĻŦে āĻāύে āĻোāύো āĻুāĻĒাā§°িāĻāĻাā§°ী āĻāĻে āύেāĻি āϝিā§ে āĻāĻŽাā§° āĻŦাāĻŦে āĻুāĻĒাā§°িāĻ āĻā§°িāĻŦ āĻ
āĻĨāĻŦা āĻāĻŽাāĻ āĻāĻৌ āĻāĻāϤি āϝোā§ąাā§° āĻ
ā§ąāĻাāĻļ āĻĻিā§া āĻš’āĻŦ—āϝাāϤে āĻāĻŽি āĻāĻāϤে āϝি āĻā§°িāĻো āϤাāϤāĻৈ āĻŦেāϞেāĻ āĻিāĻŦা āĻā§°িāĻŦ āĻĒাā§°ো’? āύিāĻļ্āĻā§ āϏিāĻšঁāϤে āύিāĻেāĻ āύিāĻā§° āĻ্āώāϤি āϏাāϧāύ āĻā§°িāĻে āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤে āϝি āĻŽিāĻা ā§°āĻāύা āĻā§°িāĻিāϞ, āϏেā§া āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĒā§°া āĻŦিāϞুāĻĒ্āϤ āĻšৈ āĻৈāĻে।)
Pl find the verse/note of 7:53,link:
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Ēā§Ļ(corruption).
ŲَŲ
ِŲْŲُŲ
ْ Ų
َŲْ ŲُؤْŲ
ِŲُ بِŲِ ŲَŲ
ِŲْŲُŲ
ْ Ų
َŲْ Ųَا ŲُؤْŲ
ِŲُ بِŲِ ۚ ŲَØąَبُّŲَ ØŖَØšْŲَŲ
ُ بِاŲْŲ
ُŲْØŗِدِŲŲَ
āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻিāĻুāĻŽাāύে āĻā§াā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻāĻŽাāύ āĻĒোāώāĻŖ āĻā§°ে āĻā§°ু āĻিāĻুāĻŽাāύে āĻā§াā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻāĻŽাāύ āĻĒোāώāĻŖ āύāĻā§°ে, āĻā§°ু āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ āĻĢাāĻাāĻĻ āϏৃāώ্āĻিāĻাā§°ীāϏāĻāϞ⧰ āĻŦিāώā§ে āĻাāϞāĻĻā§°েāĻ āĻ
ā§ąāĻāϤ।
.
[10:40] And (Wa) among them (Min'hum) are those who (Man) believe (Yu'minu) in it (Bihi), and (Wa)among them (Min'hum) are those who (Man) do not (Laa) believe (Yu'minu) in it (Bihi), but (Wa) your LORD (Rabbu-ka) is aware of (A'lamu Bi) the corrupters (El'Muf'sidiin).
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Ēā§§(The Command to be Free and Clear from the Idolators)
ŲَØĨِŲْ ŲَذَّبُŲŲَ ŲَŲُŲْ ŲِŲ ØšَŲ
َŲِŲ ŲَŲَŲُŲ
ْ ØšَŲ
َŲُŲُŲ
ْ ۖ ØŖَŲْØĒُŲ
ْ بَØąِŲØĻُŲŲَ Ų
ِŲ
َّا ØŖَØšْŲ
َŲُ ŲَØŖَŲَا بَØąِŲØĄٌ Ų
ِŲ
َّا ØĒَØšْŲ
َŲُŲŲَ
āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤে āϝāĻĻি āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻŽিāĻা āĻā§°োāĻĒ āĻā§°ে āϤেāύ্āϤে āϤুāĻŽি āĻোā§ąা, āĻŽোā§° āĻাāĻŽā§° āĻĻাā§িāϤ্āĻŦ āĻŽোā§° āĻāĻĒā§°āϤ āĻā§°ু āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻাāĻŽā§° āĻĻাā§িāϤ্āĻŦ āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻāĻĒā§°āϤ। āĻŽāĻ āϝি āĻā§°ো āϏেāĻ āĻŦিāώā§ে āϤোāĻŽাāϞোāĻ āĻĻাā§āĻŽুāĻ্āϤ āĻā§°ু āϤোāĻŽাāϞোāĻে āϝি āĻā§°া āϏেāĻ āĻŦিāώā§ে āĻŽāĻ āĻĻাā§āĻŽুāĻ্āϤ।
.
[10:41] And (Wa) if (In) they deny you (s) (Kazzabuu-ka), then (Fa) say (Qul): "I have (Lii) my work (Ã
malii), and you have (Lakum') your work (Ã
malu-kum'). You (p) (Antum) are free (Barii'uuna) from what (Mimmaa)I do (A'malu), and I am (Ana') free (Barii'un) from what (Mimmaa) you do (Ta'maluun)."
.
đVerse/Note:
10:41 If they keep denying you (O Prophet), say, "I have my work, and you have your work. You are innocent of what I do and I am innocent of what you do.” [109:1-6](sa).
(ā§§ā§Ļ⧝:ā§§-ā§Ŧ
ā§§ā§Ļ⧝-ā§Ŧ
ŲَŲُŲ
ْ دِŲŲُŲُŲ
ْ ŲَŲِŲَ دِŲŲِ
āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻĻ্āĻŦীāύ āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻŦাāĻŦে, āĻā§°ু āĻŽোā§° āĻĻ্āĻŦীāύ āĻŽোā§° āĻŦাāĻŦে।)
(ref:ā§Ŧā§Ļ:ā§Ē
Ųَدْ ŲَاŲَØĒْ ŲَŲُŲ
ْ ØŖُØŗْŲَØŠٌ ØَØŗَŲَØŠٌ ŲِŲ ØĨِبْØąَاŲِŲŲ
َ ŲَاŲَّذِŲŲَ Ų
َØšَŲُ ØĨِذْ ŲَاŲُŲØ§ ŲِŲَŲْŲ
ِŲِŲ
ْ ØĨِŲَّا بُØąَØĸØĄُ Ų
ِŲْŲُŲ
ْ ŲَŲ
ِŲ
َّا ØĒَØšْبُدُŲŲَ Ų
ِŲْ دُŲŲِ اŲŲَّŲِ ŲَŲَØąْŲَا بِŲُŲ
ْ Ųَبَدَا بَŲْŲَŲَا ŲَبَŲْŲَŲُŲ
ُ اŲْØšَدَاŲَØŠُ ŲَاŲْبَØēْØļَØ§ØĄُ ØŖَبَدًا ØَØĒَّŲٰ ØĒُؤْŲ
ِŲُŲØ§ بِاŲŲَّŲِ ŲَØْدَŲُ ØĨِŲَّا ŲَŲْŲَ ØĨِبْØąَاŲِŲŲ
َ ŲِØŖَبِŲŲِ ŲَØŖَØŗْØĒَØēْŲِØąَŲَّ ŲَŲَ ŲَŲ
َا ØŖَŲ
ْŲِŲُ ŲَŲَ Ų
ِŲَ اŲŲَّŲِ Ų
ِŲْ Ø´َŲْØĄٍ ۖ ØąَبَّŲَا ØšَŲَŲْŲَ ØĒَŲَŲَّŲْŲَا ŲَØĨِŲَŲْŲَ ØŖَŲَبْŲَا ŲَØĨِŲَŲْŲَ اŲْŲ
َØĩِŲØąُ
āύিāĻļ্āĻā§ āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻŦাāĻŦে āĻāĻŦ্ā§°াāĻšীāĻŽ āĻā§°ু āϤেāĻঁā§° āϞāĻāϤ āϝিāϏāĻāϞ āĻāĻিāϞ āϤেāĻঁāϞোāĻā§° āĻŽাāĻāϤ āĻāϤ্āϤāĻŽ āĻāĻĻā§°্āĻļ āĻāĻে। āϝেāϤিā§া āϤেāĻঁāϞোāĻে āύিāĻ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻাā§āĻ āĻৈāĻিāϞ, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āϞāĻāϤ āĻā§°ু āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒā§°িāĻŦā§°্āϤে āϝিāϏāĻāϞ⧰ āĻāĻĒাāϏāύা āĻā§°া āϏেāĻāϏāĻāϞ⧰ āĻĒā§°া āĻāĻŽি āϏāĻŽ্āĻĒā§°্āĻāĻŽুāĻ্āϤ। āĻāĻŽি āϤোāĻŽাāϞোāĻāĻ āĻ
āϏ্āĻŦীāĻাā§° āĻā§°ো। āĻāĻŽাā§° āĻā§°ু āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻŽাāĻāϤ āĻিā§°āĻাāϞ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻļāϤ্ā§°ুāϤা āĻā§°ু āĻŦিāĻĻ্āĻŦেāώ āϏৃāώ্āĻি āĻš’āϞ; āϝেāϤিā§াāϞৈāĻে āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻāĻ āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻāĻŽাāύ āĻĒোāώāĻŖ āύāĻā§°িāĻŦা’। āĻিāύ্āϤু āĻāĻŦ্ā§°াāĻšীāĻŽā§° āύিāĻ āĻĒিāϤাā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻā§°া āĻāĻ āĻāĻ্āϤিāĻো āĻŦ্āϝāϤিāĻ্ā§°āĻŽ āϝে, ‘āĻŽāĻ āύিāĻļ্āĻā§ āĻāĻĒোāύাā§° āĻŦাāĻŦে āĻ্āώāĻŽা āĻĒ্ā§°াā§°্āĻĨāύা āĻā§°িāĻŽ āĻিāύ্āϤু āĻŽāĻ āĻāĻĒোāύাā§° āĻšāĻে āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒā§°া āĻিāĻŦা āĻāĻĒāĻাā§° āĻā§°িāĻŦāϞৈ āĻŽোā§° āϏাāϧ্āϝ āύাāĻ’। (āĻāĻŦ্ā§°াāĻšীāĻŽ āĻā§°ু āϤেāĻঁā§° āĻ
āύুāϏাā§°ীāϏāĻāϞে āĻৈāĻিāϞ) āĻšে āĻāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ! ‘āĻāĻŽি āϤোāĻŽাā§°েāĻ āĻĒ্ā§°āϤি āύিā§°্āĻā§° āĻā§°িāĻো, āĻā§°ু āϤোāĻŽাā§°েāĻ āĻ
āĻিāĻŽুāĻী āĻšৈāĻো āĻā§°ু āϤোāĻŽাā§° āĻāĻā§°āϞৈāĻেāĻ āĻāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤ্āϝাā§ąā§°্āϤāύ’।)
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Ē⧍
ŲَŲ
ِŲْŲُŲ
ْ Ų
َŲْ ŲَØŗْØĒَŲ
ِØšُŲŲَ ØĨِŲَŲْŲَ ۚ ØŖَŲَØŖَŲْØĒَ ØĒُØŗْŲ
ِØšُ Ø§ŲØĩُّŲ
َّ ŲَŲَŲْ ŲَاŲُŲØ§ Ųَا ŲَØšْŲِŲُŲŲَ
āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻিāĻুāĻŽাāύে āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻাāĻŖ āĻĒাāϤি āĻĨাāĻে। āĻিāύ্āϤু āϤুāĻŽি āĻŦāϧিā§° āĻŦিāϞাāĻāĻ āĻিāĻŦা āĻļুāύাāĻŦ āĻĒাā§°িāĻŦাāύে āϝāĻĻিāĻ āϏিāĻšঁāϤে āĻāĻো āĻŦুāĻি āύাāĻĒাā§?
.
[10:42] And (Wa) among them (Min'hum) are those who (Man) listen (Yas'tamiuuna) to you (s) (ilai'ka); butcan you (Afa'anta) make the deaf (Es'Summa) hear (-Tus'miu) even though (Walaw') they (Kaanu') will not
(Laa) reason (Ya'qiluun)?
.
đVerse/Note:
10:42 Among them are those who apparently listen to you. (But their thoughts are wandering.) Can you make hear those deaf who do not use reason? [47:16](sa).
(ā§Ēā§:ā§§ā§Ŧ
ŲَŲ
ِŲْŲُŲ
ْ Ų
َŲْ ŲَØŗْØĒَŲ
ِØšُ ØĨِŲَŲْŲَ ØَØĒَّŲٰ ØĨِذَا ØŽَØąَØŦُŲØ§ Ų
ِŲْ ØšِŲْدِŲَ ŲَاŲُŲØ§ ŲِŲَّذِŲŲَ ØŖُŲØĒُŲØ§ اŲْØšِŲْŲ
َ Ų
َاذَا ŲَاŲَ ØĸŲِŲًا ۚ ØŖُŲŲَٰØĻِŲَ اŲَّذِŲŲَ ØˇَبَØšَ اŲŲَّŲُ ØšَŲَŲٰ ŲُŲُŲØ¨ِŲِŲ
ْ ŲَاØĒَّبَØšُŲØ§ ØŖَŲْŲَØ§ØĄَŲُŲ
ْ
āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŽাāĻā§° āĻিāĻুāĻŽাāύে āϤোāĻŽাā§° āĻāĻĨা āĻŽāύোāϝোāĻ āϏāĻšāĻাā§°ে āĻļুāύে, āĻ
ā§ąāĻļেāώāϤ āϤোāĻŽাā§° āĻāĻā§°ā§° āĻĒā§°া āĻāϞাāĻ āĻৈ āϤেāĻঁāϞোāĻāĻ āϏোāϧে āϝিāϏāĻāϞāĻ āĻ্āĻাāύ āĻĻাāύ āĻā§°া āĻšৈāĻে, ‘āĻāĻāĻŽাāϤ্ā§° āϤেāĻঁ āĻি āĻ’āϞে’? āĻāĻšঁāϤেāĻ āϏেāĻāϏāĻāϞ āϞোāĻ, āϝিāϏāĻāϞ⧰ āĻ
āύ্āϤ⧰āϏāĻŽূāĻšāϤ āĻāϞ্āϞাāĻšে āĻŽোāĻšā§° āĻŽাā§°ি āĻĻিāĻে āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤে āύিāĻā§° āĻাāĻŽāύা-āĻŦাāϏāύাā§° āĻ
āύুāϏ⧰āĻŖ āĻā§°িāĻে।-ref: [đĻ4:155, 10:74, 16:106, 17:45, 47:24, 83:14]
(đĻSee verse/note 4:155 at link:
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Ēā§Š(Humans Freely Choose Their Paths).
ŲَŲ
ِŲْŲُŲ
ْ Ų
َŲْ ŲَŲْظُØąُ ØĨِŲَŲْŲَ ۚ ØŖَŲَØŖَŲْØĒَ ØĒَŲْدِŲ Ø§ŲْØšُŲ
ْŲَ ŲَŲَŲْ ŲَاŲُŲØ§ Ųَا ŲُبْØĩِØąُŲŲَ
āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻিāĻুāĻŽাāύে āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻাāĻ āĻĨাāĻে। āĻিāύ্āϤু āϏিāĻšঁāϤে āύেāĻĻেāĻিāϞে āϤুāĻŽি āĻ
āύ্āϧāĻ āĻĒāĻĨ āĻĻেāĻুā§ąাāĻŦ āĻĒাā§°িāĻŦাāύে?
.
[10:43] And (Wa) among them (Min'hum) are those who (Man) look (Yanzuru) at you (s) (ilai'ka), but can you (Afa'anta) guide (Tah'dii) the blind (El'Um'ya) even though (Walaw') they (Kaanu') do not (Laa) see
(Yub'siruun)?
.
đVerse/Note:
10:43 And among them you will find those who look at you without seeing. (Their mind is roaming elsewhere.) Can you show the way to those who are blind of the heart? [7:198đĻ](sa).
(đĻSee the verse/note of 7:198,link:
.
đĸā§§ā§Ļ:ā§Ēā§Ē
ØĨِŲَّ اŲŲَّŲَ Ųَا ŲَظْŲِŲ
ُ اŲŲَّØ§Øŗَ Ø´َŲْØĻًا ŲَŲَٰŲِŲَّ اŲŲَّØ§Øŗَ ØŖَŲْŲُØŗَŲُŲ
ْ ŲَظْŲِŲ
ُŲŲَ
āύিāĻļ্āĻā§ āĻāϞ্āϞাāĻšে āĻŽাāύুāĻšā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻোāύো āĻ
āύ্āϝাā§ āύāĻā§°ে, āĻŦā§°ং āĻŽাāύুāĻšেāĻ āύিāĻā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻ
āύ্āϝাā§ āĻā§°ি āĻĨাāĻে।
.
[10:44] Indeed, GOD (Innallaha) does not (Laa) wrong (Yaz'limu) the people (En'Naasa) at all (Shai'an), but
(Walaakinna) the people (En'Naasa) are wronging (Yaz'limuun) themselves (Anfusa-hum').
.
đVerse/Note:
10:44 God is never unjust to human beings; but people wrong themselves.
Note.
Failing to use the God-given faculties is the first wrong one can commit. It brings the humans down to subhuman levels. đ7:179(sa).
(đSee verse/note 7:179,link:
।।।।
đ Quranđ Analysisđ Syedrafđ
....ooo....
Popular posts from this blog
Quran alone [Pt.1(1:1-7)]+see endđ ALLAH-DETAILS-IN-HIS-BOOK-QURAN āĻোāĻাঃāĻীā§ąāύāϤ āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽ āĻŦাā§°ā§° āĻŦাāĻŦে āĻšৃāĻĻāϝ়āĻ্āĻāĻŽ āĻā§°িāĻŦ āĻĒā§°া āĻāĻা āĻ
āϤি āĻā§āĻৃāώ্āĻ āĻিāĻĻিāĻ
' āĻĻাāύ āĻā§°াā§° āĻŦাāĻŦে āĻŦāĻ্āϤাāϞৈ āĻšিāϝ়াāĻā§°া āĻāϞāĻā§° āϞāĻāϤে āĻā§ąিāώ্āϝāϤেāĻ āĻŦাāĻী āĻোā§°āĻāύ⧰ āĻুā§°াāĻŦোā§°ā§° āĻā§ąেāώāĻŖাāĻŽূāϞāĻ āĻ
ā§°্āĻĨā§° āĻŦাāĻŦে āĻŦাāĻ āĻাāĻ āĻĨাāĻিāĻŽ। āϞāĻāϤে āϏāĻāϞোāĻে āĻুā§°া āĻĢাāϤেāĻšাā§° āĻāĻ āĻিāĻĻিāĻ
'āĻো āĻাāĻŦāϞৈ āĻ
āύুā§°োāϧ āĻā§°িāϞো। . Quran.Muktabul.lecture:Part-1(Sl-2)(Ch-1:1-7)- https://youtu.be/tsTNG27z72k . Points to be noted: 1)-āĻোā§°āĻāύ⧰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻুā§°াāĻোāϤ āϏāϰ্āĻŦāĻļāĻ্āϤিāĻŽাāύ⧰ āĻāĻā§°āϤ āĻā§°া āĻāĻা āĻāĻŦেāĻĻāύ(petition) āĻāĻŽাāĻ āĻļিāĻাāĻāĻে। āĻā§াāϤ āĻāĻŽি āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻāĻā§°āϤ āĻĒ্āϰāϤিāĻļ্āϰুāϤি āĻĻিā§াā§° āϞāĻে āϞāĻে āϤেāĻঁā§° āύিāϰ্āĻĻেāĻļāύা āĻā§°ু āϏāĻŽāϰ্āĻĨāύ āĻĻি āĻāĻŽাāĻ āĻļিāĻাāĻ āĻāĻāύ āĻ
āύুāϏাā§°ি āĻāϞাā§° āĻĒāĻĨā§° āĻāĻāύ āĻিāϤাāĻĒā§° āĻাāĻŦি-āĻাāĻ িā§েāĻ āĻāϞ-āĻĢাāϤিāĻšা(the opener) । āĻĢাāϤেāĻšাā§° āĻাāĻŦিāĻĻি āϤāϞা āĻুāϞাā§° āĻĒিāĻ āĻŽূāĻšুā§°্āϤāϤেāĻ āĻĒ্ā§°āϤিāĻ্ā§°িā§া āĻāύাāĻ āĻāĻāĻāύেāĻ āϏেāĻ āĻিāϤাāĻŦ(2:2)। 2)- M.imp verse-1:5 see notes. ā§§:ā§§Ø¨ِØŗْŲ
ِ اŲŲَّŲِ Ø§ŲØąَّØْŲ
َٰŲِ Ø§ŲØąَّØِŲŲ
ِ(āĻā§°āĻŽ্āĻ āĻā§°িāĻো) āĻĒā§°āĻŽ āĻā§°ুāĻŖাāĻŽāϝ় āĻĒā§°āĻŽ āĻĻāϝ়াāϞু āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āύাāĻŽāϤ।(Note-1) ā§§:ā§¨Ø§ŲْØَŲ
ْدُ ŲِŲَّŲِ Øąَبِّ اŲْØšَاŲَŲ
ِŲŲَāϏāĻāϞো āϧ⧰āĻŖā§° āĻšাāĻŽāĻĻ (āĻĒ্ā§°āĻļংāϏা) āĻŦিāĻļ্āĻŦāĻāĻāϤ⧰ ā§°āĻŦ āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻŦে।(Note-2) ā§§:ā§ŠØ§ŲØąَّØْŲ
َٰŲِ Ø§ŲØą...
đ¯Part-212(11:82-87)Hud
PART-212(11:82-87)HUD #MUKTABULHUSSAIN VIDEO đ https://youtu.be/d-OlYsFMyKc . đ️āĻŽিāύি āϏূāĻিঃPART-212(11:82-87)HUD Abraham and Lot (Verses 11:69–11:83) History of Shuaib (Verses 11:84–11:95) ।।। 11:82(Sodom & Gomorrah Destroyed) 11:84-85(āĻোāĻ-āĻŽাāĻāĻ¤đŠ¸ āĻāĻŽ āύāĻā§°িāĻŦা-Not only to commercial transactions: the interpolation of "in all your dealings") 11:86✅(Messengers are not keeper/guardian of anybody) 11:87✅(Swalaat existed much before Prophet Muhammad the messenger of ALLAH-Note-2) ।।। đāĻোāĻাঃ āĻāϝ়াāϤ āĻĒ্ā§°āĻাāĻļিāϤ āĻ
āϏāĻŽীāϝ়া āĻ
āύুāĻŦাāĻĻā§° (āĻোā§°āĻāύ) āĻোāύো āĻļুāĻĻ্āϧāϤাā§° āĻেā§°াāĻŖ্āĻী āύাāĻ। āĻ
āύুāĻ্ā§°āĻš āĻā§°ি āĻংā§°াāĻী (āĻĒ্ā§°āϤিāĻļāĻŦ্āĻĻā§°) āĻ
āύুāĻŦাāĻĻ āĻাāĻŦ।। đ ā§§ā§§:ā§Žā§¨(Sodom & Gomorrah Destroyed). ŲَŲَŲ
َّا ØŦَØ§ØĄَ ØŖَŲ
ْØąُŲَا ØŦَØšَŲْŲَا ØšَاŲِŲَŲَا ØŗَاŲِŲَŲَا ŲَØŖَŲ
ْØˇَØąْŲَا ØšَŲَŲْŲَا ØِØŦَØ§ØąَØŠً Ų
ِŲْ ØŗِØŦِّŲŲٍ Ų
َŲْØļُŲØ¯ٍ āĻāϤেāĻে āϝেāϤিā§া āĻāĻŽাā§° āĻāĻĻেāĻļ āĻāĻšিāϞ āϤেāϤিā§া āĻāĻŽি āĻāύāĻĒāĻĻāĻ āϤāϞ-āĻāĻĒā§° āĻā§°ি āĻĻিāϞো āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻāĻĒā§°āϤ āĻ্ā§°āĻŽাāĻāϤ āĻŦā§°্āώāĻŖ āĻā§°িāϞো āĻĒāĻা āĻŽাāĻিā§° *āĻļিāϞ, . [11:82] So (Fa) when (Lammaa) Our command (Am'ru-naa) came (Jaa'a), We made (JaÃĨl'naa) its high part ...