🟩Part-258(17:01-10)BanÃŽ Israel (The Children Of Israel)

Part-258(17:01-10)BanÃŽ Israel (The Children Of Israel)
⬛ https://youtu.be/AAF6STuiyNE
(Word by word meaning: Go bottom).
।।।
⬛āφāĻ—āĻ•āĻĨাঃ
āĻāχ āĻ›ুā§°াāϟোā§° āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽ āφāϝ়াāϤ āφ⧰ু āĻ›ুā§°া-āύāϜāĻŽā§° āϞāĻ—āϤ āϏংāϝোāĻ— āϘāϟাāχ "āχāϛ⧰া āφ⧰ু āĻŽিā§°াāϜ" āύাāĻŽেā§°ে āĻŦā§°্āϤāĻŽাāύ āϤāĻĨাāĻ•āĻĨিāϤ āĻŽুāĻ›āϞিāĻŽ āϏāĻŽাāϜāĻ• āĻ—ুāĻŽā§°াāĻš āϕ⧰ি āφāĻšিāĻ›ে।
.
āĻāχ āĻ›ুā§°াā§° ā§§ā§­:ā§§āύং āφāϝ়াāϤāϟো "āχāϛ⧰া"ā§°   āφāϞ- āĻŽাāĻ›āϜিāĻĻুāϞ āφāĻ•্āĻŦāĻ›াā§° āϞāĻ—āϤ āϏāύ্āĻŽāύ্āϧ। āϤাāϤো āϘোāϟাāϞা। āĻāχ āĻŽāĻ›āϜিāĻĻ āϜেā§°ুāϜাāϞেāĻŽāϤ āύāĻšāϝ়, āĻŽāĻĻিāύাāϤ। āĻāχ āĻŦিāώāϝ়ে āĻāχ āĻ–āĻŖ্āĻĄā§° āĻŽুāĻ•্āϤাāĻŦুāϞ āĻšুāĻ›েāχāύ āϚাāĻšেāĻŦā§° āĻĒ্ā§°াāϝ় āφāϧা āϏāĻŽāϝ় āĻ­িāĻĄিāĻ…'āϤ āϏুāύ্āĻĻā§° āĻ­াā§ąে āĻŦিāĻļ্āϞেāώāĻŖ āϕ⧰িāĻ›ে। āϚাāĻŦ।
āĻŦাāĻ•ী "āĻŽিā§°াāϜ"ā§° āĻŦিāώāϝ়ে āĻ•ি āϕ⧰িāĻ›ে āϤাāĻ• āĻ›ুā§°া-āύāϜāĻŽā§° āĻ–āĻŖ্āĻĄāϟো āφāĻšি āĻĒাāϞে āĻĒূā§°া āϧুāχ āĻĒেāϞোā§ąা āĻš'āĻŦ।
।।।
āĻ›াāϞাāϤ āφ⧰ু āύাāĻŽাāϜ⧰ āĻŽাāϜāϤ āĻĒাā§°্āĻĨāĻ•্āϝ āφāĻ›ে। āĻĒাāϚ ā§ąāĻ•্āϤ āύাāĻŽাāϜ āĻŽিā§°াāϜ⧰ āĻĒā§°া āĻŦāύাāχāĻ›ে; āĻ•িāύ্āϤু āĻĒাāϚ ā§ąāĻ•্āϤ  āĻ›াāϞাāϤ āύাāχ। āύাāĻŽাāϜ āϤāĻĨাāĻ•āĻĨিāϤ āĻšাāĻĻিāϏ āϏৃāώ্āϟিāĻ•াā§°ীāϝ়ে āĻŦāύাāχāĻ›ে āϝাāĻ• āĻ•োā§°āφāύāϤ āĻŦিāϚাā§°ি āĻĒাāĻŦāϞৈ āύাāχ। āϤāϞ⧰ āϏ⧰ু āĻ­িāĻĄিāĻ…'āϟো āϚাāĻ“ঁāĻ•:
https://www.facebook.com/ReferToQuranalone/videos/595386658375073/
।।।
āĻ•োā§°āφāύ⧰ āĻ›াāϞাāϤ āĻ•ি āϤাāĻ• āϝোā§ąা āĻ–āĻŖ্āĻĄā§° ā§§ā§Ŧ:ā§§ā§¨ā§Š āφāϝ়াāϤ⧰ āϟোāĻ•াāϤ āϚāĻŽুāĻ•ৈ āĻ•োā§ąা āĻšৈāĻ›ে,āϚাāĻŦ āĻĒাā§°ে, āϞিংāĻ•:
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2592423607554234&id=100003598598517
।।।
⬛Introduction:

This chapter opens and ends by referring to the history of the Israelites, who, after attaining to greatness, were twice punished for their misdeeds. It begins with a mention "ØŖَØŗْØąَ". It then warns Muslims of the fate which befell the Israelites, as the same fate was to befall them. Then it goes on to deal with the following subjects: every deed must have a consequence, the moral teachings Muslims must follow to do good deeds, opposition to the truth and to the righteous, and its defeat by the truth — that “truth” being the Holy Prophet himself who is the “spirit of truth” prophesied in the Gospel of John — the Quran being a miracle, and, finally, Moses’ warning to Pharaoh, a warning like it now being given by the Quran to its opponents. This chapter was revealed in the early period at Makkah, around the fifth year of the Holy Prophet’s mission.
.
⬛List of Sections:
Israelites Punished Twice (Verses 17:1–17:10)
Every Deed has a Consequence (Verses 17:11–17:22)
Moral Precepts (Verses 17:23–17:30)
Moral Precepts (Verses 17:31–17:40)
Disbelievers Grow Harder (Verses 17:41–17:52)
Punishment must Follow (Verses 17:53–17:60)
The Devil’s Opposition to the Righteous (Verses 17:61–17:70)
Opposition to the Prophet (Verses 17:71–17:77)
Truth will Prevail (Verses 17:78–17:84)
The Quran — a Unique Guidance (Verses 17:85–17:93)
Justice of Retribution (Verses 17:94–17:100)
Comparison with Moses (Verses 17:101–17:111)
।।।
🏕️āĻŽিāύি āϏূāϚিঃPart-258(17:01-10)BanÃŽ Israel
āφāĻ—āĻ•āĻĨাঃIntroduction:Sections.
17:1(Ishra(ishra-miraj)-See imp Notes)
17:2(Revelation to Musa as 17:1)
17:10(āĻ•োā§°āφāύ: āφāĻŽাā§° āĻĒā§°িāϤ্āϰাāĻŖā§° āωāĻĒাāϝ়)
।।।
🌐āϟোāĻ•াঃ āχāϝ়াāϤ āĻĒ্ā§°āĻ•াāĻļিāϤ āĻ…āϏāĻŽীāϝ়া āĻ…āύুāĻŦাāĻĻā§° (āĻ•োā§°āφāύ) āĻ•োāύো āĻļুāĻĻ্āϧāϤাā§° āĻ—েā§°াāĻŖ্āϟী āύাāχ। āĻ…āύুāĻ—্ā§°āĻš āϕ⧰ি āĻļেāώāϤ āĻĻিāϝ়া āχংā§°াāϜী (āĻĒ্ā§°āϤিāĻļāĻŦ্āĻĻā§°) āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ āϚাāĻŦ।।
đŸŸĻā§§ā§­:ā§§
 ØŗُبْØ­َØ§Ų†َ Ø§Ų„َّذِ؊ ØŖَØŗْØąَŲ‰ٰ بِØšَبْدِŲ‡ِ Ų„َ؊ْŲ„ًا Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْŲ…َØŗْØŦِدِ Ø§Ų„ْØ­َØąَØ§Ų…ِ ØĨِŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ْŲ…َØŗْØŦِدِ Ø§Ų„ْØŖَŲ‚ْØĩَŲ‰ Ø§Ų„َّذِ؊ بَØ§Øąَ؃ْŲ†َا Ø­َ؈ْŲ„َŲ‡ُ Ų„ِŲ†ُØąِ؊َŲ‡ُ Ų…ِŲ†ْ Øĸ؊َاØĒِŲ†َا ۚ ØĨِŲ†َّŲ‡ُ Ų‡ُ؈َ Ø§Ų„ØŗَّŲ…ِŲŠØšُ Ø§Ų„ْبَØĩِŲŠØąُ
āĻĒā§ąিāϤ্ā§° āĻŽāĻšিāĻŽাāĻŽā§Ÿ āϤেāĻ“ঁ, āϝিāϜāύে āϤেāĻ“ঁā§° āĻŦাāύ্āĻĻাāĻ• ā§°াāϤিā§° āĻ­িāϤ⧰āϤে āĻ­্ā§°āĻŽāĻŖ āϕ⧰াāχāĻ›ে, āφāϞ-āĻŽাāĻ›āϜিāĻĻুāϞ āĻšাā§°াāĻŽā§° āĻĒā§°া āφāϞ-āĻŽাāĻ›āϜিāĻĻুāϞ āφāĻ•্āĻŦāĻ›াāϞৈ, āϝাā§° āĻ•েāωāĻĢাāϞে āφāĻŽি āĻŦā§°āĻ•āϤ āĻĒ্ā§°āĻĻাāύ āϕ⧰িāĻ›ো, āϝাāϤে āφāĻŽি āϤেāĻ“ঁāĻ• āφāĻŽাā§° āύিāĻĻā§°্āĻļāύ✈️ āĻĻেāĻ–ুā§ąাāĻŦ āĻĒাā§°ো; āύিāĻļ্āϚ⧟ āϤেāĻ“ঁ āϏ⧰্āĻŦāĻļ্ā§°োāϤা, āϏ⧰্āĻŦāĻĻ্ā§°āώ্āϟা।
(✈️⧍ā§Ļ:ā§¨ā§Š
Ų„ِŲ†ُØąِ؊َ؃َ Ų…ِŲ†ْ Øĸ؊َاØĒِŲ†َا Ø§Ų„ْ؃ُبْØąَŲ‰
‘āĻāχāϟো āĻāχāĻŦাāĻŦে āϝে, āφāĻŽি āϤোāĻŽাāĻ• āφāĻŽাā§° āĻ•িāĻ›ুāĻŽাāύ āĻŽāĻšাāύ āύিāĻĻā§°্āĻļāύাā§ąāϞী āĻĻেāĻ–ুā§ąাāĻŽ।)
📍Verse/Note:
17:1 Glorious is He Who initiated the migration of His servant by night, from the Sacred Masjid to the Remote Masjid whose environment We did bless that We may show him some of Our signs. He is the Hearer, the Seer.

Note(by Md.Asad): Pl read in the link:
https://muktabulraf.blogspot.com/2022/06/171-notes-on-ishramiraj-asad.html?m=1
.
đŸŸĻā§§ā§­:⧍
؈َØĸØĒَ؊ْŲ†َا Ų…ُŲˆØŗَŲ‰ Ø§Ų„ْ؃ِØĒَابَ ؈َØŦَØšَŲ„ْŲ†َØ§Ų‡ُ Ų‡ُدًŲ‰ Ų„ِبَŲ†ِ؊ ØĨِØŗْØąَاØĻِŲŠŲ„َ ØŖَŲ„َّا ØĒَØĒَّØŽِذُŲˆØ§ Ų…ِŲ†ْ دُŲˆŲ†ِ؊ ؈َ؃ِŲŠŲ„ًا
āφ⧰ু āφāĻŽি āĻŽূāĻ›াāĻ• āĻ•িāϤাāĻŦ āĻĒ্ā§°āĻĻাāύ āϕ⧰িāĻ›িāϞো āφ⧰ু āϏেāχāĻ–āύāĻ• āφāĻŽি āĻŦāύী āχāϛ⧰াāψāϞ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻĒāĻĨāύিā§°্āĻĻেāĻļāĻ• āϕ⧰ি āĻĻিāĻ›িāϞো। āϝাāϤে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻŽোā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āφāύ āĻ•াāĻ•ো āϕ⧰্āĻŽāĻŦিāϧা⧟āϕ⧰ূāĻĒে āĻ—্ā§°āĻšāĻŖ āύāϕ⧰া।
.
📍Verse/Note of Asad: link:
https://ahsana3923.blogspot.com/2022/06/revelation-unto-moses172-journey-as.html
.
📍Verse:
(17:2) (Hijra is not a new phenomenon. It was part of the programme of almost all the Rusul. It played an especially prominent part in the case of Moses.) Moses was given the book for the guidance of the Bani-Isr ael enjoining them not to take for guidance, any one but Allah.pz.
.
đŸŸĻā§§ā§­:ā§Š
ذُØąِّ؊َّØŠَ Ų…َŲ†ْ Ø­َŲ…َŲ„ْŲ†َا Ų…َØšَ Ų†ُŲˆØ­ٍ ۚ ØĨِŲ†َّŲ‡ُ ؃َØ§Ų†َ Øšَبْدًا Ø´َ؃ُŲˆØąًا
āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āĻŦংāĻļāϧ⧰! āϝিāϏāĻ•āϞāĻ• āφāĻŽি āύূāĻšā§° āϞāĻ—āϤ āφ⧰োāĻšāĻŖ āϕ⧰াāχāĻ›িāϞো; āύিāĻļ্āϚ⧟ āϤেāĻ“ঁ āφāĻ›িāϞ āĻĒā§°āĻŽ āĻ•ৃāϤāϜ্āĻž āĻŦাāύ্āĻĻা।
.
📍Verse:
17:3 O you descendants of those whom We caused to be borne (in the ark) with Noah! Behold, he was a most grateful servant (of Ours)!"(as).
.
đŸŸĻā§§ā§­:ā§Ē
؈َŲ‚َØļَ؊ْŲ†َا ØĨِŲ„َŲ‰ٰ بَŲ†ِ؊ ØĨِØŗْØąَاØĻِŲŠŲ„َ ؁ِ؊ Ø§Ų„ْ؃ِØĒَابِ Ų„َØĒُ؁ْØŗِدُŲ†َّ ؁ِ؊ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļِ Ų…َØąَّØĒَ؊ْŲ†ِ ؈َŲ„َØĒَØšْŲ„ُŲ†َّ ØšُŲ„ُ؈ًّا ؃َبِŲŠØąًا
āφ⧰ু āφāĻŽি āĻ•িāϤাāĻŦāϤ āĻŦāύী āχāϛ⧰াāψāϞāĻ• āϜāύাāχ āĻĻিāĻ›িāϞো āϝে, ‘āĻ…ā§ąāĻļ্āϝে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻĒৃāĻĨিā§ąীāϤ āĻĻুāĻŦাā§°* āĻŦিāĻĒā§°্āϝ⧟ āϏৃāώ্āϟি āϕ⧰িāĻŦা āφ⧰ু āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ…āϤিāĻļ⧟ āĻ…āĻšংāĻ•াā§°āϏ্āĻĢীāϤ āĻš’āĻŦা’।
.
📍Note: two times: asad:
Since both the Bible and the Qur'an mention that the children of Israel rebelled against the law of God on many occasions, there is every reason to assume that the expression "twice" (marratayn) does not refer to two single instances but, rather, to two distinct, extended periods of their history(as).
.
đŸŸĻā§§ā§­:ā§Ģ
؁َØĨِذَا ØŦَØ§ØĄَ ؈َØšْدُ ØŖُŲˆŲ„َØ§Ų‡ُŲ…َا بَØšَØĢْŲ†َا ØšَŲ„َ؊ْ؃ُŲ…ْ Øšِبَادًا Ų„َŲ†َا ØŖُŲˆŲ„ِ؊ بَØŖْØŗٍ Ø´َدِŲŠØ¯ٍ ؁َØŦَØ§ØŗُŲˆØ§ ØŽِŲ„َØ§Ų„َ Ø§Ų„Ø¯ِّ؊َØ§Øąِ ۚ ؈َ؃َØ§Ų†َ ؈َØšْدًا Ų…َ؁ْØšُŲˆŲ„ًا
āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āĻāχ āĻĻুāϟাā§° āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽāϟোā§° āύিā§°্āϧাā§°িāϤ āϏāĻŽā§Ÿ āϝেāϤি⧟া āωāĻĒāϏ্āĻĨিāϤ āĻš’āϞ āϤেāϤি⧟া āφāĻŽি āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻŦিā§°ুāĻĻ্āϧে āϝুāĻĻ্āϧāϤ āĻ…āϤ্āϝāύ্āϤ āĻļāĻ•্āϤিāĻļাāϞী āφāĻŽাā§° āĻŦাāύ্āĻĻাāϏāĻ•āϞāĻ• āĻĒāĻ াāχāĻ›িāϞো, āĻĢāϞāϤ āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•ে āϘ⧰ে āϘ⧰ে āĻĒ্ā§°ā§ąেāĻļ āϕ⧰ি āϧ্āĻŦংāϏāϝāϜ্āĻž āϚāϞাāχāĻ›িāϞ। āĻāχāϟো āφāĻ›িāϞ āĻāύেāĻ•ুā§ąা āĻĒ্ā§°āϤিāĻļ্ā§°ুāϤি āϝিāϟো āĻ•াā§°্āϝāϕ⧰ āĻš’āĻŦāϞāĻ—ী⧟াāχ āφāĻ›িāϞ।
.
📍Verse/Note: Sabbir on History:
17:5 When the first of the warnings came to pass, We sent against you Our servants of great might (armies of Nimrod Nebuchadnezzar, the King of Babylon) who ravaged your country, a warning fulfilled (and took you to Babylon as slaves in 586 BC).
.
đŸŸĻā§§ā§­:ā§Ŧ
ØĢُŲ…َّ ØąَدَدْŲ†َا Ų„َ؃ُŲ…ُ Ø§Ų„ْ؃َØąَّØŠَ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ ؈َØŖَŲ…ْدَدْŲ†َØ§ŲƒُŲ…ْ بِØŖَŲ…ْ؈َØ§Ų„ٍ ؈َبَŲ†ِŲŠŲ†َ ؈َØŦَØšَŲ„ْŲ†َØ§ŲƒُŲ…ْ ØŖَ؃ْØĢَØąَ Ų†َ؁ِŲŠØąًا
āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āφāĻŽি āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āφāĻ•ৌ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻĒ্ā§°āϤিāώ্āĻ িāϤ āϕ⧰িāϞো, āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āϧāύ āφ⧰ু āϏāύ্āϤাāύ-āϏāύ্āϤāϤিā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϏāĻšা⧟ āϕ⧰িāϞো āφ⧰ু āϏংāĻ–্āϝাāϤ āĻ—ā§°িāώ্āĻ āϤা āĻĒ্ā§°āĻĻাāύ āϕ⧰িāϞো।
.
📍Verse/Note: Sabbir on History:
17:6 Then, We granted you victory over them (when King Cyrus of Persia defeated the Babylonians and brought you back to your country in 520 BC). We then, helped you with wealth and children and made you numerous in soldiery.
.
đŸŸĻā§§ā§­:ā§­
ØĨِŲ†ْ ØŖَØ­ْØŗَŲ†ْØĒُŲ…ْ ØŖَØ­ْØŗَŲ†ْØĒُŲ…ْ Ų„ِØŖَŲ†ْ؁ُØŗِ؃ُŲ…ْ ۖ ؈َØĨِŲ†ْ ØŖَØŗَØŖْØĒُŲ…ْ ؁َŲ„َŲ‡َا ۚ ؁َØĨِذَا ØŦَØ§ØĄَ ؈َØšْدُ Ø§Ų„ْØĸØŽِØąَØŠِ Ų„ِ؊َØŗُŲˆØĄُŲˆØ§ ؈ُØŦُŲˆŲ‡َ؃ُŲ…ْ ؈َŲ„ِ؊َدْØŽُŲ„ُŲˆØ§ Ø§Ų„ْŲ…َØŗْØŦِدَ ؃َŲ…َا دَØŽَŲ„ُŲˆŲ‡ُ ØŖَ؈َّŲ„َ Ų…َØąَّØŠٍ ؈َŲ„ِ؊ُØĒَبِّØąُŲˆØ§ Ų…َا ØšَŲ„َ؈ْا ØĒَØĒْبِŲŠØąًا
āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ¸ā§Žāϕ⧰্āĻŽ āϕ⧰া, āϤেāύ্āϤে āϏে⧟া āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āύিāϜ⧰ে āωāĻĒāĻ•াā§° āĻš’āĻŦ āφ⧰ু āϝāĻĻি āĻŦে⧟া āϕ⧰্āĻŽ āϕ⧰া āϤেāύ্āϤে āϏে⧟া āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ে āĻ…āĻĒāĻ•াā§° āĻš’āĻŦ। āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āĻĒā§°ā§ąā§°্āϤী āύিā§°্āϧাā§°িāϤ āϏāĻŽā§Ÿ āωāĻĒāϏ্āĻĨিāϤ āĻšোā§ąাāϤ (āĻŽāχ āĻŽোā§° āĻŦাāύ্āĻĻাāϏāĻ•āϞāĻ• āĻĒ্ā§°েā§°āĻŖ āϕ⧰িāϞো) āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻŽুāĻ–āĻŽāĻŖ্āĻĄāϞ āĻ•াāϞিāĻŽাāϚ্āĻ›āύ্āύ āϕ⧰াā§° āĻŦাāĻŦে, āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽāĻŦাā§° āϏিāĻšঁāϤে āϝেāύেāĻ•ৈ āĻŽāĻ›āϜিāĻĻāϤ āĻĒ্ā§°ā§ąেāĻļ āϕ⧰িāĻ›িāϞ āφāĻ•ৌ āϤেāύেāĻ•ৈ āϤাāϤ āĻĒ্ā§°ā§ąেāĻļ āϕ⧰াā§° āĻŦাāĻŦে āφ⧰ু āϝি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϕ⧰্āϤৃāϤ্āĻŦāϤ āφāĻ›িāϞ āϏে⧟া āϏāĻŽ্āĻĒূā§°্āĻŖā§°ূāĻĒে āϧ্āĻŦংāϏ āϕ⧰াā§° āĻŦাāĻŦে।
.
📍Verse/Note: Sabbir on History:
The Roman General Titus invaded Jerusalem in 70 CE. His armies entered the Temple and destroyed everything they conquered completely, just as the Babylonians had done before(sa).
.
📍Verse/Note:pz.
(17:7) You have seen for yourselves that when you did the right thing it was to your own advantage and when you went astray you had to suffer the consequences of your wrong actions. When the time of reaction to your second lapse (invasion of Titus) arrived, people were raised up to humiliate 
you. They entered the Temple as on the previous occasion and destroyed everything which came in their way (17/104). 
(ā§§ā§­:ā§§ā§Ļā§Ē
؈َŲ‚ُŲ„ْŲ†َا Ų…ِŲ†ْ بَØšْدِŲ‡ِ Ų„ِبَŲ†ِ؊ ØĨِØŗْØąَاØĻِŲŠŲ„َ Ø§Øŗْ؃ُŲ†ُŲˆØ§ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļَ ؁َØĨِذَا ØŦَØ§ØĄَ ؈َØšْدُ Ø§Ų„ْØĸØŽِØąَØŠِ ØŦِØĻْŲ†َا بِ؃ُŲ…ْ Ų„َ؁ِ؊؁ًا
āφāĻŽি āĻ‡ā§Ÿাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āĻŦāύী āχāϛ⧰াāψāϞāĻ• āĻ•’āϞো, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻĒৃāĻĨিā§ąীāϤ āĻŦāϏāĻŦাāϏ āϕ⧰া āφ⧰ু āϝেāϤি⧟া āφāĻ–িā§°াāϤ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāĻļ্ā§°ুāϤি āĻŦাāϏ্āĻ¤ā§ąা⧟িāϤ āĻš’āĻŦ āϤেāϤি⧟া āφāĻŽি āϤোāĻŽাāϞোāĻ• āφāϟাāχāĻ•ে āĻāĻ•āϤ্ā§°িāϤ āϕ⧰ি āωāĻĒāϏ্āĻĨিāϤ āϕ⧰িāĻŽ।)
.
đŸŸĻā§§ā§­:ā§Ž
ØšَØŗَŲ‰ٰ Øąَبُّ؃ُŲ…ْ ØŖَŲ†ْ ؊َØąْØ­َŲ…َ؃ُŲ…ْ ۚ ؈َØĨِŲ†ْ ØšُدْØĒُŲ…ْ ØšُدْŲ†َا ۘ ؈َØŦَØšَŲ„ْŲ†َا ØŦَŲ‡َŲ†َّŲ…َ Ų„ِŲ„ْ؃َØ§ŲِØąِŲŠŲ†َ Ø­َØĩِŲŠØąًا
āϏāĻŽ্āĻ­ā§ąāϤঃ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ•ে āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āĻĻ⧟া āϕ⧰িāĻŦ, āĻ•িāύ্āϤু āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āφāĻ—ā§° āφāϚ⧰āĻŖā§° āĻĒুāύ⧰াāĻŦৃāϤ্āϤি āϕ⧰া āϤেāύ্āϤে āφāĻŽিāĻ“ āĻĒুāύ⧰াāĻŦৃāϤ্āϤি āϕ⧰িāĻŽ। āϞāĻ—āϤে āϜাāĻšাāύ্āύাāĻŽāĻ• āφāĻŽি āĻ•াāĻĢিā§°āϏāĻ•āϞ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻ•াā§°াāĻ—াā§° āϕ⧰ি ā§°াāĻ–িāĻ›ো।
.
📍Verse/ref:
17:8 Now is the time that your Lord may bless you with His mercy (as the Final Messenger is in your midst 7:157). If you repeat your transgressions, We will counter with retribution. We have made Hell a prison for opponents of the Divine Order(sa).
(ā§­:ā§§ā§Ģā§­
Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ؊َØĒَّبِØšُŲˆŲ†َ Ø§Ų„ØąَّØŗُŲˆŲ„َ Ø§Ų„Ų†َّبِ؊َّ Ø§Ų„ْØŖُŲ…ِّ؊َّ Ø§Ų„َّذِ؊ ؊َØŦِدُŲˆŲ†َŲ‡ُ Ų…َ؃ْØĒُŲˆØ¨ًا ØšِŲ†ْدَŲ‡ُŲ…ْ ؁ِ؊ Ø§Ų„ØĒَّ؈ْØąَا؊ِ ؈َØ§Ų„ْØĨِŲ†ْØŦِŲŠŲ„ِ ؊َØŖْŲ…ُØąُŲ‡ُŲ…ْ بِØ§Ų„ْŲ…َØšْØąُ؈؁ِ ؈َ؊َŲ†ْŲ‡َØ§Ų‡ُŲ…ْ ØšَŲ†ِ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ†ْ؃َØąِ ؈َ؊ُØ­ِŲ„ُّ Ų„َŲ‡ُŲ…ُ Ø§Ų„Øˇَّ؊ِّبَاØĒِ ؈َ؊ُØ­َØąِّŲ…ُ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ُ Ø§Ų„ْØŽَبَاØĻِØĢَ ؈َ؊َØļَØšُ ØšَŲ†ْŲ‡ُŲ…ْ ØĨِØĩْØąَŲ‡ُŲ…ْ ؈َØ§Ų„ْØŖَØēْŲ„َØ§Ų„َ Ø§Ų„َّØĒِ؊ ؃َØ§Ų†َØĒْ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ ۚ ؁َØ§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ بِŲ‡ِ ؈َØšَØ˛َّØąُŲˆŲ‡ُ ؈َŲ†َØĩَØąُŲˆŲ‡ُ ؈َاØĒَّبَØšُŲˆØ§ Ø§Ų„Ų†ُّŲˆØąَ Ø§Ų„َّذِ؊ ØŖُŲ†ْØ˛ِŲ„َ Ų…َØšَŲ‡ُ ۙ ØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„ْŲ…ُ؁ْŲ„ِØ­ُŲˆŲ†َ
āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ…āύুāϏ⧰āĻŖ āϕ⧰ে ā§°াāĻ›ুāϞ⧰, āωāĻŽ্āĻŽী āύāĻŦীā§°, āϝাā§° āωāϞ্āϞেāĻ– āϏিāĻšঁāϤে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āĻĨāĻ•া āϤাāϓ⧰াāϤ āφ⧰ু āχāĻž্āϜীāϞāϤ āϞিāĻĒিāĻŦāĻĻ্āϧ āĻĒা⧟, āϝিāϜāύে āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ¸ā§Ž āĻ•াāĻŽā§° āφāĻĻেāĻļ āĻĻি⧟ে, āĻ…āĻ¸ā§Žāϕ⧰্āĻŽā§° āĻĒā§°া āύিāώেāϧ āϕ⧰ে, āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻĒā§ąিāϤ্ā§° āĻŦāϏ্āϤু āĻšাāϞাāϞ āϕ⧰ে āφ⧰ু āĻ…āĻĒā§ąিāϤ্ā§° āĻŦāϏ্āϤু āĻšাā§°াāĻŽ āϕ⧰ে। āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤāĻ• āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻĨāĻ•া āĻŦোāϜাā§° āĻĒā§°া āφ⧰ু āĻļৃংāĻ–āϞ⧰ āĻĒā§°া āĻŽুāĻ•্āϤ āϕ⧰ে। āϏে⧟ে āϝিāϏāĻ•āϞে āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒ্ā§°āϤি āψāĻŽাāύ āφāύে, āϤেāĻ“ঁāĻ• āϏāύ্āĻŽাāύ āϕ⧰ে, āϤেāĻ“ঁāĻ• āϏāĻšা⧟ āϕ⧰ে āφ⧰ু āϝি āύূā§° āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻ…ā§ąāϤীā§°্āĻŖ āĻšৈāĻ›ে āϏেāχāϟোā§° āĻ…āύুāϏ⧰āĻŖ āϕ⧰ে, āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•েāχ āϏাāĻĢāϞ্āϝāĻŽāĻŖ্āĻĄিāϤ।
Pl find the verse 7:157 to enlighten.link:
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2482601791869750&id=100003598598517).
.
📍Verse/Note:pz 
(17:8) Your life of ignominy still continues but there is another chance for your renaissance. If following this Rasool who has come to your own habitat (Madina), you adopt the right way, you will receive Allah s bounty (7/156-157). If you treat him in the same way as you treated your previous Anbia, you will inevitably be recompensed for it by Allah and your abode will be 
Jahannam which serves as a prison-home for those who discard the right way.
.
đŸŸĻā§§ā§­:⧝
ØĨِŲ†َّ Ų‡َٰذَا Ø§Ų„ْŲ‚ُØąْØĸŲ†َ ؊َŲ‡ْدِ؊ Ų„ِŲ„َّØĒِ؊ Ų‡ِ؊َ ØŖَŲ‚ْ؈َŲ…ُ ؈َ؊ُبَØ´ِّØąُ Ø§Ų„ْŲ…ُؤْŲ…ِŲ†ِŲŠŲ†َ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ؊َØšْŲ…َŲ„ُŲˆŲ†َ Ø§Ų„ØĩَّØ§Ų„ِØ­َاØĒِ ØŖَŲ†َّ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ ØŖَØŦْØąًا ؃َبِŲŠØąًا
āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻāχ āĻ•োā§°āφāύে āĻšিāĻĻা⧟āϤ āϕ⧰ে āϏেāχ āĻĒāĻĨā§° āĻĒিāύে āϝিāϟো āφāĻ•্āĻŦā§ąাāĻŽ (āϏ⧰āϞ, āϏুāĻĻৃāĻĸ়) āφ⧰ু āĻ¸ā§Žāϕ⧰্āĻŽāĻĒā§°া⧟āĻŖ āĻŽুāĻŽিāύāϏāĻ•āϞāĻ• āϏুāϏংāĻŦাāĻĻ āĻĻি⧟ে āϝে, āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āĻŦাāĻŦে āφāĻ›ে āĻŽāĻšাāĻĒুā§°āϏ্āĻ•াā§°।
.
📍Verse/Note:asad:
17:9 VERILY, this Qur'an shows the way to all that is most upright,10 and gives the believers who do good deeds the glad tiding that theirs will be a great reward;

Note.
I.e., conformable to ethical rectitude and beneficial to man's individual and social life. Thus, after showing that sinning is synonymous with denying the truth, the discourse returns to the fundamental theme of the Qur'an, already alluded to in verse 2 of this surah: namely, the statement that God always offers guidance to man through the revelations which He bestows upon His prophets(as).
.
đŸŸĻā§§ā§­:ā§§ā§Ļ(āĻ•োā§°āφāύ: āφāĻŽাā§° āĻĒā§°িāϤ্āϰাāĻŖā§° āωāĻĒাāϝ়).
؈َØŖَŲ†َّ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ Ų„َا ؊ُؤْŲ…ِŲ†ُŲˆŲ†َ بِØ§Ų„ْØĸØŽِØąَØŠِ ØŖَØšْØĒَدْŲ†َا Ų„َŲ‡ُŲ…ْ Øšَذَابًا ØŖَŲ„ِŲŠŲ…ًا
āφ⧰ু āϝিāϏāĻ•āϞে āφāĻ–িā§°াāϤ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āψāĻŽাāύ āĻĒোāώāĻŖ āύāϕ⧰ে āφāĻŽি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻĒ্ā§°āϏ্āϤুāϤ āϕ⧰ি ā§°াāĻ–িāĻ›ো āϝāύ্āϤ্ā§°āĻŖাāĻĻা⧟āĻ• āĻļাāϏ্āϤি।
।।।
Word by word meaning:
.
[17:1] Glory (Sub'haana) be to the One who (Ellazii) made HIS servant (Åb'di-hi) travel (-As'raa Bi) at night (Lai'lan) from (Mina) the Sacred (El'Haraami) Mosque (El'Mas'jidi) to (ilaa) the farthest (El'Aq'soa) Mosque
(17:7) (El'Mas'jidi), around (Haw'lahu) which (Ellazii) We have blessed (Baarak'naa) in order to (Li) show him (Nuriya-hu) some of (Min') Our signs (Aayaati-naa). Indeed (Innahu), HE (God) (Huwa) is the HEARER (Es'Samiiu), the SEER (El' Basiir).
[17:2] For (Wa) We gave (Aatai'naa) Moses (Muusa) the Book (El'Kitaaba) and (Wa) made it (JaÃĨl'naa-hu) a guidance (Hudan) for (Li) the Children of Israel (Banii Is'raa'iila) that do not (Alla) take (Tattakhizu') a 
representative (Wakiilaa) besides ME (Min Duunii).
[17:3] The descendants (Zurriyyata) of those (Man') We transported (Hamal'naa) along with (MaÃĨ) Noah (Nuuhin). Indeed, he (Innahu) was (Kaana) a grateful(Shakuuraa) servant (Åb'daan).
[17:4] And (Wa) We decreed (Qadoi'naa) to (ilaa) the Children of Israel (Banii Is'raa'iila) in (Fii) the Book (El'Kitaabi) that (La), 'You will corrupt (Tuf'sidunna) on the earth (Fiil' Ar'di) twice (Marratai'ni), and (Wa)
you will (La) rise (Ta'lunna) in enormous (Kabiiraa) haughtiness (Uluwwan).'
[17:5] So (Fa) when (Izaa) the first (Uulaa-) promise (Wa'du) of the two (-humaa) came (Jaa'a), We sent (BaÃĨth'naa) servants (Ebaadan) of Ours (Lanaa); those (Uulii) of strength (Shadiidin) and might (Ba'sin)
against you (Ålai'kum), and (Fa) they pried (Jaasu') through (Khilaala) the houses (Ed'Diyaari), and (Wa) the promise (Wa'dan) was (Kaana) effective (Maf'uulaa).
[17:6] Then (Thumma) We returned (Radad'naa) one time (El'Karrata) for you (Lakum) against them (Ålai'him), and (Wa) We reinforced you (Am'dad'naa-kum) with (Bi) wealth (Am'waalin) and (Wa) sons
(Baniina); and (Wa) We made you (JaÃĨl'naa-kum) greater (Ak'thara) in troops (Nafiiraa),
[17:7] "If (In) you do good (Ah'santum'), you do good (Ah'san-tum’) for (Li) yourselves (Anfusi-kum); and (Wa) if (In') you do bad (Asa'tum’), thus (Fa) it is for it (the soul) (Lahaa)." And (Fa) when (Izaa) the last 
(El'Aakhirati) promise (Wa'du) came (Jaa'a) to (Li) distress (Yasuuw'u') your faces (Wujuuha-kum’) and (Wa)that (Li) they entered (Yad'khulu') the Mosque (17:1) (El'Mas'jida), just as (Kamaa) they entered it (Dakhaluu-hu) the first (Awwala) time (Marratin) to (Li) destroy (Yutabbiru') what (Maa) was elevated (Ålaw') in destruction (Tat'biiraa).
[17:8] "Perhaps (Åsaa) your LORD (Rabbu-kum) will (An) have mercy upon you (p) (Yar'hama-kum’), but (Wa) if (In') you repeat (Udt'tum), We will repeat (Ud'naa). For (Wa) We have made (JaÃĨl'naa) Hell 
(Jahannama) as a mat (Hasiiraa) for the disbelievers (Lil' Kaafiriina)."
[17:9] Indeed (Inna), this (Haaza) Koran (El'Qur'aana) guides (Yah'dii) to that which (Lillatii) is (Hiya) more appropriate (Aq'wamu) and (Wa) gives good news (Yubasshiru) to the believers (El'Mu'miniina) who (Ellaziina) do (Ya'maluuna) good deeds (Es'Soalihaati) that (Anna) they will have (Lahum) a magnificent (Kabiiraa) reward (Aj'ran). 
[17:10] And (Wa) that (Anna) those who (Ellaziina) do not (Laa) believe (Yu'minuuna) in the hereafter (Bil'Aakhirati), We have prepared (A'tad'naa) a painful (Aliimaa) punishment (Åzaaban) for them (Lahum').
.
SYEDRAF #MUKTABULHUSSAIN

Popular posts from this blog

🌹Part-1(1:1-7)-Al-Fatiha[📍We should study Quran rather than just recite(38:29,4:82)]

đŸŽ¯Part-212(11:82-87)Hud