đŸŽ¯Part-207(11:34-44)Hud

PART-207(11:34-44)HUD
#MUKTABULHUSSAIN video
।।।
🏕️āĻŽিāύি āϏূāϚিঃPART-207(11:34-44)HUD
[āύূāĻš(āφ:āĻ›া:) āϤেāĻ“ঁā§° āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āĻŽাāϜāϤ ⧝ā§Ģā§Ļ āĻŦāϛ⧰ āφāĻ›িāϞ-See bottomđŸĻđŸĻœ](Story/āϏাāϧুāĻ•āĻĨা/āĻ•াāĻšিāύী=Ø§Ų„ْŲ‚ِØĩَاØĩُ(2:178).
RealStory/fact/=(2:179)Ø§Ų„ْŲ‚َØĩَØĩَ).
11:34✅(THE SEALING ATTRIBUTED IS Sunnat-Allah: minutes analysis-see Link Note)
11:35-36(An Interruption to verify the Truthfulness of the Prophet)
11:40✅(āύুāĻš āφঃāĻ›াঃ-āϏাāϧাā§°āĻŖ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ⧰ āĻŦিāĻĒā§°ীāϤে, āĻŦাāύāĻĒাāύী āφāϜিā§° āĻŽৃāϤ āϏাāĻ—ā§°ā§° āφāĻļেāĻĒাāĻļে āĻ…āĻž্āϚāϞ⧰ āĻ­িāϤ⧰āϤ āϏীāĻŽাā§ąāĻĻ্āϧ āφāĻ›িāϞ āφ⧰ু āĻĒāĻļু-āĻĒāĻ•্āώী āύুāĻšā§° āϘ⧰āϚীāϝ়া āĻĒāĻļু  āφāĻ›িāϞ;  āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāϤ āĻŦāϏāĻŦাāϏāϕ⧰া āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ•āϟো āĻĒ্āϰাāĻŖী āύāĻšāϝ়-Noah's ark was a simple watercraft made of logs connected with ropes-See special note-3)(Noah's wife and son did not embark)
11:44(āύুāĻšā§°(āφ,āĻ›া,)āύাāĻ“ঁāĻ–āύ āφāϞ-āϜুāĻĻী āĻĒā§°্āĻŦāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āϏ্āĻĨিā§° āĻš’āϞ-Geography of the Mount Al-Judi-See note)
।।।
🌐āϟোāĻ•াঃ āχāϝ়াāϤ āĻĒ্ā§°āĻ•াāĻļিāϤ āĻ…āϏāĻŽীāϝ়া āĻ…āύুāĻŦাāĻĻā§° (āĻ•োā§°āφāύ) āĻ•োāύো āĻļুāĻĻ্āϧāϤাā§° āĻ—েā§°াāĻŖ্āϟী āύাāχ। āĻ…āύুāĻ—্ā§°āĻš āϕ⧰ি āχংā§°াāϜী (āĻĒ্ā§°āϤিāĻļāĻŦ্āĻĻā§°) āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ āϚাāĻŦ।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Šā§Ē
؈َŲ„َا ؊َŲ†ْ؁َØšُ؃ُŲ…ْ Ų†ُØĩْØ­ِ؊ ØĨِŲ†ْ ØŖَØąَدْØĒُ ØŖَŲ†ْ ØŖَŲ†ْØĩَØ­َ Ų„َ؃ُŲ…ْ ØĨِŲ†ْ ؃َØ§Ų†َ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ ؊ُØąِŲŠØ¯ُ ØŖَŲ†ْ ؊ُØēْ؈ِ؊َ؃ُŲ…ْ ۚ Ų‡ُ؈َ Øąَبُّ؃ُŲ…ْ ؈َØĨِŲ„َ؊ْŲ‡ِ ØĒُØąْØŦَØšُŲˆŲ†َ
‘āφ⧰ু āĻŽāχ āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āωāĻĒāĻĻেāĻļ āĻĻিāĻŦ āĻŦিāϚাā§°িāϞেāĻ“ āĻŽোā§° āωāĻĒāĻĻেāĻļ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻ•োāύো āĻ•াāĻŽāϤ āύাāĻšিāĻŦ āϝāĻĻি āφāϞ্āϞাāĻšে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āĻŦিāĻ­্ā§°াāύ্āϤ āϕ⧰িāĻŦ āĻŦিāϚাā§°ে। āϤেā§ąেঁāχ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ ā§°āĻŦ, āϤেāĻ“ঁā§° āĻ“āϚ⧰āϤেāχ āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āĻ“āĻ­োāϤাāχ āύি⧟া āĻš’āĻŦ’।
.
[11:34] "And (Wa) my advice (Nus'hii) will not (Laa) benefit you (Yanfau-kum), although (In') I intend (Aradttu) to (An') advise you (Ansoha La-kum), if (In) GOD should (Kaanallahu) intend (Yuriidu) to (An) send 
you astray (Yug'wiya-kum’). HE (Huwa) is your LORD (Rabbu-kum’), and (Wa) to HIM (ilai'hi) you will be returned (Tur'jauun)." 
.
📍THE SEALING ATTRIBUTED IS 
"Sunnat-Allah":(minutes analysis)
Special Note: see link:
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Šā§Ģ(An Interruption to verify the Truthfulness of the Prophet).
ØŖَŲ…ْ ؊َŲ‚ُŲˆŲ„ُŲˆŲ†َ Ø§ŲْØĒَØąَØ§Ų‡ُ ۖ Ų‚ُŲ„ْ ØĨِŲ†ِ Ø§ŲْØĒَØąَ؊ْØĒُŲ‡ُ ؁َØšَŲ„َ؊َّ ØĨِØŦْØąَØ§Ų…ِ؊ ؈َØŖَŲ†َا بَØąِŲŠØĄٌ Ų…ِŲ…َّا ØĒُØŦْØąِŲ…ُŲˆŲ†َ
āϏিāĻšঁāϤে āĻāχāϟো āĻ•ā§Ÿ āύেāĻ•ি āϝে, ‘āϤেāĻ“ঁ āĻāχāϟো āύিāϜেāχ ā§°āϚāύা āϕ⧰িāĻ›ে’? āĻ•োā§ąা, ‘āĻŽāχ āϝāĻĻি āĻāχāϟো ā§°āϚāύা āϕ⧰ি āĻĨাāĻ•ো āϤেāύ্āϤে āĻŽā§Ÿেāχ āĻŽোā§° āĻ…āĻĒā§°াāϧ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻĻা⧟ী āĻšāĻŽ। āĻ•িāύ্āϤু āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝি āĻ…āĻĒā§°াāϧ āϕ⧰িāĻ›া āϤাā§° āĻĒā§°া āĻŽāχ āĻĻা⧟āĻŽুāĻ•্āϤ’।
.
[11:35] Or (Am') are they saying (Yaquuluuna) he (Mohammed) invented it (Ef'taraa-hu)? Say (Qul'): "If (Ini) I have invented it (Ef'tarai'tu-hu), then (Fa) upon me (Ålayya) is my crime (Ij'raamii); but (Wa) I am (Ana')free (Bariiun) from what (Mimmaa) you do wrong (Tuj'rimuun)."
.
📍Note:
Argument mentioned in verse 10:13
ā§§ā§§:ā§§ā§Š(The Quran is a Unique Book with Extraordinary Features).
ØŖَŲ…ْ ؊َŲ‚ُŲˆŲ„ُŲˆŲ†َ Ø§ŲْØĒَØąَØ§Ų‡ُ ۖ Ų‚ُŲ„ْ ؁َØŖْØĒُŲˆØ§ بِØšَØ´ْØąِ Øŗُ؈َØąٍ Ų…ِØĢْŲ„ِŲ‡ِ Ų…ُ؁ْØĒَØąَ؊َاØĒٍ ؈َادْØšُŲˆØ§ Ų…َŲ†ِ Ø§ØŗْØĒَØˇَØšْØĒُŲ…ْ Ų…ِŲ†ْ دُŲˆŲ†ِ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ØĨِŲ†ْ ؃ُŲ†ْØĒُŲ…ْ ØĩَادِŲ‚ِŲŠŲ†َ
āύে āϏিāĻšঁāϤে āĻāχāϟো āĻ•ā§Ÿ āϝে, ‘āϤেāĻ“ঁ āĻāχāϟো āύিāϜেāχ ā§°āϚāύা āϕ⧰িāĻ›ে’?(1-🔖) āĻ•োā§ąা, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝāĻĻি (āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻĻাāĻŦীāϤ) āϏāϤ্āϝāĻŦাāĻĻী āĻšোā§ąা āϤেāύ্āϤে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ‡ā§Ÿাā§° āĻĻā§°ে āĻĻāĻšāϟা āĻ›ুā§°া ā§°āϚāύা āϕ⧰ি āϞৈ āφāĻšা āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āφāύ āϝাāĻ• āχāϚ্āĻ›া (āĻāχ āĻŦিāώ⧟ে āϏāĻšāϝোāĻ—ā§° āĻŦাāĻŦে) āĻŽাāϤি āϞোā§ąা’।(2-🔖)
See link of this verse 11:13:
.
📍ref:
ā§§ā§Ļ:ā§Ēā§§
؈َØĨِŲ†ْ ؃َذَّبُ؈؃َ ؁َŲ‚ُŲ„ْ Ų„ِ؊ ØšَŲ…َŲ„ِ؊ ؈َŲ„َ؃ُŲ…ْ ØšَŲ…َŲ„ُ؃ُŲ…ْ ۖ ØŖَŲ†ْØĒُŲ…ْ بَØąِ؊ØĻُŲˆŲ†َ Ų…ِŲ…َّا ØŖَØšْŲ…َŲ„ُ ؈َØŖَŲ†َا بَØąِŲŠØĄٌ Ų…ِŲ…َّا ØĒَØšْŲ…َŲ„ُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤে āϝāĻĻি āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻŽিāĻ›া āφ⧰োāĻĒ āϕ⧰ে āϤেāύ্āϤে āϤুāĻŽি āĻ•োā§ąা, āĻŽোā§° āĻ•াāĻŽā§° āĻĻা⧟িāϤ্āĻŦ āĻŽোā§° āĻ“āĻĒā§°āϤ āφ⧰ু āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻ•াāĻŽā§° āĻĻা⧟িāϤ্āĻŦ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ। āĻŽāχ āϝি āϕ⧰ো āϏেāχ āĻŦিāώ⧟ে āϤোāĻŽাāϞোāĻ• āĻĻা⧟āĻŽুāĻ•্āϤ āφ⧰ু āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝি āϕ⧰া āϏেāχ āĻŦিāώ⧟ে āĻŽāχ āĻĻা⧟āĻŽুāĻ•্āϤ।
(find the verse/note 10:41 herewith link:
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Šā§Ŧ
؈َØŖُŲˆØ­ِ؊َ ØĨِŲ„َŲ‰ٰ Ų†ُŲˆØ­ٍ ØŖَŲ†َّŲ‡ُ Ų„َŲ†ْ ؊ُؤْŲ…ِŲ†َ Ų…ِŲ†ْ Ų‚َ؈ْŲ…ِ؃َ ØĨِŲ„َّا Ų…َŲ†ْ Ų‚َدْ ØĸŲ…َŲ†َ ؁َŲ„َا ØĒَبْØĒَØĻِØŗْ بِŲ…َا ؃َØ§Ų†ُŲˆØ§ ؊َ؁ْØšَŲ„ُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āύূāĻšā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻ…āĻšী āϕ⧰া āĻšৈāĻ›িāϞ, ‘āϝিāϏāĻ•āϞে āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›ে āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āĻŦাāĻšিā§°ে āϤোāĻŽাā§° āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āφāύ āĻ•োāύেāĻ“ āψāĻŽাāύ āĻĒোāώāĻŖ āύāϕ⧰িāĻŦ। āĻ—āϤিāĻ•ে āϏিāĻšঁāϤে āϝি āϕ⧰ে āϤাā§° āĻŦাāĻŦে āϤুāĻŽি āϚিāύ্āϤিāϤ āύāĻš’āĻŦা’।
.
[11:36] And (Wa) it was inspired (Uuhiya) to (ilaa) Noah (Nuuhin) that (Annahu), "None (Lan) of (Min) your people (Qaw'mi-ka) will believe (Yu'mina) except (illa) those who (Man) have already (Qad') believed 
(Aamana), so do not (Falaa) be distressed (Tab'tais') by what (Bimaa) they have been (Kaanu') doing (Yaf'ÃĨluun).
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Šā§­
؈َاØĩْŲ†َØšِ Ø§Ų„ْ؁ُŲ„ْ؃َ بِØŖَØšْ؊ُŲ†ِŲ†َا ؈َ؈َØ­ْ؊ِŲ†َا ؈َŲ„َا ØĒُØŽَØ§ØˇِبْŲ†ِ؊ ؁ِ؊ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ظَŲ„َŲ…ُŲˆØ§ ۚ ØĨِŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ Ų…ُØēْØąَŲ‚ُŲˆŲ†َ
‘āϤুāĻŽি āφāĻŽাā§° āϚāĻ•ুā§° āϏāύ্āĻŽুāĻ–āϤ āφ⧰ু āφāĻŽাā§° āĻ…āĻšী āĻ…āύুāϝা⧟ী āĻāĻ–āύ āύাāĻ“ঁ āύিā§°্āĻŽাāĻŖ āϕ⧰া āφ⧰ু āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ…āĻĒā§°াāϧ āϕ⧰িāĻ›ে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦিāώ⧟ে āϤুāĻŽি āĻŽোā§° āĻ“āϚ⧰āϤ āĻ•োāύো āφāĻŦেāĻĻāύ āύāϕ⧰িāĻŦা; āύিāĻļ্āϚ⧟ āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻĒাāύীāϤ āĻĄুāĻŦোā§ąা āĻš’āĻŦ’।
.
[11:37] "And (Wa) build (Es'nae) a ship (the ark) (El'Ful'ka) before (Bi) Our eyes (A'yuni-naa) and Our inspiration(Wah'yi-naa), and (Wa) do not (Laa) address ME (Tukhaatib'nii) concerning (Fii) those who 
(Ellaziina) have transgressed (Zolamuu'). Indeed, they (Innahum) will be drowned (Mag'raquun)."(11:45).
(ā§§ā§§:ā§Ēā§Ē-ā§Ēā§Ģ
؈َŲ‚ِŲŠŲ„َ ؊َا ØŖَØąْØļُ ابْŲ„َØšِ؊ Ų…َØ§ØĄَ؃ِ ؈َ؊َا ØŗَŲ…َØ§ØĄُ ØŖَŲ‚ْŲ„ِØšِ؊ ؈َØēِ؊Øļَ Ø§Ų„ْŲ…َØ§ØĄُ ؈َŲ‚ُØļِ؊َ Ø§Ų„ْØŖَŲ…ْØąُ ؈َØ§ØŗْØĒَ؈َØĒْ ØšَŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ْØŦُŲˆØ¯ِ؊ِّ ۖ ؈َŲ‚ِŲŠŲ„َ بُØšْدًا Ų„ِŲ„ْŲ‚َ؈ْŲ…ِ Ø§Ų„Ø¸َّØ§Ų„ِŲ…ِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āĻ•োā§ąা āĻš’āϞ, ‘āĻšে āĻŽাāϟি! āϤুāĻŽি āϤোāĻŽাā§° āĻĒাāύী āĻ—্ā§°াāϏ āϕ⧰ি āϞোā§ąা, āφ⧰ু āĻšে āφāĻ•াāĻļ! āĻ•্āώাāύ্āϤ āĻšোā§ąা’। āĻĢāϞāϤ āĻĒাāύী āĻš্ā§°াāϏ āϕ⧰া āĻš’āϞ āφ⧰ু āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤ āĻŦাāϏ্āĻ¤ā§ąা⧟িāϤ āĻš’āϞ; āφ⧰ু āύাāĻ“ঁāĻ–āύ āφāϞ-āϜুāĻĻী āĻĒā§°্āĻŦāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āϏ্āĻĨিā§° āĻš’āϞ, āφ⧰ু āĻ•োā§ąা āĻš’āϞ, ‘āϝাāϞিāĻŽ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āĻŦাāĻŦেāχ āϧ্āĻŦংāϏ’।
ā§§ā§§:ā§Ēā§Ģ
؈َŲ†َادَŲ‰ٰ Ų†ُŲˆØ­ٌ ØąَبَّŲ‡ُ ؁َŲ‚َØ§Ų„َ Øąَبِّ ØĨِŲ†َّ ابْŲ†ِ؊ Ų…ِŲ†ْ ØŖَŲ‡ْŲ„ِ؊ ؈َØĨِŲ†َّ ؈َØšْدَ؃َ Ø§Ų„ْØ­َŲ‚ُّ ؈َØŖَŲ†ْØĒَ ØŖَØ­ْ؃َŲ…ُ Ø§Ų„ْØ­َØ§ŲƒِŲ…ِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āύূāĻšে āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ•āĻ• āφāĻš্āĻŦাāύ āϕ⧰ি āĻ•’āϞে, ‘āĻšে āĻŽোā§° ā§°āĻŦ! āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻŽোā§° āĻĒুāϤ্ā§° āĻŽোā§° āĻĒā§°ি⧟াāϞ⧰ āĻ…āύ্āϤ⧰্āĻ­ুāĻ•্āϤ āφ⧰ু āύিāĻļ্āϚ⧟ āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻļ্ā§°ুāϤি āϏāϤ্āϝ, āφ⧰ু āϤুāĻŽি āĻŦিāϚাā§°āĻ•āϏāĻ•āϞ⧰ āĻŽাāϜāϤ āφāϟাāχāϤāĻ•ৈ āĻļ্ā§°েāώ্āĻ  āĻŦিāϚাā§°āĻ•’।)
.
📍Verse/Note:
11:37 (Noah was commanded) “Build an ark under Our watchful Eyes and according to Our Directions, and do not plead with Me on behalf of the oppressors. Indeed, they are destined to be drowned.”

Note.
A flood in the valley (of Tigris and Euphrates) was brewing. The rejecters would drown for not heeding the Prophet. 23:27, 11:44(sa).
.
📍Verse/Note:
(11:37) It was further revealed: Now you should make an Ark under Our surveillance and according to Our Directives. Do not plead on behalf of these Z alimeen. They are doomed to be drowned (23/27)pz.
(ā§¨ā§Š:⧍⧭
؁َØŖَ؈ْØ­َ؊ْŲ†َا ØĨِŲ„َ؊ْŲ‡ِ ØŖَŲ†ِ اØĩْŲ†َØšِ Ø§Ų„ْ؁ُŲ„ْ؃َ بِØŖَØšْ؊ُŲ†ِŲ†َا ؈َ؈َØ­ْ؊ِŲ†َا ؁َØĨِذَا ØŦَØ§ØĄَ ØŖَŲ…ْØąُŲ†َا ؈َ؁َØ§Øąَ Ø§Ų„ØĒَّŲ†ُّŲˆØąُ ۙ ؁َØ§ØŗْŲ„ُ؃ْ ؁ِŲŠŲ‡َا Ų…ِŲ†ْ ؃ُŲ„ٍّ Ø˛َ؈ْØŦَ؊ْŲ†ِ اØĢْŲ†َ؊ْŲ†ِ ؈َØŖَŲ‡ْŲ„َ؃َ ØĨِŲ„َّا Ų…َŲ†ْ ØŗَبَŲ‚َ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِ Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ„ُ Ų…ِŲ†ْŲ‡ُŲ…ْ ۖ ؈َŲ„َا ØĒُØŽَØ§ØˇِبْŲ†ِ؊ ؁ِ؊ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ظَŲ„َŲ…ُŲˆØ§ ۖ ØĨِŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ Ų…ُØēْØąَŲ‚ُŲˆŲ†َ
āĻĢāϞāϤ āφāĻŽি āϤেāĻ“ঁā§° āĻ“āϚ⧰āϤ āĻ…āĻšী āĻĒ্ā§°েā§°āĻŖ āϕ⧰িāϞো, āϤুāĻŽি āφāĻŽাā§° āϚাāĻ•্āώুāώ āϤāϤ্āϤ্āĻŦাā§ąāϧাāύāϤ āφ⧰ু āφāĻŽাā§° āĻ…āĻšী āĻ…āύুāϝা⧟ী āύৌāϝাāύ āύিā§°্āĻŽাāĻŖ āϕ⧰া, āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āϝেāϤি⧟া āφāĻŽাā§° āφāĻĻেāĻļ āφāĻšিāĻŦ āφ⧰ু āϚৌāĻ•াā§° āĻĒাāύী āωāĻĨāϞি āωāĻ িāĻŦ, āϤেāϤি⧟া āĻĒ্ā§°āϤ্āϝেāĻ• āϜীā§ą-āϜāύ্āϤুā§° āĻāĻ•ো āϝোā§°āĻ•ৈ āϞৈ (āύাā§ąঁāϤ) āωāĻ িāĻŦা āφ⧰ু āϤোāĻŽাā§° āĻĒā§°ি⧟াāϞāĻŦā§°্āĻ—āĻ•ো āϞāĻ—āϤ āϞāĻŦা, āĻ•েā§ąāϞ āϏেāχāϏāĻ•āϞ⧰ āĻŦাāĻšিā§°ে āϝিāϏāĻ•āϞ⧰ āĻŦিā§°ুāĻĻ্āϧে āĻĒূā§°্āĻŦেāχ āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤ āϞোā§ąা āĻšৈāĻ›ে। āϞāĻ—āϤে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦিāώ⧟ āϞৈ āϤুāĻŽি āĻŽোāĻ• āϏāĻŽ্āĻŦোāϧāύ āύāϕ⧰িāĻŦা āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ…āύ্āϝা⧟ āϕ⧰িāĻ›ে। āύিāĻļ্āϚ⧟ āϏিāĻšঁāϤ āĻĄুāĻŦি āĻŽā§°িāĻŦ।)
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Šā§Ž
؈َ؊َØĩْŲ†َØšُ Ø§Ų„ْ؁ُŲ„ْ؃َ ؈َ؃ُŲ„َّŲ…َا Ų…َØąَّ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِ Ų…َŲ„َØŖٌ Ų…ِŲ†ْ Ų‚َ؈ْŲ…ِŲ‡ِ ØŗَØŽِØąُŲˆØ§ Ų…ِŲ†ْŲ‡ُ ۚ Ų‚َØ§Ų„َ ØĨِŲ†ْ ØĒَØŗْØŽَØąُŲˆØ§ Ų…ِŲ†َّا ؁َØĨِŲ†َّا Ų†َØŗْØŽَØąُ Ų…ِŲ†ْ؃ُŲ…ْ ؃َŲ…َا ØĒَØŗْØŽَØąُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁ āύাāĻ“ঁ āύিā§°্āĻŽাāĻŖ āϕ⧰িāĻŦāϞৈ āϧ⧰িāϞে, āϝেāϤি⧟াāχ āϤেāĻ“ঁā§° āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āύেāϤাāϏāĻ•āϞে āϤেāĻ“ঁā§° āĻ“āϚ⧰েāĻĻি āĻĒাā§° āĻšৈāĻ›িāϞ, āϤেāϤি⧟াāχ āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒ্ā§°āϤি āωāĻĒāĻšাāϏđŸĻœ āϕ⧰িāĻ›িāϞ; āϤেāĻ“ঁ āĻ•ৈāĻ›িāϞ, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝāĻĻি āφāĻŽাāĻ• āϞৈ āωāĻĒāĻšাāϏ āϕ⧰া, āϤেāύ্āϤে āύিāĻļ্āϚ⧟ āφāĻŽিāĻ“ āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āωāĻĒāĻšাāϏ āϕ⧰িāĻŽ, āϝেāύেāĻ•ৈ āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āωāĻĒāĻšাāϏ āϕ⧰ি āφāĻ›া’।
(đŸĻœThe meaning of the above phrase seems to be this: "If you consider us ignorant because of what we believe and are doing, we consider you ignorant because of your refusal to acknowledge the truth and your readiness to expose yourselves to God's punishment" . Hence the words "and your ignorance").
.
[11:38] While (Wa) he was building (Yas'nau) the ship (El'Ful'ka), and (Wa) whenever (Kullamaa) a crowd (Malaun) of (Min) his people (Qaw'mi-hi) passed by him (Marra Ålai'hi), they ridiculed him (Sakhiru' 
Min'hu). He (Noah) said (Qaala), "If (In) you ridicule us (Tas'kharu' Minna), then (Fa) indeed (Inna), we will ridicule you (Nas'kharu Minkum) just as (Kamaa) you are ridiculing (Tas'kharuun).
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Šā§¯
؁َØŗَ؈ْ؁َ ØĒَØšْŲ„َŲ…ُŲˆŲ†َ Ų…َŲ†ْ ؊َØŖْØĒِŲŠŲ‡ِ Øšَذَابٌ ؊ُØŽْØ˛ِŲŠŲ‡ِ ؈َ؊َØ­ِŲ„ُّ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِ Øšَذَابٌ Ų…ُŲ‚ِŲŠŲ…ٌ
āĻāϤেāĻ•ে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ…āϤিāĻļীāϘ্ā§°ে āϜাāύিāĻŦ āĻĒাā§°িāĻŦা, āĻ•াā§° āĻ“āĻĒā§°āϤ āφāĻšিāĻŦ āĻāύেāĻ•ুā§ąা āĻļাāϏ্āϤি āϝিāϟোā§ąে āϤাāĻ• āϞাāĻž্āĻ›িāϤ āϕ⧰িāĻŦ, āφ⧰ু āϤাā§° āĻ“āĻĒā§°āϤ āφāĻĒāϤিāϤ āĻš’āĻŦ āϏ্āĻĨা⧟ী āĻļাāϏ্āϤি।
.
[11:39] "And (Fa) you will (Saw'fa) find out (Ta'lamuuna) who (Man) will incur (Ya'tii-hi) the punishment (Åzaabun) which humiliates (Yukh'zii-hi), and (Wa) upon whom (Ålai'hi) the permanent (Muqiim)
punishment (Åzaabun) will arrive (Yahillu)."
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Ēā§Ļ
Ø­َØĒَّŲ‰ٰ ØĨِذَا ØŦَØ§ØĄَ ØŖَŲ…ْØąُŲ†َا ؈َ؁َØ§Øąَ Ø§Ų„ØĒَّŲ†ُّŲˆØąُ Ų‚ُŲ„ْŲ†َا احْŲ…ِŲ„ْ ؁ِŲŠŲ‡َا Ų…ِŲ†ْ ؃ُŲ„ٍّ Ø˛َ؈ْØŦَ؊ْŲ†ِ اØĢْŲ†َ؊ْŲ†ِ ؈َØŖَŲ‡ْŲ„َ؃َ ØĨِŲ„َّا Ų…َŲ†ْ ØŗَبَŲ‚َ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِ Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ„ُ ؈َŲ…َŲ†ْ ØĸŲ…َŲ†َ ۚ ؈َŲ…َا ØĸŲ…َŲ†َ Ų…َØšَŲ‡ُ ØĨِŲ„َّا Ų‚َŲ„ِŲŠŲ„ٌ
āĻ…ā§ąāĻļেāώāϤ āϝেāϤি⧟া āφāĻŽাā§° āφāĻĻেāĻļ āφāĻšিāϞ āφ⧰ু āϚৌāĻ•াāϟো āωāĻĨāϞি āωāĻ িāϞ, āφāĻŽি āĻ•’āϞো, ‘āĻĒ্ā§°āϤ্āϝেāĻ• āϜাāϤ⧰ে āĻāϝোā§° āĻāϝোā§°āĻ•ৈ āύাā§ąঁāϤ āϤুāϞি āϞোā§ąা। āϝিāϏāĻ•āϞ⧰ āĻŦিā§°ুāĻĻ্āϧে āĻĒূā§°্āĻŦ-āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤ āĻšৈāĻ›ে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻšিā§°ে āϤোāĻŽাā§° āĻĒā§°ি⧟াāϞ⧰ āφ⧰ু āϝিāϏāĻ•āϞে āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›ে āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•āĻ•ো āϤুāϞি āϞোā§ąা; āφāύāĻšাāϤে āϤেāĻ“ঁā§° āϞāĻ—āϤ āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›িāϞ āĻ•েā§ąāϞ āĻ•িāĻ›ুāϏংāĻ–্āϝāĻ• āϞোāĻ•ে’।
.
[11:40] Until (Hattaa) when (Izaa) Our command (Am'ru-naa) came (Jaa'a) and (Wa) the furnace (Ettannuuru) boiled (Faara), We said (Qul'naa), "Transport (Eh'mil) therein (Fiiha) two (Eth'nai'ni) of (Min)every (Kullin) pair (Zaw'jai'ni) as well as (Wa) your family (Ah'la-ka) and (Wa) whoever (Man') believes(Aamana), except (illa) whom (Man) the word (El'Qaw'lu) will overcome (Sabaqa Ålai'hi)." But (Wa) none 
(Maa) believed (Aamana) with him (MaÃĨhu), except (illa) a few (Qaliil). 
.
📍Note-1
& 44 This is God's proven truth: Noah's ark was made of logs, tied together with primitive ropes (54:13). Contrary to common belief, theflood was limited to the area around today's Dead Sea, and the animals wereonly Noah's livestock; not every animal that lived on earth(rk).
āϏাāϧাā§°āĻŖ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ⧰ āĻŦিāĻĒā§°ীāϤে, āĻŦাāύāĻĒাāύী āφāϜিā§° āĻŽৃāϤ āϏাāĻ—ā§°ā§° āφāĻļেāĻĒাāĻļে āĻ…āĻž্āϚāϞ⧰ āĻ­িāϤ⧰āϤ āϏীāĻŽাā§ąāĻĻ্āϧ āφāĻ›িāϞ āφ⧰ু āĻĒāĻļু āĻĒāĻ•্āώী āύুāĻšā§° āϘ⧰āϚীāϝ়া āĻĒāĻļু  āφāĻ›িāϞ;  āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāϤ āĻŦāϏāĻŦাāϏāϕ⧰া āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ•āϟো āĻĒ্āϰাāĻŖী āύāĻšāϝ়।
(ā§Ģā§Ē:ā§§ā§Š
؈َØ­َŲ…َŲ„ْŲ†َØ§Ų‡ُ ØšَŲ„َŲ‰ٰ ذَاØĒِ ØŖَŲ„ْ؈َاحٍ ؈َدُØŗُØąٍ
āφ⧰ু āφāĻŽি āϤাāĻ• (āύূāĻšāĻ•) āĻ•াāĻ  āφ⧰ু āĻĒেā§°েāĻ• āύিā§°্āĻŽিāϤ āύৌāϝাāύāϤ āφ⧰োāĻšāĻŖ āϕ⧰াāϞো।)
.
📍Verse/Note-2
(11:40) (Noah s people did not seriously reflect upon what he said or did. This is why they simply laughed at him.) At last the time came when the water gushed forth into the valley. We then said to Noah: Take into the Ark two pairs of each (kind of animal) and also your family except those on whom decision has already been taken, as well as the few who believed (11/45, 66/10)(Noah's wife and son did not embark)pz.
(ā§§ā§§:ā§Ēā§Ģ
؈َŲ†َادَŲ‰ٰ Ų†ُŲˆØ­ٌ ØąَبَّŲ‡ُ ؁َŲ‚َØ§Ų„َ Øąَبِّ ØĨِŲ†َّ ابْŲ†ِ؊ Ų…ِŲ†ْ ØŖَŲ‡ْŲ„ِ؊ ؈َØĨِŲ†َّ ؈َØšْدَ؃َ Ø§Ų„ْØ­َŲ‚ُّ ؈َØŖَŲ†ْØĒَ ØŖَØ­ْ؃َŲ…ُ Ø§Ų„ْØ­َØ§ŲƒِŲ…ِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āύূāĻšে āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ•āĻ• āφāĻš্āĻŦাāύ āϕ⧰ি āĻ•’āϞে, ‘āĻšে āĻŽোā§° ā§°āĻŦ! āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻŽোā§° āĻĒুāϤ্ā§° āĻŽোā§° āĻĒā§°ি⧟াāϞ⧰ āĻ…āύ্āϤ⧰্āĻ­ুāĻ•্āϤ āφ⧰ু āύিāĻļ্āϚ⧟ āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻļ্ā§°ুāϤি āϏāϤ্āϝ, āφ⧰ু āϤুāĻŽি āĻŦিāϚাā§°āĻ•āϏāĻ•āϞ⧰ āĻŽাāϜāϤ āφāϟাāχāϤāĻ•ৈ āĻļ্ā§°েāώ্āĻ  āĻŦিāϚাā§°āĻ•’।
.
ā§Ŧā§Ŧ:ā§§ā§Ļ
ØļَØąَبَ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ų…َØĢَŲ„ًا Ų„ِŲ„َّذِŲŠŲ†َ ؃َ؁َØąُŲˆØ§ Ø§Ų…ْØąَØŖَØĒَ Ų†ُŲˆØ­ٍ ؈َØ§Ų…ْØąَØŖَØĒَ Ų„ُŲˆØˇٍ ۖ ؃َØ§Ų†َØĒَا ØĒَØ­ْØĒَ Øšَبْدَ؊ْŲ†ِ Ų…ِŲ†ْ ØšِبَادِŲ†َا ØĩَØ§Ų„ِØ­َ؊ْŲ†ِ ؁َØŽَØ§Ų†َØĒَØ§Ų‡ُŲ…َا ؁َŲ„َŲ…ْ ؊ُØēْŲ†ِ؊َا ØšَŲ†ْŲ‡ُŲ…َا Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ Ø´َ؊ْØĻًا ؈َŲ‚ِŲŠŲ„َ ادْØŽُŲ„َا Ø§Ų„Ų†َّØ§Øąَ Ų…َØšَ Ø§Ų„Ø¯َّا؎ِŲ„ِŲŠŲ†َ
āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ•ুāĻĢā§°ী āϕ⧰ে, āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āφāϞ্āϞাāĻšে āύূāĻšā§° āϏ্āϤ্ā§°ী āφ⧰ু āϞূāϤ⧰ āϏ্āϤ্ā§°ীā§° āωāĻĻাāĻšā§°āĻŖ āĻĻিāĻ›ে; āϏিāĻšঁāϤ āφāĻŽাā§° āĻŦাāύ্āĻĻাāϏāĻ•āϞ⧰ āĻŽাāϜ⧰ āĻĻুāϜāύ āĻ¸ā§Ž āĻŦাāύ্āĻĻাā§° āĻ…āϧীāύāϤ āφāĻ›িāϞ, āĻ•িāύ্āϤু āϏিāĻšঁāϤ āωāϭ⧟ে āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āϞāĻ—āϤ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏāϘাāϤāĻ•āϤা āϕ⧰িāĻ›িāϞ। āĻĢāϞāϤ āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻļাāϏ্āϤিā§° āĻĒā§°া ā§°āĻ•্āώা āϕ⧰িāĻŦāϞৈ āύূāĻš āφ⧰ু āϞূāϤ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ•োāύো āĻ•াāĻŽāϤ āύাāĻšিāϞ, āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ•োā§ąা āĻš’āϞ, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻ• āωāϭ⧟ে āĻĒ্ā§°ā§ąেāĻļāĻ•াā§°ীāϏāĻ•āϞ⧰ āϞāĻ—āϤ āϜাāĻšাāύ্āύাāĻŽāϤ āĻĒ্ā§°ā§ąেāĻļ āϕ⧰া’।)
.
📍 Special Note-3
Noah's ark was a simple watercraft made of logs connected with ropes (54:12). The flood was limited to the Dead Sea region and Noah's people (7:59; 9:70; 11:25; 22:42; 25:35; 38:12; 40:5; 50:12; 51:46; 53:52; 54:9; 71:1). The animals taken to the watercraft were a few domesticated animals in Noah's farm. The holy storytellers mutated the story, and with time, it was exaggerated into a global event. Perhaps public interest encouraged the storytellers to exaggerate a bit more, until it became a mythology about a worldwide flood.
The mythology found its way to the Old Testament; three chapters of Genesis, chapters 6-8, are allocated to the story of a universal flood (See Genesis 7:21-23 ). The letters of the New Testament also refer to a worldwide flood (1 Peter 3:18-20 ; 2 Peter 2:5 ; 2 Peter 3:6 ). Also, see 2:93; 16:103;  26:101; 71:1(edip).
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Ēā§§
۞ ؈َŲ‚َØ§Ų„َ Ø§Øąْ؃َبُŲˆØ§ ؁ِŲŠŲ‡َا بِØŗْŲ…ِ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ Ų…َØŦْØąَØ§Ų‡َا ؈َŲ…ُØąْØŗَØ§Ų‡َا ۚ ØĨِŲ†َّ Øąَبِّ؊ Ų„َØēَ؁ُŲˆØąٌ ØąَØ­ِŲŠŲ…ٌ
āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁ āĻ•’āϞে, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ‡ā§ŸাāϤ āφ⧰োāĻšāĻŖ āϕ⧰া, āĻ‡ā§Ÿাā§° āĻ—āϤি āφ⧰ু āϏ্āĻĨিāϤি āĻš’āĻŦ āφāϞ্āϞাāĻšā§° āύাāĻŽāϤ, āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻŽোā§° ā§°āĻŦ, āĻ…āϤি āĻ•্āώāĻŽাāĻļীāϞ, āĻĒā§°āĻŽ āĻĻ⧟াāϞু’।
.
[11:41] And (Wa) he (Noah) said (Qaala), "Embark therein (Er'kabu' Fiihaa); in the name of GOD (Bis'mi-llahi)will be its course (Maj'raa-haa) and its anchorage (Mur'saa-haa). Indeed (Inna), my LORD (Rabbii) is (La)Forgiving (Gafuurun) and Merciful (Rahiim)." 
.
📍ref:
ā§¨ā§Š:ā§¨ā§Ž-⧍⧝
؁َØĨِذَا Ø§ØŗْØĒَ؈َ؊ْØĒَ ØŖَŲ†ْØĒَ ؈َŲ…َŲ†ْ Ų…َØšَ؃َ ØšَŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ْ؁ُŲ„ْ؃ِ ؁َŲ‚ُŲ„ِ Ø§Ų„ْØ­َŲ…ْدُ Ų„ِŲ„َّŲ‡ِ Ø§Ų„َّذِ؊ Ų†َØŦَّØ§Ų†َا Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ…ِ Ø§Ų„Ø¸َّØ§Ų„ِŲ…ِŲŠŲ†َ
āĻāϤেāĻ•ে āϝেāϤি⧟া āϤুāĻŽি āφ⧰ু āϤোāĻŽাā§° āϏāĻ™্āĻ—ীāϏāĻ•āϞ āύৌāϝাāύ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āϏ্āĻĨিā§° āĻš’āĻŦা āϤেāϤি⧟া āĻ•’āĻŦা, ‘āϏāĻ•āϞো āϧ⧰āĻŖā§° āĻĒ্ā§°āĻļংāϏা āĻ•েā§ąāϞ āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻŦেāχ, āϝি⧟ে āφāĻŽাāĻ• āωāĻĻ্āϧাā§° āϕ⧰িāĻ›ে āϝাāϞিāĻŽ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āĻĒā§°া’।
ā§¨ā§Š:⧍⧝
؈َŲ‚ُŲ„ْ Øąَبِّ ØŖَŲ†ْØ˛ِŲ„ْŲ†ِ؊ Ų…ُŲ†ْØ˛َŲ„ًا Ų…ُبَØ§Øąَ؃ًا ؈َØŖَŲ†ْØĒَ ØŽَ؊ْØąُ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ†ْØ˛ِŲ„ِŲŠŲ†َ
āϤুāĻŽি āφ⧰ু āĻ•োā§ąা, ‘āĻšে āĻŽোā§° ā§°āĻŦ! āĻŽোāĻ• āĻŦā§°āĻ•āϤāĻŽā§Ÿ āĻ…ā§ąāϤ⧰āĻŖāϏ্āĻĨāϞāϤ āĻ…ā§ąāϤ⧰āĻŖ āϕ⧰োā§ąা; āφ⧰ু āϤুāĻŽি⧟েāχ āĻļ্ā§°েāώ্āĻ  āĻ†ā§ąāϤ⧰āĻŖāĻ•াā§°ী’।
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Ē⧍
؈َŲ‡ِ؊َ ØĒَØŦْØąِ؊ بِŲ‡ِŲ…ْ ؁ِ؊ Ų…َ؈ْØŦٍ ؃َØ§Ų„ْØŦِبَØ§Ų„ِ ؈َŲ†َادَŲ‰ٰ Ų†ُŲˆØ­ٌ ابْŲ†َŲ‡ُ ؈َ؃َØ§Ų†َ ؁ِ؊ Ų…َØšْØ˛ِŲ„ٍ ؊َا بُŲ†َ؊َّ Ø§Øąْ؃َبْ Ų…َØšَŲ†َا ؈َŲ„َا ØĒَ؃ُŲ†ْ Ų…َØšَ Ø§Ų„ْ؃َØ§ŲِØąِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āχ (āύাāĻ“ঁāĻ–āύে) āĻĒā§°্āĻŦāϤ⧰ āĻĻā§°ে āϤ⧰āĻ™্āĻ—ā§° āĻŽাāϜāϤ āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•āĻ• āϞৈ āĻ—āϤি āϕ⧰িāϞে; āύূāĻšে āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒুāϤ্ā§°āĻ•, āϝিāϜāύ āĻĒৃāĻĨāĻ• āφāĻ›িāϞ, āĻŽাāϤি āĻ•’āϞে, ‘āĻšে āĻŽোā§° āĻĒ্ā§°ি⧟ āĻĒুāϤ্ā§°! āφāĻŽাā§° āϞāĻ—āϤ āφ⧰োāĻšāĻŖ āϕ⧰া āφ⧰ু āĻ•াāĻĢিā§°āϏāĻ•āϞ⧰ āϏāĻ™্āĻ—ী āύāĻš’āĻŦা’।
.
[11:42] And (Wa) it (Hiya) sailed (Taj'rii) with them (Bihim') through (Fii) waves (Maw'jin) like (Ka)mountains (El'Jibaali), and Noah (Nuuhun) called (Naadaa) his son (Eb'na-hu), while (Wa) he was (Kaana) in 
(Fii) isolation (Ma'zilin), "O (Yaa) my son (Bunayya), embark (Er'kab) with us (MaÃĨnaa) and do not (Walaa)
be (Takun) with (MaÃĨ) the disbelievers (71:26) (El'Kaafiriin)."
(ā§­ā§§:⧍ā§Ŧ
؈َŲ‚َØ§Ų„َ Ų†ُŲˆØ­ٌ Øąَبِّ Ų„َا ØĒَذَØąْ ØšَŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļِ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْ؃َØ§ŲِØąِŲŠŲ†َ دَ؊َّØ§Øąًا
āφ⧰ু āύুāĻšে āĻ•’āϞে, ‘āĻšে āĻŽোā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ•! āĻĒৃāĻĨিā§ąীā§° āĻ•াāĻĢিā§°āϏāĻ•āϞ⧰ āĻŽাāϜ⧰ āĻĒā§°া āĻ•োāύো āĻ—ৃāĻšāĻŦাāϏীāĻ• āĻ…ā§ąāĻļিāώ্āϟ āύাā§°াāĻ–িāĻŦা।)
।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Ēā§Š
Ų‚َØ§Ų„َ ØŗَØĸ؈ِ؊ ØĨِŲ„َŲ‰ٰ ØŦَبَŲ„ٍ ؊َØšْØĩِŲ…ُŲ†ِ؊ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْŲ…َØ§ØĄِ ۚ Ų‚َØ§Ų„َ Ų„َا ØšَاØĩِŲ…َ Ø§Ų„ْ؊َ؈ْŲ…َ Ų…ِŲ†ْ ØŖَŲ…ْØąِ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ØĨِŲ„َّا Ų…َŲ†ْ ØąَØ­ِŲ…َ ۚ ؈َØ­َØ§Ų„َ بَ؊ْŲ†َŲ‡ُŲ…َا Ø§Ų„ْŲ…َ؈ْØŦُ ؁َ؃َØ§Ų†َ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْŲ…ُØēْØąَŲ‚ِŲŠŲ†َ
āϏি āĻ•’āϞে, ‘āĻŽāχ āĻāύে āĻāĻ–āύ āĻĒā§°্āĻŦāϤāϤ āφāĻļ্⧰⧟ āϞāĻŽ āϝিāĻ–āύে āĻŽোāĻ• āĻĒাāύীā§° āĻĒā§°া ā§°āĻ•্āώা āϕ⧰িāĻŦ’। āϤেāĻ“ঁ āĻ•’āϞে, ‘āφāϜি āφāϞ্āϞাāĻšā§° āφāĻĻেāĻļā§° āĻĒā§°া ā§°āĻ•্āώা āϕ⧰িāĻŦāϞৈ āĻ•োāύো āύাāχ, āĻ•িāύ্āϤু āϝাāĻ• āφāϞ্āϞাāĻšে āĻĻ⧟া āϕ⧰িāĻŦ[1] āϤাā§° āĻŦাāĻšিā§°ে’। āĻāύেāϤে āϤ⧰āĻ™্āĻ— āĻāϟা āφāĻšি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŽাāϜāϤ āφঁā§° āĻšৈ āĻ—’āϞ, āĻĢāϞāϤ āϏি āĻĄুāĻŦি āĻŽā§°া āϏāĻ•āϞ⧰ āĻ…āύ্āϤ⧰্āĻ­ুāĻ•্āϤ āĻšৈ āĻ—’āϞ’।
.
[11:43] He (the son) said (Qaala), "I will seek shelter at (Sa Aawii ilaa) a mountain (Jabalin) to protect me (Ya'simunii) from (Mina) the water (El'Maai)." He (Noah) said (Qaala), "There is no (Laa) protector (ÅÃĨsima)today (El'Yaw'ma) against (Min') the command of GOD (*65:8) (Am'ri-llahi) except (illa) whom (Man) HE has 
mercy upon (Rahima)." And (Wa) the waves (El'Maw'ju) passed (Haala) between them both (Bai'nahumaa), and (Fa) he (the son) was (Kaana) among (Mina) the drowned (El'Mug'raqiin). 
(*ā§Ŧā§Ģ:ā§Ž
؈َ؃َØŖَ؊ِّŲ†ْ Ų…ِŲ†ْ Ų‚َØąْ؊َØŠٍ ØšَØĒَØĒْ ØšَŲ†ْ ØŖَŲ…ْØąِ ØąَبِّŲ‡َا ؈َØąُØŗُŲ„ِŲ‡ِ ؁َØ­َØ§ØŗَبْŲ†َØ§Ų‡َا Ø­ِØŗَابًا Ø´َدِŲŠØ¯ًا ؈َØšَذَّبْŲ†َØ§Ų‡َا Øšَذَابًا Ų†ُ؃ْØąًا
āφ⧰ু āĻŦāĻšুāϤো āϜāύāĻĒāĻĻে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ• āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁā§° ā§°াāĻ›ুāϞ⧰ āύিā§°্āĻĻেāĻļā§° āĻŦিā§°ুāĻĻ্āϧাāϚাā§°āĻŖ āϕ⧰িāĻ›িāϞ। āĻĢāϞāϤ āφāĻŽি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĒā§°া āĻ•āĻ িāύ āĻšিāϚাāĻĒ āϞৈāĻ›িāϞো āφ⧰ু āφāĻŽি āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ•āĻ িāύ āĻļাāϏ্āϤি āĻŦিāĻšিāĻ›িāϞো।)

।।।
đŸ”ĩā§§ā§§:ā§Ēā§Ē
؈َŲ‚ِŲŠŲ„َ ؊َا ØŖَØąْØļُ ابْŲ„َØšِ؊ Ų…َØ§ØĄَ؃ِ ؈َ؊َا ØŗَŲ…َØ§ØĄُ ØŖَŲ‚ْŲ„ِØšِ؊ ؈َØēِ؊Øļَ Ø§Ų„ْŲ…َØ§ØĄُ ؈َŲ‚ُØļِ؊َ Ø§Ų„ْØŖَŲ…ْØąُ ؈َØ§ØŗْØĒَ؈َØĒْ ØšَŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ْØŦُŲˆØ¯ِ؊ِّ ۖ ؈َŲ‚ِŲŠŲ„َ بُØšْدًا Ų„ِŲ„ْŲ‚َ؈ْŲ…ِ Ø§Ų„Ø¸َّØ§Ų„ِŲ…ِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āĻ•োā§ąা āĻš’āϞ, ‘āĻšে āĻŽাāϟি! āϤুāĻŽি āϤোāĻŽাā§° āĻĒাāύী āĻ—্ā§°াāϏ āϕ⧰ি āϞোā§ąা, āφ⧰ু āĻšে āφāĻ•াāĻļ! āĻ•্āώাāύ্āϤ āĻšোā§ąা’। āĻĢāϞāϤ āĻĒাāύী āĻš্ā§°াāϏ āϕ⧰া āĻš’āϞ āφ⧰ু āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤ āĻŦাāϏ্āĻ¤ā§ąা⧟িāϤ āĻš’āϞ; āφ⧰ু āύাāĻ“ঁāĻ–āύ āφāϞ-āϜুāĻĻী āĻĒā§°্āĻŦāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āϏ্āĻĨিā§° āĻš’āϞ, āφ⧰ু āĻ•োā§ąা āĻš’āϞ, ‘āϝাāϞিāĻŽ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āĻŦাāĻŦেāχ āϧ্āĻŦংāϏ’।
.
[11:44] And (Wa) it was said (Qiila), "O (Yaa) earth (Ar'du), swallow (Eb'laee) your water (Maa'a-ki), and O (Yaa) sky (Samaa'u), take off (Aq'liee)." And (Wa) the water (El'Maa'u) diminished (Waqusiya), and the command (El'Am'ru) was concluded (Qudiya), and they settled on (Es'tawat' Ålaa) Judi (mountain) (El'Juudiyyi), and (Wa) it was said (Qiila), "Away with (Ba'dan) the transgressing (Ez'Zoalimiin) people (-Lil' Qaw'mi)." 
.
📍Verse/Note:
.
11:44 And it was said, “O Earth! Swallow your water and, O Sky! Cease!" And the command was fulfilled. The water sank into the earth. And the ark came to rest upon the Mount Al-Judi. And it was said, “Away with these oppressors of the weak.”

Note.(Geography of the Mount Al-Judi):
“Noah’s Ark came to rest at Judea, in the hills of Ararat, east of the Tigris River. The Valley of Mount Ararat was also known as ‘The Valley of Figs’.” Monographs of William Wilson Hunter 1840-1900, the British author of “The Indian Musalmans”. See 95:1
⬇️
[“Noah’s Ark came to rest at Judea, in the hills of Ararat, east of the Tigris River. The Valley of Mount Ararat was also known as ‘The Valley of Figs’.” (Monographs of W.W. Hunter 1878, the British author of “The Indian Musalmans”]

Olive is symbolically mentioned in the Qur’an, 23:20, 24:35. Jesus Christ delivered his classic “Sermon on the Mount” at the Mount of Olives just outside the walls of Jerusalem. [Mathew 24:3]

Fig is figuratively mentioned in Mathew 21:18, 24:32 and in Jeremiah 24:1-10(sa).
.
đŸĻđŸĻœā§¨ā§¯:ā§§ā§Ē
؈َŲ„َŲ‚َدْ ØŖَØąْØŗَŲ„ْŲ†َا Ų†ُŲˆØ­ًا ØĨِŲ„َŲ‰ٰ Ų‚َ؈ْŲ…ِŲ‡ِ ؁َŲ„َبِØĢَ ؁ِŲŠŲ‡ِŲ…ْ ØŖَŲ„ْ؁َ ØŗَŲ†َØŠٍ ØĨِŲ„َّا ØŽَŲ…ْØŗِŲŠŲ†َ ØšَØ§Ų…ًا ؁َØŖَØŽَذَŲ‡ُŲ…ُ Ø§Ų„Øˇُّ؈؁َØ§Ų†ُ ؈َŲ‡ُŲ…ْ ظَØ§Ų„ِŲ…ُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āφāĻŽি⧟েāχ āύূāĻšāĻ• āϤেāĻ“ঁā§° āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āĻĒ্ā§°েā§°āĻŖ āϕ⧰িāĻ›িāϞো। āϤেāĻ“ঁ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŽাāϜāϤ āĻ…ā§ąāϏ্āĻĨাāύ āϕ⧰িāĻ›িāϞ āĻĒāĻž্āϚাāĻļ āĻŦāϛ⧰ āĻ•āĻŽ āĻāĻšেāϜাā§° āĻŦāϛ⧰। āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āĻŽāĻšা-āĻĒ্āϞাā§ąāύে āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ—্ā§°াāϏ āϕ⧰িāϞে, āĻ•াā§°āĻŖ āϏিāĻšঁāϤ āφāĻ›িāϞ āϝাāϞিāĻŽ।
.
🟠Quran🔴AnalyticalđŸ”ĩStudiesđŸŸŖSyedraf 🟠

....ooo....

Popular posts from this blog

🌹Part-1(1:1-7)-Al-Fatiha[📍We should study Quran rather than just recite(38:29,4:82)]

đŸŽ¯Part-212(11:82-87)Hud