💚Al-Baqarah[Part-3(2:08-20)-R1]

1st.REVISED.Part-3(2:8-20)Al-Baqarah
🔷Part-3(2:8-20)Al-Baqarah(Re-write)
🔷 https://youtu.be/To8x4hCngVg
#muktabulhussain video(14.08.2021)
.
💠āĻŽিāύি āϏূāϚিঃ1st.REVISED.Part-3(2:8-20)
2:8-10(The Hypocrites-see note)
2:11-12(fasad)
2:13(Foolishness-ref)
2:14(āφāϞ্āϞাāĻšে āĻŽাāĻ¨ā§ą āφ⧰ু āϜ্āĻŦিāύ⧰ āĻŽাāϜ⧰ āĻĒā§°া āϚ⧟āϤাāύāϏāĻ•āϞāĻ• āĻĒ্ā§°āϤ্āϝেāĻ• āύāĻŦীā§° āĻļāϤ্ā§°ু āĻŦāύাāχāĻ›ে-ā§Ŧ:⧧⧧⧍)
2:15(āĻ•াāĻĢিā§°āϏāĻ•āϞāĻ• āĻ…ā§ąāĻ•াāĻļ āĻĻিāϝ়া āĻšāϝ়-3:178)
2:16-19(Hidayat yes,no)(examples)
2:20(The Light of Faith)
.
🌐āϟোāĻ•াঃ āχāϝ়াāϤ āĻĒ্ā§°āĻ•াāĻļিāϤ āĻ…āϏāĻŽীāϝ়া āĻ…āύুāĻŦাāĻĻā§° (āĻ•োā§°āφāύ) āĻ•োāύো āĻļুāĻĻ্āϧāϤাā§° āĻ—েā§°াāĻŖ্āϟী āύাāχ। āĻ…āύুāĻ—্ā§°āĻš āϕ⧰ি āχংā§°াāϜী (āĻĒ্ā§°āϤিāĻļāĻŦ্āĻĻā§°) āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ āϚাāĻŦ।।
đŸ”ˇā§¨:ā§Ž(The Hypocrites).
؈َŲ…ِŲ†َ Ø§Ų„Ų†َّØ§Øŗِ Ų…َŲ†ْ ؊َŲ‚ُŲˆŲ„ُ ØĸŲ…َŲ†َّا بِØ§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ؈َبِØ§Ų„ْ؊َ؈ْŲ…ِ Ø§Ų„ْØĸØŽِØąِ ؈َŲ…َا Ų‡ُŲ…ْ بِŲ…ُؤْŲ…ِŲ†ِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āĻŽাāύুāĻšā§° āĻŽাāϜāϤ āĻāύেāĻ•ুā§ąা āĻ•িāĻ›ুāĻŽাāύ āĻŽাāύুāĻšো āφāĻ›ে āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ•ā§Ÿ, ‘āφāĻŽি āφāϞ্āϞাāĻš āφ⧰ু āĻļেāώ āĻĻিā§ąāϏ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›ো’, āĻ…āĻĨāϚ āϏিāĻšঁāϤ āĻŽুāĻŽিāύ āύāĻšā§Ÿ।
.
[2:8] And (Wa) among (Mina) the people (En'Naasi) are those who (Man) say (Yaquulu), "We believe (Aamanna) in GOD (Billahi) and (Wa) in (Bi) the Last Day (El'Yaw'mil' Aakhiri)," but (Wa) they (Hum) are not (Maa Bi) believers (Mu'miniin).
.
📍Verse/Note:
2:8 And of mankind there are those who claim, “We believe in God and the Last Day", while they are not believers.
Note.
Their actions that speak louder than words, contradict their claim. *4:136, **49:15(sa).
.
(ā§Ē:ā§§ā§Šā§Ŧ*
(Pl find the verse note in link:
https://qurantafseeritself.blogspot.com/2021/11/part-934135-140-todays-remarks4140.html?m=1)
؊َا ØŖَ؊ُّŲ‡َا Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ ØĸŲ…ِŲ†ُŲˆØ§ بِØ§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ؈َØąَØŗُŲˆŲ„ِŲ‡ِ ؈َØ§Ų„ْ؃ِØĒَابِ Ø§Ų„َّذِ؊ Ų†َØ˛َّŲ„َ ØšَŲ„َŲ‰ٰ ØąَØŗُŲˆŲ„ِŲ‡ِ ؈َØ§Ų„ْ؃ِØĒَابِ Ø§Ų„َّذِ؊ ØŖَŲ†ْØ˛َŲ„َ Ų…ِŲ†ْ Ų‚َبْŲ„ُ ۚ ؈َŲ…َŲ†ْ ؊َ؃ْ؁ُØąْ بِØ§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ؈َŲ…َŲ„َاØĻِ؃َØĒِŲ‡ِ ؈َ؃ُØĒُبِŲ‡ِ ؈َØąُØŗُŲ„ِŲ‡ِ ؈َØ§Ų„ْ؊َ؈ْŲ…ِ Ø§Ų„ْØĸØŽِØąِ ؁َŲ‚َدْ ØļَŲ„َّ ØļَŲ„َØ§Ų„ًا بَØšِŲŠØ¯ًا
āĻšে āĻŽুāĻŽিāύāϏāĻ•āϞ! āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āψāĻŽাāύ āφāύা āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒ্ā§°āϤি, āϤেāĻ“ঁā§° ā§°াāĻ›ুāϞ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āφ⧰ু āϏেāχ āĻ—্ā§°āύ্āĻĨā§° āĻĒ্ā§°āϤি āϝিāĻ–āύ āϤেāĻ“ঁ āύিāϜ ā§°াāĻ›ুāϞ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āĻ…ā§ąāϤীā§°্āĻŖ āϕ⧰িāĻ›ে āφ⧰ু āϏেāχ āĻ—্ā§°āύ্āĻĨā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻ“ āψāĻŽাāύ āφāύা āϝিāĻ–āύ āϤেāĻ“ঁ āĻ‡ā§Ÿাā§° āĻĒূā§°্āĻŦে āĻ…ā§ąāϤীā§°্āĻŖ āϕ⧰িāĻ›ে। āϝি⧟ে āφāϞ্āϞাāĻš āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁā§° āĻĢিā§°িāϏ্āϤাāϏāĻ•āϞ, āϤেāĻ“ঁā§° āĻ•িāϤাāĻŦāϏāĻŽূāĻš, āϤেāĻ“ঁā§° ā§°াāĻ›ুāϞāϏāĻ•āϞ āϞāĻ—āϤে āĻļেāώ āĻĻিā§ąāϏ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āĻ•ুāĻĢā§°ী āϕ⧰িāϞে āϏি āĻ­্ā§°āώ্āϟāϤাāϤ āĻŦāĻšু āĻĻূā§° āφঁāϤ⧰ি āĻ—’āϞ।)
(ā§Ē⧝:ā§§ā§Ģ**
ØĨِŲ†َّŲ…َا Ø§Ų„ْŲ…ُؤْŲ…ِŲ†ُŲˆŲ†َ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ بِØ§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ؈َØąَØŗُŲˆŲ„ِŲ‡ِ ØĢُŲ…َّ Ų„َŲ…ْ ؊َØąْØĒَابُŲˆØ§ ؈َØŦَØ§Ų‡َدُŲˆØ§ بِØŖَŲ…ْ؈َØ§Ų„ِŲ‡ِŲ…ْ ؈َØŖَŲ†ْ؁ُØŗِŲ‡ِŲ…ْ ؁ِ؊ ØŗَبِŲŠŲ„ِ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ۚ ØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„ØĩَّادِŲ‚ُŲˆŲ†َ
āĻŽুāĻŽিāύ āĻ•েā§ąāϞ āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•েāχ, āϝিāϏāĻ•āϞে āφāϞ্āϞাāĻš āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁā§° ā§°াāĻ›ুāϞ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›ে, āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āϏāύ্āĻĻেāĻš āĻĒোāώāĻŖ āϕ⧰া āύাāχ āϞāĻ—āϤে āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•ে āϜাāύ-āĻŽাāϞ⧰ āϏৈāϤে āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒāĻĨāϤ āϜিāĻšাāĻĻ āϕ⧰িāĻ›ে। āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•েāχ āϏāϤ্āϝāύিāώ্āĻ ।)
.
đŸ”ˇā§¨:⧝
؊ُØŽَادِØšُŲˆŲ†َ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡َ ؈َØ§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ ؈َŲ…َا ؊َØŽْدَØšُŲˆŲ†َ ØĨِŲ„َّا ØŖَŲ†ْ؁ُØŗَŲ‡ُŲ…ْ ؈َŲ…َا ؊َØ´ْØšُØąُŲˆŲ†َ
āϏিāĻšঁāϤে āφāϞ্āϞাāĻš āφ⧰ু āĻŽুāĻŽিāύāϏāĻ•āϞāĻ• āĻĒ্ā§°āϤাā§°িāϤ āϕ⧰িāĻŦ āĻŦিāϚাā§°ে, āĻĒ্ā§°āĻ•ৃāϤāϤে āϏিāĻšঁāϤে āύিāϜেāχ āύিāϜāĻ•ে āĻĒ্ā§°āϤাā§°িāϤ āϕ⧰ি āφāĻ›ে, āĻ…āĻĨāϚ āϏিāĻšঁāϤে āϏেāχāϟো āĻ…āύুāϧাā§ąāύ āύāϕ⧰ে।
.
[2:9] In order to deceive (Yukhaadi'uuna) GOD (Ellaha) and (Wa) those who (Ellaziina) have believed(Aamanuu'), but (Wa) they only (Maa illa) deceive (Yakh'dauuna) themselves (Anfusa-hum'), and (Wa) they 
do not (Maa) perceive (Yash'uruun).
📍Verse references:
ā§Ŧā§Š:ā§§
 ØĨِذَا ØŦَØ§ØĄَ؃َ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ†َØ§ŲِŲ‚ُŲˆŲ†َ Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ Ų†َØ´ْŲ‡َدُ ØĨِŲ†َّ؃َ Ų„َØąَØŗُŲˆŲ„ُ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ۗ ؈َØ§Ų„Ų„َّŲ‡ُ ؊َØšْŲ„َŲ…ُ ØĨِŲ†َّ؃َ Ų„َØąَØŗُŲˆŲ„ُŲ‡ُ ؈َØ§Ų„Ų„َّŲ‡ُ ؊َØ´ْŲ‡َدُ ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ†َØ§ŲِŲ‚ِŲŠŲ†َ Ų„َ؃َاذِبُŲˆŲ†َ
āϝেāϤি⧟া āĻŽুāύাāĻĢিāĻ•āϏāĻ•āϞ āϤোāĻŽাā§° āĻ“āϚ⧰āϞৈ āφāĻšে āϤেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤে āĻ•ā§Ÿ, āφāĻŽি āϏাāĻ•্āώ্āϝ āĻĻিāĻ“ঁ āϝে, ‘āύিāĻļ্āϚ⧟ āφāĻĒুāύি āφāϞ্āϞাāĻšā§° ā§°াāĻ›ুāϞ’; āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšে āϜাāύে āϝে, āϤুāĻŽি āύিāĻļ্āϚ⧟ āϤেāĻ“ঁā§° ā§°াāĻ›ুāϞ āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšে āϏাāĻ•্āώ্āϝ āĻĻি⧟ে āϝে, āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻŽুāύাāĻĢিāĻ•āϏāĻ•āϞ āĻŽিāĻ›āϞী⧟া।
.
ā§Ģā§Ž:ā§§ā§Ž
؊َ؈ْŲ…َ ؊َبْØšَØĢُŲ‡ُŲ…ُ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ ØŦَŲ…ِŲŠØšًا ؁َ؊َØ­ْŲ„ِ؁ُŲˆŲ†َ Ų„َŲ‡ُ ؃َŲ…َا ؊َØ­ْŲ„ِ؁ُŲˆŲ†َ Ų„َ؃ُŲ…ْ ۖ ؈َ؊َØ­ْØŗَبُŲˆŲ†َ ØŖَŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ ØšَŲ„َŲ‰ٰ Ø´َ؊ْØĄٍ ۚ ØŖَŲ„َا ØĨِŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„ْ؃َاذِبُŲˆŲ†َ
āϏেāχāĻĻিāύা āφāϞ্āϞাāĻšে āϏিāĻšঁāϤ āϏāĻ•āϞোāĻ•ে āĻĒুāύ⧰ুāϤ্āĻĨিāϤ āϕ⧰িāĻŦ, āϤেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤে āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻ“āϚ⧰āϤ āĻāύেāĻ•ুā§ąা āĻļāĻĒāϤ āϕ⧰িāĻŦ āϝেāύেāĻ•ুā§ąা āĻļāĻĒāϤ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āϕ⧰ে āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤে āĻ­াā§ąে āϝে, āϏিāĻšঁāϤে āĻ­াāϞ āĻ•িāĻŦা āĻāϟা āϕ⧰ি āφāĻ›ে। āϏাā§ąāϧাāύ! āύিāĻļ্āϚ⧟ āϏিāĻšঁāϤেāχ āĻĒ্ā§°āĻ•ৃāϤ āĻŽিāĻ›āϞী⧟া।
.
ā§Ē:ā§§ā§Ē⧍
ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ†َØ§ŲِŲ‚ِŲŠŲ†َ ؊ُØŽَادِØšُŲˆŲ†َ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡َ ؈َŲ‡ُ؈َ ØŽَادِØšُŲ‡ُŲ…ْ ؈َØĨِذَا Ų‚َØ§Ų…ُŲˆØ§ ØĨِŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ØĩَّŲ„َا؊ِ Ų‚َØ§Ų…ُŲˆØ§ ؃ُØŗَØ§Ų„َŲ‰ٰ ؊ُØąَØ§ØĄُŲˆŲ†َ Ø§Ų„Ų†َّØ§Øŗَ ؈َŲ„َا ؊َذْ؃ُØąُŲˆŲ†َ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡َ ØĨِŲ„َّا Ų‚َŲ„ِŲŠŲ„ًا
āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻŽুāύাāĻĢিāĻ•āϏāĻ•āϞে āφāϞ্āϞাāĻšā§° āϞāĻ—āϤ āĻĒ্ā§°āϤাā§°āĻŖা āϕ⧰ে, āĻĒ্ā§°āĻ•ৃāϤāϤে āϤেā§ąেঁāχ āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻĒ্ā§°āϤাā§°িāϤ āϕ⧰ে, āφ⧰ু āϝেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤে āĻ›াāϞাāϤāϤ āĻĨি⧟ āĻšā§Ÿ āϤেāϤি⧟া āĻ…āϞāϏāϤাāĻ­াā§ąে āĻĨি⧟ āĻšā§Ÿ, āĻ•েā§ąāϞ āϞোāĻ•āĻ• āĻĻেāĻ–ুā§ąাāĻŦāϞৈ। āφāϞ্āϞাāĻšāĻ• āϏিāĻšঁāϤে āĻ…āϤিāĻ•ৈ āĻ•āĻŽ āϏ্āĻŽā§°āĻŖ āϕ⧰ে।
(āĻāχ āφāϝ়াāϤāϟো āĻāχ āϞিংāĻ•āϤ āĻŦিāϚাā§°ি āϤাā§° āϟোāĻ•া āϚাāĻ“ঁāĻ•:
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2424102784386318&id=100003598598517)
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§Ļ
؁ِ؊ Ų‚ُŲ„ُŲˆØ¨ِŲ‡ِŲ…ْ Ų…َØąَØļٌ ؁َØ˛َادَŲ‡ُŲ…ُ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ų…َØąَØļًا ۖ ؈َŲ„َŲ‡ُŲ…ْ Øšَذَابٌ ØŖَŲ„ِŲŠŲ…ٌ بِŲ…َا ؃َØ§Ų†ُŲˆØ§ ؊َ؃ْذِبُŲˆŲ†َ
āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ…āύ্āϤ⧰āϏāĻŽূāĻšāϤ āĻŦ্āϝাāϧি āφāĻ›ে। āĻāϤেāĻ•ে āφāϞ্āϞাāĻšে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦ্āϝাāϧি āφ⧰ু āĻŦৃāĻĻ্āϧি āϕ⧰ি āĻĻিāĻ›ে , āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āφāĻ›ে āĻ•āώ্āϟāĻĻা⧟āĻ• āĻļাāϏ্āϤি, āĻ•াā§°āĻŖ āϏিāĻšঁāϤ āĻŽিāĻ›āϞী⧟া ।
.
[2:10] There is disease (Maradun) in (Fii) their hearts (Quluubi-him). So (Fa) GOD (Ellahu) has increased them 
(Zaada-humu) in disease (Maradoan). They will have (Lahum) a painful (Aliim) punishment (Åzaabun)
because (Bimaa) they were (Kaanu') lying (Yak'zibuun).
.
📍Verse references: see in link:
https://muktabulraf.blogspot.com/2022/02/ref210.html?m=1
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§§
؈َØĨِذَا Ų‚ِŲŠŲ„َ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ Ų„َا ØĒُ؁ْØŗِدُŲˆØ§ ؁ِ؊ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļِ Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ ØĨِŲ†َّŲ…َا Ų†َØ­ْŲ†ُ Ų…ُØĩْŲ„ِØ­ُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āϝেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ•োā§ąা āĻšā§Ÿ ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻĒৃāĻĨিā§ąীāϤ āĻĢাāĻ›াāĻĻ (āĻŦিāĻĒā§°্āϝ⧟) āϏৃāώ্āϟি āύāϕ⧰িāĻŦা’ , āϏিāĻšঁāϤে āĻ•ā§Ÿ, ‘āφāĻŽি āĻ•েā§ąāϞ āϏংāĻļোāϧāύāĻ•াā§°ী’ ।
.
[2:11] And (Wa) when (Izaa) they are told (Qiila Lahum), "Do not (Laa) corrupt (Tuf'siduu') on earth (Fiil' Ar'di)," they say (Qaaluu'), "We (Nah'nu) are only (Innama) peacemakers (reformers) (Mus'lihuun)."
.
📍Verse references:
ā§Ž:ā§­ā§Š
؈َØ§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ؃َ؁َØąُŲˆØ§ بَØšْØļُŲ‡ُŲ…ْ ØŖَ؈ْŲ„ِ؊َØ§ØĄُ بَØšْØļٍ ۚ ØĨِŲ„َّا ØĒَ؁ْØšَŲ„ُŲˆŲ‡ُ ØĒَ؃ُŲ†ْ ؁ِØĒْŲ†َØŠٌ ؁ِ؊ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļِ ؈َ؁َØŗَادٌ ؃َبِŲŠØąٌ
āφ⧰ু āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ•ুāĻĢā§°ী āϕ⧰িāĻ›ে āϏিāĻšঁāϤে āĻĒā§°āϏ্āĻĒā§°ে āĻĒā§°āϏ্āĻĒā§°ā§° āĻŦāύ্āϧু, āϏে⧟ে āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻāύে āύāϕ⧰া āϤেāύ্āϤে āĻĒৃāĻĨিā§ąীāϤ āĻĢিāϤāύা āφ⧰ু āĻŽāĻšাāĻŦিāĻĒā§°্āϝ⧟ে āĻĻেāĻ–া āĻĻিāĻŦ।
.
ā§Ē:ā§§ā§Ēā§Ē-ā§§ā§Ēā§Ģ
؊َا ØŖَ؊ُّŲ‡َا Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ Ų„َا ØĒَØĒَّØŽِذُŲˆØ§ Ø§Ų„ْ؃َØ§ŲِØąِŲŠŲ†َ ØŖَ؈ْŲ„ِ؊َØ§ØĄَ Ų…ِŲ†ْ دُŲˆŲ†ِ Ø§Ų„ْŲ…ُؤْŲ…ِŲ†ِŲŠŲ†َ ۚ ØŖَØĒُØąِŲŠØ¯ُŲˆŲ†َ ØŖَŲ†ْ ØĒَØŦْØšَŲ„ُŲˆØ§ Ų„ِŲ„َّŲ‡ِ ØšَŲ„َ؊ْ؃ُŲ…ْ ØŗُŲ„ْØˇَØ§Ų†ًا Ų…ُبِŲŠŲ†ًا
āĻšে āĻŽুāĻŽিāύāϏāĻ•āϞ! āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻŽুāĻŽিāύāϏāĻ•āϞ⧰ āĻŦাāĻšিā§°ে āĻ•াāĻĢিā§°āϏāĻ•āϞāĻ• āĻŦāύ্āϧুā§°ূāĻĒে āĻ—্ā§°āĻšāĻŖ āύāϕ⧰িāĻŦা। āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āύিāϜ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻĒ্ā§°āĻ•াāĻļ্āϝ āĻ…āĻ­িāϝোāĻ— āĻ•া⧟েāĻŽ āϕ⧰িāĻŦ āĻŦিāϚ⧰া āύেāĻ•ি?
ā§Ē:ā§§ā§Ēā§Ģ
ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ†َØ§ŲِŲ‚ِŲŠŲ†َ ؁ِ؊ Ø§Ų„Ø¯َّØąْ؃ِ Ø§Ų„ْØŖَØŗْ؁َŲ„ِ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„Ų†َّØ§Øąِ ؈َŲ„َŲ†ْ ØĒَØŦِدَ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ Ų†َØĩِŲŠØąًا
āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻŽুāύাāĻĢিāĻ•āϏāĻ•āϞ āϜাāĻšাāύ্āύাāĻŽā§° āϏ⧰্āĻŦāύিāĻŽ্āύ āϏ্āϤ⧰āϤ āĻĨাāĻ•িāĻŦ āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āϤুāĻŽি āĻ•েāϤি⧟াāĻ“ āĻ•োāύো āϏāĻšা⧟āĻ• āύাāĻĒাāĻŦা।
.
đŸ”ˇā§¨:⧧⧍
ØŖَŲ„َا ØĨِŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„ْŲ…ُ؁ْØŗِدُŲˆŲ†َ ؈َŲ„َٰ؃ِŲ†ْ Ų„َا ؊َØ´ْØšُØąُŲˆŲ†َ
āϏাā§ąāϧাāύ! āχāĻšঁāϤেāχ āĻĢাāĻ›াāĻĻ āϏৃāώ্āϟিāĻ•াā§°ী, āĻ•িāύ্āϤু āϏিāĻšঁāϤে āĻ…āύুāϧাā§ąāύ āύāϕ⧰ে।
.
[2:12] Verily (Alaa) indeed, (Innahum) they (Humu) are the corrupters (El'Muf'siduuna), but (Walaakin) they do not (Laa) perceive (Yash'uruun).
.
📍Verse/Note:
2:12 Nay, it is they who are the disrupters. But they fail to use reason.
Note.
They bring forth a common argument that they are acting in good faith and in accordance with their ‘conscience’. But conscience is only the "internalized society", a mental reflection of the values prevalent in a given environment. Therefore, it can never be a substitute for Divine revelation Wahi.*3:20, 5:79, 9:67, 24:21
(*See verses link:
https://muktabulraf.blogspot.com/2022/02/ref212fasad.html?m=1).
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§Š
؈َØĨِذَا Ų‚ِŲŠŲ„َ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ ØĸŲ…ِŲ†ُŲˆØ§ ؃َŲ…َا ØĸŲ…َŲ†َ Ø§Ų„Ų†َّØ§Øŗُ Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ ØŖَŲ†ُؤْŲ…ِŲ†ُ ؃َŲ…َا ØĸŲ…َŲ†َ Ø§Ų„Øŗُّ؁َŲ‡َØ§ØĄُ ۗ ØŖَŲ„َا ØĨِŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„Øŗُّ؁َŲ‡َØ§ØĄُ ؈َŲ„َٰ؃ِŲ†ْ Ų„َا ؊َØšْŲ„َŲ…ُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āϝেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ•োā§ąা āĻšā§Ÿ, 'āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āψāĻŽাāύ āφāύা āϝেāύেāĻ•ৈ āϞোāĻ•āϏāĻ•āϞে āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›ে', āϏিāĻšঁāϤে āĻ•ā§Ÿ, 'āφāĻŽিāĻ“ āϤেāύেāĻ•ৈ āψāĻŽাāύ āφāύিāĻŽ āύেāĻ•ি āϝেāύেāĻ•ৈ āύিā§°্āĻŦোāϧ āϞোāĻ•āϏāĻ•āϞে āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›ে'? āϏাā§ąāϧাāύ! āύিāĻļ্āϚ⧟ āϏিāĻšঁāϤেāχ āύিā§°্āĻŦোāϧ, āĻ•িāύ্āϤু āϏিāĻšঁāϤে āύাāϜাāύে।
(foolishness:2:13, 2:142, 6:140, 7:66, 7:67, 7:155, 72:4).
.
[2:13] And (Wa) when (Izaa) they are told (Qiila Lahum), "Believe (Aaminuu') as (Kamaa) the people (En'Naasu) have believed (Aamana)," they say (Qaaluu'), "Should we believe (Anu'minu) as (Kamaa) those who (Man) were foolish (Es'Sufahaau)?" Verily (Alaa) indeed, (Innahum) they (Humu) are the foolish 
(Es'Sufahaau), but (Walaakin) they do not (Laa) know (Ya'lamuun).
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§Ē
؈َØĨِذَا Ų„َŲ‚ُŲˆØ§ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ ØĸŲ…َŲ†َّا ؈َØĨِذَا ØŽَŲ„َ؈ْا ØĨِŲ„َŲ‰ٰ Ø´َ؊َØ§ØˇِŲŠŲ†ِŲ‡ِŲ…ْ Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ ØĨِŲ†َّا Ų…َØšَ؃ُŲ…ْ ØĨِŲ†َّŲ…َا Ų†َØ­ْŲ†ُ Ų…ُØŗْØĒَŲ‡ْØ˛ِØĻُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āϝেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤে āĻŽুāĻŽিāύāϏāĻ•āϞ⧰ āϞāĻ—āϤ āϏাāĻ•্āώাā§Ž āϕ⧰ে, āϤেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤে āĻ•ā§Ÿ, ‘āφāĻŽি āψāĻŽাāύ āφāύিāĻ›ো’, āφ⧰ু āϝেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤে āĻ…āĻ•āϞāĻļā§°ী⧟াāĻ•ৈ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϚ⧟āϤাāύāϏāĻ•āϞ⧰ āϞāĻ—āϤ āĻāĻ•āϤ্ā§°িāϤ āĻšā§Ÿ, āϤেāϤি⧟া āĻ•ā§Ÿ, ‘āύিāĻļ্āϚ⧟ āφāĻŽি āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āϞāĻ—āϤেāχ āφāĻ›ো’। āφāĻŽিāϤো āĻ•েā§ąāϞ āωāĻĒāĻšাāϏāĻ•াā§°ী।
.
[2:14] And (Wa) when (Izaa) they meet (Laquu') those who (Ellaziina) believe (Aamanna), they say (Qaaluu'), 
"We have believed (Aamannaa)," but (Wa) when (Izaa) they retreat (Khalaw') to (ilaa) their devils(Shayaatiini-him), they say (Qaaluu'), "Indeed, we (Innaa) are with you (MaÃĨkum’); we (Nah'nu) were only 
(Innama) mocking (Mus'tah'ziuun)."
.
📍Verse reference:
ā§Ŧ:⧧⧧⧍
؈َ؃َذَٰŲ„ِ؃َ ØŦَØšَŲ„ْŲ†َا Ų„ِ؃ُŲ„ِّ Ų†َبِ؊ٍّ Øšَدُ؈ًّا Ø´َ؊َØ§ØˇِŲŠŲ†َ Ø§Ų„ْØĨِŲ†ْØŗِ ؈َØ§Ų„ْØŦِŲ†ِّ ؊ُŲˆØ­ِ؊ بَØšْØļُŲ‡ُŲ…ْ ØĨِŲ„َŲ‰ٰ بَØšْØļٍ Ø˛ُØŽْØąُ؁َ Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ„ِ ØēُØąُŲˆØąًا ۚ ؈َŲ„َ؈ْ Ø´َØ§ØĄَ Øąَبُّ؃َ Ų…َا ؁َØšَŲ„ُŲˆŲ‡ُ ۖ ؁َذَØąْŲ‡ُŲ…ْ ؈َŲ…َا ؊َ؁ْØĒَØąُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āĻāχāĻĻā§°ে āφāĻŽি āĻŽাāĻ¨ā§ą āφ⧰ু āϜ্āĻŦিāύ⧰ āĻŽাāϜ⧰ āĻĒā§°া āϚ⧟āϤাāύāϏāĻ•āϞāĻ• āĻĒ্ā§°āϤ্āϝেāĻ• āύāĻŦীā§° āĻļāϤ্ā§°ু āĻŦāύাāχāĻ›ো, āĻĒ্ā§°āϤাā§°āĻŖাā§° āωāĻĻ্āĻĻেāĻļ্āϝে āϏিāĻšঁāϤে āχāϜāύে āϏিāϜāύāĻ• āϚāĻŽāĻ•āĻĒ্ā§°āĻĻ āĻŦাāĻ•্āϝ⧰ āĻ•ুāĻŽāύ্āϤ্ā§°āĻŖা āĻĻি⧟ে। āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ•ে āχāϚ্āĻ›া āϕ⧰িāϞে āϏিāĻšঁāϤে āĻāχāĻŦোā§° āύāϕ⧰িāϞেāĻšেঁāϤেāύ, āĻ—āϤিāĻ•ে āϤুāĻŽি āϏিāĻšঁāϤāĻ• āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŽিāĻ›া ā§°āϟāύাāĻ• āĻĒā§°িāϤ্āϝাāĻ— āϕ⧰া।
(āĻāχ āφāϝ়াāϤāϟো āĻāχ āϞিংāĻ•āϤ āĻŦিāϚাā§°ি āϤাā§° āϟোāĻ•া āϚাāĻ“ঁāĻ•:
https://qurantafseeritself.blogspot.com/2021/12/part-1336111-117-httpsyoutu.html?m=1).
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§Ģ
Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ ؊َØŗْØĒَŲ‡ْØ˛ِØĻُ بِŲ‡ِŲ…ْ ؈َ؊َŲ…ُدُّŲ‡ُŲ…ْ ؁ِ؊ ØˇُØēْ؊َØ§Ų†ِŲ‡ِŲ…ْ ؊َØšْŲ…َŲ‡ُŲˆŲ†َ
āφāϞ্āϞাāĻšে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϞāĻ—āϤ āωāĻĒāĻšাāϏ āϕ⧰ে  āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤāĻ• āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ…āĻŦাāϧ্āϝāϤাāϤ āĻŦিāĻ­্ā§°াāύ্āϤ āĻšৈ āϘূā§°ি āĻĢুā§°াā§° āĻ…ā§ąāĻ•াāĻļ āĻĻি⧟ে।
.
[2:15] GOD (Ellahu) mocks them (Yas'tah'ziu Bi-him’) and (Wa) extends them (Yamuddu-hum) in (Fii) their 
transgression (Tug'yaani-him), straying (Ya'mahuun).
.
📍Verse references, see link:
https://muktabulraf.blogspot.com/2022/02/ref215.html?m=1
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§Ŧ
ØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ اشْØĒَØąَ؈ُا Ø§Ų„ØļَّŲ„َØ§Ų„َØŠَ بِØ§Ų„ْŲ‡ُدَŲ‰ٰ ؁َŲ…َا ØąَبِØ­َØĒْ ØĒِØŦَØ§ØąَØĒُŲ‡ُŲ…ْ ؈َŲ…َا ؃َØ§Ų†ُŲˆØ§ Ų…ُŲ‡ْØĒَدِŲŠŲ†َ
āχāĻšঁāϤেāχ āϏেāχāϏāĻ•āϞ āϞোāĻ•, āϝিāϏāĻ•āϞে āĻšিāĻĻা⧟āϤ⧰ āĻŦিāύিāĻŽā§ŸāϤ āĻ­্ā§°āώ্āϟāϤা āĻ•িāύি āϞৈāĻ›ে । āĻ•িāύ্āϤু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏা⧟ āϞাāĻ­āϜāύāĻ• āĻšোā§ąা āύাāχ, āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ āĻšিāĻĻা⧟āϤāĻĒ্ā§°াāĻĒ্āϤāĻ“ āύāĻšā§Ÿ।
.
[2:16] Those (U'laaika) are the ones who (Ellaziina) have traded (Esh'tarawu') the Guidance (El'Hudaa) for 
(Bi) error (Ed'Dolaalata), so (Fa) their business (Tijaaratu-hum) has not profited (Rabihat'), nor (Wamaa) have 
they been (Kaanu') guided (Muh'tadiin). 
.
📍Verse references:
ā§Ēā§§:ā§§ā§­
؈َØŖَŲ…َّا ØĢَŲ…ُŲˆØ¯ُ ؁َŲ‡َدَ؊ْŲ†َØ§Ų‡ُŲ…ْ ؁َØ§ØŗْØĒَØ­َبُّŲˆØ§ Ø§Ų„ْØšَŲ…َŲ‰ٰ ØšَŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ْŲ‡ُدَŲ‰ٰ ؁َØŖَØŽَذَØĒْŲ‡ُŲ…ْ ØĩَاؚِŲ‚َØŠُ Ø§Ų„ْØšَذَابِ Ø§Ų„ْŲ‡ُŲˆŲ†ِ بِŲ…َا ؃َØ§Ų†ُŲˆØ§ ؊َ؃ْØŗِبُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āĻ›াāĻŽূāĻĻ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟, āφāĻŽি āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻĒāĻĨāύিā§°্āĻĻেāĻļ āϕ⧰িāĻ›িāϞো, āĻ•িāύ্āϤু āϏিāĻšঁāϤে āĻ¸ā§ŽāĻĒāĻĨā§° āĻĒā§°িāĻŦā§°্āϤে āĻ…āύ্āϧāĻĒāĻĨāϤ āϚāϞাāϟোāĻšে āĻĒāĻ›āύ্āĻĻ āϕ⧰িāĻ›িāϞ। āĻĢāϞāϤ āϞাāĻž্āĻ›āύাāĻĻা⧟āĻ• āĻļাāϏ্āϤিā§° āĻŦāϜ্ā§°াāϘাāϤে āϏিāĻšঁāϤāĻ• āϕ⧰া⧟āϤ্āϤ āϕ⧰িāϞে; āϏিāĻšঁāϤে āϝি āĻ…ā§°্āϜāύ āϕ⧰িāĻ›িāϞ āϤাā§° āĻĒā§°িāĻŖাāĻŽāϤ।
.
ā§Ŧā§Š:ā§Š
ذَٰŲ„ِ؃َ بِØŖَŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ ØĢُŲ…َّ ؃َ؁َØąُŲˆØ§ ؁َØˇُبِØšَ ØšَŲ„َŲ‰ٰ Ų‚ُŲ„ُŲˆØ¨ِŲ‡ِŲ…ْ ؁َŲ‡ُŲ…ْ Ų„َا ؊َ؁ْŲ‚َŲ‡ُŲˆŲ†َ
āĻā§Ÿা āĻāχāĻŦাāĻŦেāχ āϝে, āϏিāĻšঁāϤে āψāĻŽাāύ āφāύাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āĻ•ুāĻĢā§°ী āϕ⧰িāĻ›ে। āĻĢāϞāϤ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ…āύ্āϤ⧰āϤ āĻŽোāĻšā§° āĻŽাā§°ি āĻĻি⧟া āĻšৈāĻ›ে; āϏে⧟ে āϏিāĻšঁāϤ āύুāĻŦুāϜা āĻšৈāĻ›ে।
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§­
Ų…َØĢَŲ„ُŲ‡ُŲ…ْ ؃َŲ…َØĢَŲ„ِ Ø§Ų„َّذِ؊ Ø§ØŗْØĒَ؈ْŲ‚َدَ Ų†َØ§Øąًا ؁َŲ„َŲ…َّا ØŖَØļَØ§ØĄَØĒْ Ų…َا Ø­َ؈ْŲ„َŲ‡ُ ذَŲ‡َبَ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ بِŲ†ُŲˆØąِŲ‡ِŲ…ْ ؈َØĒَØąَ؃َŲ‡ُŲ…ْ ؁ِ؊ ظُŲ„ُŲ…َاØĒٍ Ų„َا ؊ُبْØĩِØąُŲˆŲ†َ
āϏিāĻšঁāϤ⧰ āωāĻĻাāĻšā§°āĻŖ āϏেāχ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিā§° āĻĻā§°ে, āϝি⧟ে āϜুāχ āϜ্āĻŦāϞাāϞে। āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āϝেāϤি⧟া āϏেāχ āϜু⧟ে āϤাā§° āϚাā§°িāĻ“āĻĢাāϞে āφāϞোāĻ•িāϤ āϕ⧰িāϞে, āϤেāϤি⧟া āφāϞ্āϞাāĻšে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϜ্āϝোāϤি āĻ…āĻĒāϏাā§°āĻŖ āϕ⧰ি āύিāϞে āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻāύেāĻ•ুā§ąা āĻ…āύ্āϧāĻ•াā§°āϤ āĻā§°ি āĻĻিāϞে āϝে, āϏিāĻšঁāϤে āĻĻেāĻ–িāĻŦāϞৈ āύোāĻĒোā§ąা āĻš’āϞ ।
.
[2:17] Their example (Mathalu-hum) is like (Ka) the example (Mathali) of the one who (Ellazii) ignited (Es'taw'qada) a fire (Naaran), but (Fa) when (Lamma) it illuminated (Adoa’at') what (Maa) was around it (Haw'la-hu), GOD (Ellahu) took away (Zahaba Bi) their light (Nuuri-him) and (Wa) left them (Taraka-hum)
in (Fii) darknesses (Zulumaatin), they could not (Laa) see (Yub'siruun);
.
📍Verse/Note:
2:17-18 These pursuers of temporary and easy gains may be compared to one who, in the dark night of the jungle, lights a fire to find the way and the fire brightens the surroundings momentarily, but when it goes out, he finds himself in total darkness. In other words, the glitter of quickly-acquired gains initially dazzles the eyes like the fire in the wilderness. However, the brightness is
followed by a darkness which renders one incapable of seeing, hearing or understanding (*8/22). There is, then, no way left whereby such a person can return to the right path.
(*pl search the verse note at link:
https://qurantafseeritself.blogspot.com/2022/02/part-1650814-22al-anfal-httpsyoutu.html?m=1)
.
đŸ”ˇā§¨:ā§§ā§Ž
ØĩُŲ…ٌّ بُ؃ْŲ…ٌ ØšُŲ…ْ؊ٌ ؁َŲ‡ُŲ…ْ Ų„َا ؊َØąْØŦِØšُŲˆŲ†َ
āϏিāĻšঁāϤ āĻ•āϞা, āĻŦোāĻŦা, āĻ…āύ্āϧ। āϏে⧟ে āϏিāĻšঁāϤ āφ⧰ু āωāĻ­āϤি āύাāĻšিāĻŦ।
.
[2:18] deaf (Summun), dumb (Buk'mun) and blind (Um'yun); so (Fa) they (Hum) do not (Laa) revert (Yar'jiuun).
.
📍See note at above 2:17 and references below: 8:22(see at 2:17note), *16:76, **17:36.
ā§§ā§Ŧ:ā§­ā§Ŧ*
؈َØļَØąَبَ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ų…َØĢَŲ„ًا ØąَØŦُŲ„َ؊ْŲ†ِ ØŖَØ­َدُŲ‡ُŲ…َا ØŖَبْ؃َŲ…ُ Ų„َا ؊َŲ‚ْدِØąُ ØšَŲ„َŲ‰ٰ Ø´َ؊ْØĄٍ ؈َŲ‡ُ؈َ ؃َŲ„ٌّ ØšَŲ„َŲ‰ٰ Ų…َ؈ْŲ„َØ§Ų‡ُ ØŖَ؊ْŲ†َŲ…َا ؊ُ؈َØŦِّŲ‡ْŲ‡ُ Ų„َا ؊َØŖْØĒِ بِØŽَ؊ْØąٍ ۖ Ų‡َŲ„ْ ؊َØŗْØĒَ؈ِ؊ Ų‡ُ؈َ ؈َŲ…َŲ†ْ ؊َØŖْŲ…ُØąُ بِØ§Ų„ْØšَدْŲ„ِ ۙ ؈َŲ‡ُ؈َ ØšَŲ„َŲ‰ٰ ØĩِØąَØ§Øˇٍ Ų…ُØŗْØĒَŲ‚ِŲŠŲ…ٍ
āφāϞ্āϞাāĻšে āφ⧰ু āωāĻĒāĻŽা āĻĻিāĻ›ে āĻĻুāϜāύ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিā§°ঃ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻāϜāύ āĻŦোāĻŦা, āĻ•োāύো āĻŦāϏ্āϤুā§° āĻ“āĻĒā§°āϤ āϤাā§° āĻ…āϧিāĻ•াā§° āύাāχ āφ⧰ু āϏি āϤাā§° āĻ…āĻ­িāĻ­াā§ąāϕ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻŦোāϜা āĻšৈ āφāĻ›ে; āϝ’āϤেāχ āϤাāĻ• āĻĒāĻ োā§ąা āύāĻšāĻ“ঁāĻ• āĻ•ি⧟ āϏি āĻ•োāύো āĻ•āϞ্āϝাāĻŖ āϞৈ āφāĻšিāĻŦ āύোā§ąাā§°ে; āϤেāύেāĻš’āϞে āĻāχ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āϏেāχ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিā§° āϏāĻŽাāύ āĻš’āĻŦ āĻĒাā§°েāύে āϝি⧟ে āύ্āϝা⧟⧰ āύিā§°্āĻĻেāĻļ āĻĻি⧟ে āφ⧰ু āϝিāϜāύ āφāĻ›ে āϏ⧰āϞ āĻĒāĻĨāϤ?
.
ā§§ā§­:ā§Šā§Ŧ**
؈َŲ„َا ØĒَŲ‚ْ؁ُ Ų…َا Ų„َ؊ْØŗَ Ų„َ؃َ بِŲ‡ِ ØšِŲ„ْŲ…ٌ ۚ ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„ØŗَّŲ…ْØšَ ؈َØ§Ų„ْبَØĩَØąَ ؈َØ§Ų„ْ؁ُؤَادَ ؃ُŲ„ُّ ØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ ؃َØ§Ų†َ ØšَŲ†ْŲ‡ُ Ų…َØŗْØĻُŲˆŲ„ًا
āφ⧰ু āϝি āĻŦিāώ⧟ে āϤোāĻŽাā§° āĻ•োāύো āϜ্āĻžাāύ āύাāχ āϤাā§° āĻ…āύুāϏ⧰āĻŖ āύāϕ⧰িāĻŦা; āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻ•াāĻŖ, āϚāĻ•ু āφ⧰ু āĻšৃāĻĻ⧟- āĻ‡ā§Ÿাā§° āĻĒ্ā§°āϤ্āϝেāĻ•āϟোā§° āĻŦিāώ⧟ে āĻ•ৈāĻĢি⧟āϤ āϤāϞāĻŦ āϕ⧰া āĻš’āĻŦ।
.
đŸ”ˇā§¨:⧧⧝
ØŖَ؈ْ ؃َØĩَ؊ِّبٍ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ØŗَّŲ…َØ§ØĄِ ؁ِŲŠŲ‡ِ ظُŲ„ُŲ…َاØĒٌ ؈َØąَØšْدٌ ؈َبَØąْŲ‚ٌ ؊َØŦْØšَŲ„ُŲˆŲ†َ ØŖَØĩَابِØšَŲ‡ُŲ…ْ ؁ِ؊ ØĸذَØ§Ų†ِŲ‡ِŲ…ْ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„Øĩَّ؈َاؚِŲ‚ِ Ø­َذَØąَ Ø§Ų„ْŲ…َ؈ْØĒِ ۚ ؈َØ§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ų…ُØ­ِŲŠØˇٌ بِØ§Ų„ْ؃َØ§ŲِØąِŲŠŲ†َ
āĻ…āĻĨāĻŦা (āϏিāĻšঁāϤ⧰ āωāĻĻাāĻšā§°āĻŖ) āϧাā§°াāϏাā§° āĻŦā§°āώুāĻŖā§° āĻĻā§°ে, āϝ’āϤ āφāĻ›ে āϘোā§° āĻ…āύ্āϧāĻ•াā§°, āĻŦāϜ্ā§°āϧ্āĻŦāύি  āφ⧰ু āĻŦিāĻĻ্āϝুāϤ āϚāĻŽāĻ•। āϏিāĻšঁāϤে āĻŦāϜ্ā§°āϧ্āĻŦāύিāϤ āĻŽৃāϤ্āϝুā§° āϭ⧟āϤ āφāĻ™ুāϞিā§°ে āĻ•াāĻŖāϤ āϏোāĻĒা āĻĻি⧟ে। āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšে āĻ•াāĻĢিā§°āϏāĻ•āϞāĻ• āϚাā§°িāĻ“āĻĢাāϞ⧰ āĻĒā§°া āφāĻ—ুā§°ি āφāĻ›ে ।
.
[2:19] Or (Aw') like (Ka) the raining clouds (Soyyibin) of (Mina) the sky (Es'Samaai) wherein (Fiihi) are 
darknesses 1
(Zulumaatun), thunder 2
(Ra'dun) and (Wa) lightning 3
(Bar'qun). They put (Yaj'ÃĨluuna) their 
fingers (AsoabiÃĨ-hum) in (Fii) their ears (Aazaani-him) from (Mina) the thunderbolts (Ed'Sowaaeqi) being 
cautious (Hazara) of death (El'Maw'ti). But (Wa) GOD (Ellahu) encompasses (Muhiitu Bi) the disbelievers 
(El'Kaafiriin).
.
📍Verse/Note-1
19-20 Hypocrisy may lead to some gains, but these gains are always mixed with losses, as a cloud which brings life-giving rain is also accompanied by darkness, thunder and lightning. The Mun afiqeen desire to profit from the rainfall but to be secure from the havoc caused by thunder and lightning, they stuff their fingers in their ears believing that they will not perish if they can shut out 
the terrifying noises of the storm. They are unable to perceive that they cannot protect themselves from lightning by simply shutting their ears, as Allah s Law of Mukaf at encompasses all those who deny the truth (7/183, 29/54, 79/36, 82/16). 
 It needs also to be remembered that though lightening can sometimes show the way to a traveller lost in the wilderness on a dark, stormy night, it is not a sure guide since it occurs only in flashes, each flash being succeeded by darkness deeper than before. Likewise, human intellect, brightens the path only momentarily. It is the Divine guidance which provides constant light to those who tread the right path. 
 If We had wished, We could dispossess the Mun afiqeen of all means of acquiring 
knowledge (namely, the faculty of perception and hearing), so that they could not benefit from the means of nurture provided by nature. But we did not do this. We have prescribed Laws for all events in the universe and We do not infringe upon these Laws even though We have the power to 
do so(pz).
.
📍Verse/Note-2
2:19 Another example is that of a rainstorm from the sky with darkness, thunder and lightning. They plug their ears with their fingers for fear of death. And God encompasses the deniers.
Note.
Plugging the ears will not make the storm disappear since denial is no solution to any problem. His changeless laws are implemented in the Universe without any exceptions and none can escape them. 7:183, 14:8, 29:54, 30:24(sa).
.
đŸ”ˇā§¨:⧍ā§Ļ(The Light of Faith).
؊َ؃َادُ Ø§Ų„ْبَØąْŲ‚ُ ؊َØŽْØˇَ؁ُ ØŖَبْØĩَØ§ØąَŲ‡ُŲ…ْ ۖ ؃ُŲ„َّŲ…َا ØŖَØļَØ§ØĄَ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ Ų…َØ´َ؈ْا ؁ِŲŠŲ‡ِ ؈َØĨِذَا ØŖَظْŲ„َŲ…َ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ Ų‚َØ§Ų…ُŲˆØ§ ۚ ؈َŲ„َ؈ْ Ø´َØ§ØĄَ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ų„َذَŲ‡َبَ بِØŗَŲ…ْØšِŲ‡ِŲ…ْ ؈َØŖَبْØĩَØ§ØąِŲ‡ِŲ…ْ ۚ ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡َ ØšَŲ„َŲ‰ٰ ؃ُŲ„ِّ Ø´َ؊ْØĄٍ Ų‚َدِŲŠØąٌ
āĻāύে āϞাāĻ—ে āϝেāύ āĻŦিāϜুāϞীā§° āϚāĻŽāĻ•āύি⧟ে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĻৃāώ্āϟিāĻļāĻ•্āϤি āĻšā§°āĻŖ āϕ⧰ি āύিāĻŦāĻšি । āϝেāϤি⧟াāχ āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻ…āϞāĻĒ āĻĒোāĻšā§° āĻšā§Ÿ āϤেāϤি⧟াāχ āϏিāĻšঁāϤে āφāĻ—āĻŦাāĻĸ়ি āϝা⧟ āφ⧰ু āϝেāϤি⧟াāχ āĻ…āύ্āϧāĻ•াā§° āĻšā§Ÿ āϤেāϤি⧟াāχ āϏিāĻšঁāϤ āĻĨāĻŽāĻ•ি ⧰⧟ । āφāϞ্āϞাāĻšে āχāϚ্āĻ›া āϕ⧰িāϞে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻļ্ā§°ā§ąāĻŖāĻļāĻ•্āϤি āφ⧰ু āĻĻৃāώ্āϟিāĻļāĻ•্āϤি āĻšā§°āĻŖ āϕ⧰িāĻŦ āĻĒাā§°িāϞেāĻšেঁāϤেāύ। āύিāĻļ্āϚ⧟ āφāϞ্āϞাāĻš āϏāĻ•āϞো āĻŦāϏ্āϤুā§° āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻ•্āώāĻŽāϤাā§ąাāύ ।
.
[2:20] The lightning (El'Bar'qu) almost (Yakaadu) snatches (Yakh'tafu) their eyesight (Ab'soara-hum). Whenever (Kullamaa) it illuminates (Adoa'a) for them (Lahum), they walk (Mashaw') therein (Fiihi); but (Wa) when (Izaa) it becomes dark (Az'lama) on them (Ålai'him), they stand (Qaamu). And (Wa) if (Law')GOD had willed (Shaa'a-llahu), HE could have (La) taken away (Zahaba Bi) their hearing (Sam'ihim) and (Wa) their eyesight (Ab'soari-him). Indeed, GOD (Innallaha) is omnipotent (Qadiiru) over (Ålaa) all (Kulli)
things (Shai'in).
.
📍Verse/Note:
2:20 The lightning almost snatches away their sight and vision. They walk a few steps, in a stop and go fashion. When the light helps them, they walk therein. And when darkness prevails on them, they stand still. And if God willed, He could take away their faculties of hearing and seeing. For, God is Able to do all things.
Note.
Absaarahum = Their sight = Their vision = Their sight and insight. Those who defy reason, eventually lose their perceptual and conceptual faculties. God is the Powerful Designer of His laws and He has supreme control over all things. He has prescribed laws for every thing and event in the Universe. And He does not infringe upon these laws even though He is Able to do so. 2:201, 6:96, 7:182, 10:5, 11:15, 13:8, 14:16, 17:18, 25:2, 29:54, 30:24, 36:38, 42:20, 54:49, 65:3, 79:36, 87:3. Those who reject the Divine messages and rely solely on their intellect do not realize that revelation is to the human intellect what sunlight is to the human eye. It takes them out of darkness into light. 2:257(sa).
.
🔷...ooo...rewrite....08.02.2022..syedraf...
.

Popular posts from this blog

🌹Part-1(1:1-7)-Al-Fatiha[📍We should study Quran rather than just recite(38:29,4:82)]

đŸŽ¯Part-212(11:82-87)Hud