🌕Al-Aa'raf[Part-160(07:172-179)]

Part-160(7:172-179)Al-Aa'raf
#muktabulhussain video
.
🌕āĻŽিāύি āϏূāϚিঃPart-160(7:172-179)
7:172-174[āĻĒ্ā§°āϤ্āϝেāĻ• āĻŽাāύুāĻšেāχ āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻ“āϚ⧰āϤ āĻ…āĻ™্āĻ—ীāĻ•াā§°āĻŦāĻĻ্āϧ(Promise)][āφāĻŽি āĻŽাāĻ¨ā§ąāϜাāϤি āφāϞ্āϞাāĻš āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ•ে āϏāĻšāϜাāϤ āϜ্āĻžাāύ(Genetic Program) āϞৈāϝ়ে āϜāύ্āĻŽāĻ—্āϰāĻšāĻŖ āϕ⧰িāĻ›ো-see note]
7:173(āĻ…āϤীāϤ⧰ āĻŦাāĻĒ-āĻĻাāĻĻাāχ āϝি āϕ⧰িāĻ›িāϞ āϏেāχ āϏāĻŽ্āĻĒā§°্āĻ•ে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āĻĒ্ā§°āĻļ্āύ āϕ⧰া āύāĻš’āĻŦ।)(āĻ•োāύো āĻŦোāϜা āĻŦāĻšāύāĻ•াā§°ী⧟েāχ āφāύ⧰ āĻŦোāϜা āĻŦāĻšāύ āύāϕ⧰িāĻŦ।)
7:174(Last chance to return to Quran).
7:175-176(āĻ•িāύ্āϤু āϏি āĻĻুāύি⧟াā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻšে āφāĻ•ৃāώ্āϟ āĻšৈāĻ›ে āφ⧰ু āύিāϜ āĻĒ্ā§°āĻŦৃāϤ্āϤিā§° āĻ…āύুāϏ⧰āĻŖ āϕ⧰িāĻ›ে। āĻāϤেāĻ•ে āϤাā§° āωāĻĒāĻŽা āĻšৈāĻ›ে āĻ•ুāĻ•ুā§°ā§° āĻĻā§°ে,-Note)(āϝি āφāϝ়াāϤ⧰ āĻĒā§°া āĻŦিāϚ্āĻ›িāύ্āύ āϤাā§° āĻĒিāĻ› āϞāϝ়  āϚ⧟āϤাāύে।)
7:179(āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϚāĻ•ু āφāĻ›ে āĻ•িāύ্āϤু āϤাā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϏিāĻšঁāϤে āύেāĻĻেāĻ–ে āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ•াāĻŖ āφāĻ›ে āĻ•িāύ্āϤু āϤাā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϏিāĻšঁāϤে āύুāĻļুāύে, āϏিāĻšঁāϤ āϚāϤুāώ্āĻĒāĻĻ āϜāύ্āϤুā§° āĻĻā§°ে,-Note)
।।।।
🌐āϟোāĻ•াঃ āχāϝ়াāϤ āĻĒ্ā§°āĻ•াāĻļিāϤ āĻ…āϏāĻŽীāϝ়া āĻ…āύুāĻŦাāĻĻā§° (āĻ•োā§°āφāύ) āĻ•োāύো āĻļুāĻĻ্āϧāϤাā§° āĻ—েā§°াāĻŖ্āϟী āύাāχ। āĻ…āύুāĻ—্ā§°āĻš āϕ⧰ি āχংā§°াāϜী (āĻĒ্ā§°āϤিāĻļāĻŦ্āĻĻā§°) āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ āϚাāĻŦ।।
đŸŒ•ā§­:⧧⧭⧍(We Are Born With the Genetic Program To Infer the Creator of Universe).
؈َØĨِذْ ØŖَØŽَذَ Øąَبُّ؃َ Ų…ِŲ†ْ بَŲ†ِ؊ ØĸدَŲ…َ Ų…ِŲ†ْ ظُŲ‡ُŲˆØąِŲ‡ِŲ…ْ ذُØąِّ؊َّØĒَŲ‡ُŲ…ْ ؈َØŖَØ´ْŲ‡َدَŲ‡ُŲ…ْ ØšَŲ„َŲ‰ٰ ØŖَŲ†ْ؁ُØŗِŲ‡ِŲ…ْ ØŖَŲ„َØŗْØĒُ بِØąَبِّ؃ُŲ…ْ ۖ Ų‚َØ§Ų„ُŲˆØ§ بَŲ„َŲ‰ٰ ۛ Ø´َŲ‡ِدْŲ†َا ۛ ØŖَŲ†ْ ØĒَŲ‚ُŲˆŲ„ُŲˆØ§ ؊َ؈ْŲ…َ Ø§Ų„ْŲ‚ِ؊َØ§Ų…َØŠِ ØĨِŲ†َّا ؃ُŲ†َّا ØšَŲ†ْ Ų‡َٰذَا ØēَØ§ŲِŲ„ِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āϏ্āĻŽā§°āĻŖ āϕ⧰া, āϝেāϤি⧟া āϤোāĻŽাā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāĻ•ে āφāĻĻāĻŽ āϏāύ্āϤাāύ⧰ āĻĒিāĻ িā§° āĻĒā§°া āϤাā§° āĻŦংāĻļāϧ⧰āĻ• āωāϞি⧟াāχāĻ›িāϞ āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āύিāϜ⧰ āĻŦিāώ⧟ে āϏ্āĻŦীāĻ•াā§°োāĻ•্āϤি āĻ—্ā§°āĻšāĻŖ āϕ⧰িāĻ›িāϞ āφ⧰ু āĻ•ৈāĻ›িāϞ, ‘āĻŽāχ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ ā§°āĻŦ āύāĻšā§Ÿ āύে? āϏিāĻšঁāϤে āĻ•ৈāĻ›িāϞ, ‘āĻšā§Ÿ āύিāĻļ্āϚ⧟, āφāĻŽি āϏাāĻ•্āώী āĻĨাāĻ•িāϞো’। āĻāχāϟো āĻāχāĻŦাāĻŦে āϝে, āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝাāϤে āĻ•ি⧟াāĻŽāϤ⧰ āĻĻিāύা āĻ•’āĻŦ āύোā§ąাā§°া āϝে, āφāĻŽি āĻāχ āĻŦিāώ⧟ে āϜāύাāχ āύাāĻ›িāϞো।
.
[7:172] And (Wa) when (Iz') your LORD (Rabbu-ka) took (Akhaza) from (Min) the Children (Banii) of 
Adam (Aadama) from (Min) their emergence (Zuhuuri-him') and (Wa) their descendants (Zurriyyata-hum')
and (Wa) they testified (Ash'hada-hum') for (Ålaa) themselves (Anfusi-him), "Am I not (A-las'tu Bi) your 
LORD (Rabbi-kum')?" They said (Qaalu'), "Indeed (Balaa), we testify (Shahid'naa)," lest (An) you should say 
(Taquulu') on the Day of Resurrection (Yawmal' Qiyaamati), "Indeed (Innaa), we were (Kunnaa) unaware 
(Gaafiliin) of (Ån') this (Haaza)."
.
📍Verse/Note-1
7:172-174(All human beings have been imbued with a conscience - an instinctive knowledge about the basic rights and wrongs. They also have an intuitive latent awareness of accountability to a higher 
authority: God. Every person has in their subconscious prior knowledge of higher, greater 
authority with absolute power, and they activate this awareness of their own free will. When they 
recognise their accountability to their own Self and consequently to God, they then ignite the 
guiding light that allows them to follow the straight and balanced path. This verse is a reminder 
that a contract exists between God and each and every individual. See verses 🩸5:7; 9:111; 13:20; 
30:30; 76:4. See also verses 11:119; 57:8. Each individual is responsible for their own actions, to 
follow parents or others blindly will still leave you liable for what you do. Even in this life 
ignorance of the law is no defence: Ignorantia juris non excusat or ignorantia legis neminem 
excusat is a legal principle holding that a person who is unaware of a law may not escape liability 
for violating that law merely because he or she was unaware of its content)(signet).
(🩸See the Promised verses link:
.
📍Verse/Note-2
7:172 When your Lord brought forth generations in succession from the Children of Adam, and made them bear witness, “Am I not your Lord?” They said, “Yes, we bear witness.” Thus you cannot say on the Resurrection Day, “We were not aware of this.”
Note.
Min Zuhoorihim = From their posterity = In succession = Their seed = One generation following another. The uninterrupted survival of mankind is a telling witness for them that there is an Almighty Lord Who nourishes the universe(sa).
.
đŸŒ•ā§­:ā§§ā§­ā§Š
ØŖَ؈ْ ØĒَŲ‚ُŲˆŲ„ُŲˆØ§ ØĨِŲ†َّŲ…َا ØŖَØ´ْØąَ؃َ ØĸبَاؤُŲ†َا Ų…ِŲ†ْ Ų‚َبْŲ„ُ ؈َ؃ُŲ†َّا ذُØąِّ؊َّØŠً Ų…ِŲ†ْ بَØšْدِŲ‡ِŲ…ْ ۖ ØŖَ؁َØĒُŲ‡ْŲ„ِ؃ُŲ†َا بِŲ…َا ؁َØšَŲ„َ Ø§Ų„ْŲ…ُبْØˇِŲ„ُŲˆŲ†َ
āĻ…āĻĨāĻŦা āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝাāϤে āĻāχāϟো āĻ•’āĻŦ āύোā§ąাā§°া āϝে, āφāĻŽাā§° āĻĒিāϤৃāĻĒুā§°ুāώāϏāĻ•āϞেāĻ“ āφāĻŽাā§° āφāĻ—āϤ āĻļ্āĻŦিā§°্āĻ• āϕ⧰িāĻ›ে, āφ⧰ু āφāĻŽি āĻšৈāĻ›ো āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āĻĒā§°ā§ąā§°্āϤী āĻŦংāĻļāϧ⧰; āĻāϤেāĻ•ে (āĻļ্āĻŦিā§°্āϕ⧰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽāϤ) āϝিāϏāĻ•āϞে āύিāϜ⧰ āφāĻŽāϞāĻ• āĻŦাāϤিāϞ āϕ⧰িāĻ›ে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ•ৃāϤāϕ⧰্āĻŽā§° āĻŦাāĻŦে āϤুāĻŽি āφāĻŽাāĻ• āϧ্āĻŦংāϏ āϕ⧰িāĻŦাāύে?
.
[7:173] Or (Aw') you say (Taquuluu'), "It was only (Innamaa) our fathers (Abaau-naa) who associated 
others (idolized) (Ash'raka) before (Min Qab'lu), and (Wa) we were (Kunnaa) descendants (Zurriyyatan) after 
them (Min Ba'di-him'). So will (Afa-) YOU annihilate us (-tuh'liku-naa) for what (Bimaa) the falsifiers 
(El'Mub'tiluun) have done (FaÃĨla)?" 
.
📍Verse/Note:
7:173 Nor will any excuse avail them such as, “It was our forefathers who took false gods and we inherited their belief system. Will you punish us for what falsehood others practiced?”
Note.
You will not be questioned what others used to do. No one will bear the load of another. *2:134, **39:7(sa).
(⧍:ā§§ā§Šā§Ē*
ØĒِŲ„ْ؃َ ØŖُŲ…َّØŠٌ Ų‚َدْ ØŽَŲ„َØĒْ ۖ Ų„َŲ‡َا Ų…َا ؃َØŗَبَØĒْ ؈َŲ„َ؃ُŲ…ْ Ų…َا ؃َØŗَبْØĒُŲ…ْ ۖ ؈َŲ„َا ØĒُØŗْØŖَŲ„ُŲˆŲ†َ ØšَŲ…َّا ؃َØ§Ų†ُŲˆØ§ ؊َØšْŲ…َŲ„ُŲˆŲ†َ
āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ• āφāĻ›িāϞ āĻāϟা āϜাāϤি, āϝিāϏāĻ•āϞ āĻ…āϤীāϤ āĻšৈ āĻ—ৈāĻ›ে। āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•ে āϝি āĻ…ā§°্āϜāύ āϕ⧰িāĻ›ে āϏে⧟া āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āĻŦাāĻŦে, āφ⧰ু āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝি āĻ…ā§°্āϜāύ āϕ⧰িāĻ›া āϏে⧟া āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻŦাāĻŦে; āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•ে āϝি āϕ⧰িāĻ›িāϞ āϏেāχ āϏāĻŽ্āĻĒā§°্āĻ•ে āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āĻĒ্ā§°āĻļ্āύ āϕ⧰া āύāĻš’āĻŦ।
.
ā§Šā§¯:ā§­**
ØĨِŲ†ْ ØĒَ؃ْ؁ُØąُŲˆØ§ ؁َØĨِŲ†َّ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡َ ØēَŲ†ِ؊ٌّ ØšَŲ†ْ؃ُŲ…ْ ۖ ؈َŲ„َا ؊َØąْØļَŲ‰ٰ Ų„ِØšِبَادِŲ‡ِ Ø§Ų„ْ؃ُ؁ْØąَ ۖ ؈َØĨِŲ†ْ ØĒَØ´ْ؃ُØąُŲˆØ§ ؊َØąْØļَŲ‡ُ Ų„َ؃ُŲ…ْ ۗ ؈َŲ„َا ØĒَØ˛ِØąُ ؈َØ§Ø˛ِØąَØŠٌ ؈ِØ˛ْØąَ ØŖُØŽْØąَŲ‰ٰ ۗ ØĢُŲ…َّ ØĨِŲ„َŲ‰ٰ Øąَبِّ؃ُŲ…ْ Ų…َØąْØŦِØšُ؃ُŲ…ْ ؁َ؊ُŲ†َبِّØĻُ؃ُŲ…ْ بِŲ…َا ؃ُŲ†ْØĒُŲ…ْ ØĒَØšْŲ…َŲ„ُŲˆŲ†َ ۚ ØĨِŲ†َّŲ‡ُ ØšَŲ„ِŲŠŲ…ٌ بِذَاØĒِ Ø§Ų„ØĩُّدُŲˆØąِ
āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ•ুāĻĢā§°ী āϕ⧰া āϤেāύ্āϤে (āϜাāύি āĻĨোā§ąা) āφāϞ্āϞাāĻš āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻŽুāĻ–াāĻĒেāĻ•্āώী āύāĻšā§Ÿ। āϤেāĻ“ঁ āύিāϜ āĻŦাāύ্āĻĻাāϏāĻ•āϞ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻ•ুāĻĢā§°ী āĻĒāĻ›āύ্āĻĻ āύāϕ⧰ে, āφ⧰ু āϝāĻĻি āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āĻ•ৃāϤāϜ্āĻž āĻšোā§ąা āϤেāύ্āϤে āϤেāĻ“ঁ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻā§Ÿা āĻĒāĻ›āύ্āĻĻ āϕ⧰ে। āĻ•োāύো āĻŦোāϜা āĻŦāĻšāύāĻ•াā§°ী⧟েāχ āφāύ⧰ āĻŦোāϜা āĻŦāĻšāύ āύāϕ⧰িāĻŦ। āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāĻĒাāϞāϕ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤেāχ āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻĒ্ā§°āϤ্āϝাā§ąā§°্āϤāύ। āϤেāϤি⧟া āϤোāĻŽাāϞোāĻ•ে āϝি āφāĻŽāϞ āϕ⧰িāĻ›িāϞা āϏে⧟া āϤেāĻ“ঁ āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āĻ…ā§ąāĻšিāϤ āϕ⧰িāĻŦ। āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻ…āύ্āϤ⧰āϤ āϝি āφāĻ›ে āϏেāχ āĻŦিāώ⧟ে āϤেāĻ“ঁ āϏāĻŽ্āϝāĻ• āĻ…ā§ąāĻ—āϤ।)
.
đŸŒ•ā§­:ā§§ā§­ā§Ē
؈َ؃َذَٰŲ„ِ؃َ Ų†ُ؁َØĩِّŲ„ُ Ø§Ų„ْØĸ؊َاØĒِ ؈َŲ„َØšَŲ„َّŲ‡ُŲ…ْ ؊َØąْØŦِØšُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āĻāχāĻĻā§°েāχ āφāĻŽি āĻ†ā§ŸাāϤāϏāĻŽূāĻš āĻŦিāĻļāĻĻāĻ­াā§ąে āĻŦā§°্āĻŖāύা āϕ⧰ো āϝাāϤে āϏিāĻšঁāϤে āωāĻ­āϤি āφāĻšে।
(This life is our last chance to return to God.).
.
[7:174] And (Wa) thus (Kazaalika) have We explained (Nufassilu) the verses (El'Aayaati) so (Wa) that they 
(LaÃĨllahum') may revert (Yar'jiuun). 
.
📍Verse/Note:
7:174 Thus We explain Our verses in all clarity so that people return (to the Book).
.
đŸŒ•ā§­:ā§§ā§­ā§Ģ
؈َاØĒْŲ„ُ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ Ų†َبَØŖَ Ø§Ų„َّذِ؊ ØĸØĒَ؊ْŲ†َØ§Ų‡ُ Øĸ؊َاØĒِŲ†َا ؁َØ§Ų†ْØŗَŲ„َØŽَ Ų…ِŲ†ْŲ‡َا ؁َØŖَØĒْبَØšَŲ‡ُ Ø§Ų„Ø´َّ؊ْØˇَØ§Ų†ُ ؁َ؃َØ§Ų†َ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْØēَØ§ŲˆِŲŠŲ†َ
āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤāĻ• āϏেāχ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিā§° āϏংāĻŦাāĻĻ āĻĒাāĻ  āϕ⧰ি āĻļুāύোā§ąা, āϝাāĻ• āφāĻŽি āύিāĻĻā§°্āĻļāύāϏāĻŽূāĻš āĻĒ্ā§°āĻĻাāύ āϕ⧰িāĻ›িāϞো, āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āϏি āϤাā§° āĻĒā§°া āĻŦিāϚ্āĻ›িāύ্āύ āĻšৈ āĻ—ৈāĻ›িāϞ, āφ⧰ু āϚ⧟āϤাāύে āϤাā§° āĻĒিāĻ› āϞৈāĻ›িāϞ। āĻĢāϞāϤ āϏি āĻŦিāĻĒāĻĨāĻ—াāĻŽীāϏāĻ•āϞ⧰ āĻ…āύ্āϤ⧰্āĻ­ুāĻ•্āϤ āĻšৈ āĻ—ৈāĻ›িāϞ।
.
[7:175] And (Wa) recite (Et'lu) to them (Ålai'him') the news (Naba'a) of one whom (Ellazii) We gave 
(Aatai'naa-hu) Our verses (Aayaati-naa), but (Fa) he moved away from them (Ensalakha Min'haa); so (Fa) the 
devil (Es'Shai'toanu) pursued him (*43:36) (At'baÃĨ-hu), and (Fa) he became (Kaana) one of (Mina) the 
misleaders (El'Gaawiin).
(ā§Ēā§Š:ā§Šā§Ŧ*
؈َŲ…َŲ†ْ ؊َØšْØ´ُ ØšَŲ†ْ ذِ؃ْØąِ Ø§Ų„ØąَّØ­ْŲ…َٰŲ†ِ Ų†ُŲ‚َ؊ِّØļْ Ų„َŲ‡ُ Ø´َ؊ْØˇَØ§Ų†ًا ؁َŲ‡ُ؈َ Ų„َŲ‡ُ Ų‚َØąِŲŠŲ†ٌ
āφ⧰ু āϝি⧟ে ā§°āĻšāĻŽাāύ⧰ āϏ্āĻŽā§°āĻŖā§° āĻĒā§°া āĻŦিāĻŽুāĻ– āĻšā§Ÿ āφāĻŽি āϤাā§° āĻŦাāĻŦে āύি⧟োāϜিāϤ āϕ⧰ো āĻāϜāύ āϚ⧟āϤাāύ, āĻĢāϞāϤ āϏি āϤাā§° āϏāĻšāϚ⧰ āĻšৈ āϝা⧟।)
.
(📍Ref:The kind of man spoken of here is one who has understood the divine message but, nevertheless, refuses to admit its truth because - as is pointed out in the next verse - he "clings to the earth", i.e., is dominated by a materialistic, "earthly" outlook on life. (Cf. the allegory of "a creature out of the earth" in 27:82.)
⧍⧭:ā§Žā§¨
۞ ؈َØĨِذَا ؈َŲ‚َØšَ Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ„ُ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ ØŖَØŽْØąَØŦْŲ†َا Ų„َŲ‡ُŲ…ْ دَابَّØŠً Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļِ ØĒُ؃َŲ„ِّŲ…ُŲ‡ُŲ…ْ ØŖَŲ†َّ Ø§Ų„Ų†َّØ§Øŗَ ؃َØ§Ų†ُŲˆØ§ بِØĸ؊َاØĒِŲ†َا Ų„َا ؊ُŲˆŲ‚ِŲ†ُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āϝেāϤি⧟া āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āϘোāώিāϤ āĻļাāϏ্āϤি āφāĻšিāĻŦ āϤেāϤি⧟া āφāĻŽি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻĒৃāĻĨিā§ąীā§° āĻĒā§°া āĻāϟা āϜāύ্āϤু āωāϞি⧟াāĻŽ (āĻĻা-āĻŦ্āĻŦাāϤুāϞ āφ⧰āϜ), āϝিāϟোā§ąে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϞāĻ—āϤ āĻ•āĻĨা āĻ•'āĻŦ āϝে, āĻŽাāύুāĻšে āφāĻŽাā§° āύিāĻĻā§°্āĻļāύāϏāĻŽূāĻšā§° āĻĒ্ā§°āϤি āύিāĻļ্āϚিāϤ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ āϕ⧰া āύাāĻ›িāϞ।)
.
đŸŒ•ā§­:ā§§ā§­ā§Ŧ
؈َŲ„َ؈ْ Ø´ِØĻْŲ†َا Ų„َØąَ؁َØšْŲ†َØ§Ų‡ُ بِŲ‡َا ؈َŲ„َٰ؃ِŲ†َّŲ‡ُ ØŖَØŽْŲ„َدَ ØĨِŲ„َŲ‰ Ø§Ų„ْØŖَØąْØļِ ؈َاØĒَّبَØšَ Ų‡َ؈َØ§Ų‡ُ ۚ ؁َŲ…َØĢَŲ„ُŲ‡ُ ؃َŲ…َØĢَŲ„ِ Ø§Ų„ْ؃َŲ„ْبِ ØĨِŲ†ْ ØĒَØ­ْŲ…ِŲ„ْ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِ ؊َŲ„ْŲ‡َØĢْ ØŖَ؈ْ ØĒَØĒْØąُ؃ْŲ‡ُ ؊َŲ„ْŲ‡َØĢْ ۚ ذَٰŲ„ِ؃َ Ų…َØĢَŲ„ُ Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ…ِ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ؃َذَّبُŲˆØ§ بِØĸ؊َاØĒِŲ†َا ۚ ؁َØ§Ų‚ْØĩُØĩِ Ø§Ų„ْŲ‚َØĩَØĩَ Ų„َØšَŲ„َّŲ‡ُŲ…ْ ؊َØĒَ؁َ؃َّØąُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āφāĻŽি āχāϚ্āĻ›া āϕ⧰িāϞে āĻ‡ā§Ÿাā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϤাāĻ• āωāϚ্āϚ āĻŽā§°্āϝাāĻĻা āĻĻাāύ āϕ⧰িāϞোāĻšেঁāϤেāύ, āĻ•িāύ্āϤু āϏি āĻĻুāύি⧟াā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻšে āφāĻ•ৃāώ্āϟ āĻšৈāĻ›ে āφ⧰ু āύিāϜ āĻĒ্ā§°āĻŦৃāϤ্āϤিā§° āĻ…āύুāϏ⧰āĻŖ āϕ⧰িāĻ›ে। āĻāϤেāĻ•ে āϤাā§° āωāĻĒāĻŽা āĻšৈāĻ›ে āĻ•ুāĻ•ুā§°ā§° āĻĻā§°ে, āϤাā§° āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻŦোāϜা āϜাāĻĒি āĻĻিāϞে āϏি āϜিāĻ­া āωāϞি⧟াāχ āĻšেঁāĻĒাāχ āĻĨাāĻ•ে āφ⧰ু āĻŦোāϜা āύিāĻĻিāϞেāĻ“ āϏি āϜিāĻ­া āωāϞি⧟াāχ āĻšেঁāĻĒাāχ āĻĨাāĻ•ে। āϝি āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟ে āφāĻŽাā§° āĻ†ā§ŸাāϤāϏāĻŽূāĻš āĻ…āϏ্āĻŦীāĻ•াā§° āϕ⧰িāĻ›ে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ…ā§ąāϏ্āĻĨাāĻ“ āĻāχāϟোā§ąেāχ। āĻāϤেāĻ•ে āϤুāĻŽি āĻŦৃāϤ্āϤাāύ্āϤ āĻŦā§°্āĻŖāύা āϕ⧰া āϝাāϤে āϏিāĻšঁāϤে āϚিāύ্āϤা āϕ⧰ে।
.
[7:176] And (Wa) if (Law') We had willed (Shi'naa), We could have (La) elevated him (Rafa'naa-hu) thereby 
(Bihaa), but he (Walaakinna-hu) inclined to (Akh'lada ilaa) the earth (El'Ar'di) and (Wa) followed (EttabaÃĨ)
his inclination (Hawaa-hu). So (Fa) his example (Mathalu-hu) is like (Ka) the example (Mathali) of a dog
(*18:18) (El'Kal'bi); whether (In) you motivate it (Tah'mil' Ålai'hi), it pants (Yal'hath'), or (Aw') you leave it 
(Tat'ruk'-hu), it pants (Yal'hathu). That (Zaalika) is the example (Mathalu) of the people (El'Qaw'mi) who 
(Ellaziina) deny (Kazzabu Bi) Our verses (Aayaati-naa). So (Fa) narrate (Eq'susi) the story (El'Qasoso) perhaps 
they (LaÃĨllahum') will ponder (Yatafakkaruun). 
(ā§§ā§Ž:ā§§ā§Ž*
؈َØĒَØ­ْØŗَبُŲ‡ُŲ…ْ ØŖَ؊ْŲ‚َاظًا ؈َŲ‡ُŲ…ْ ØąُŲ‚ُŲˆØ¯ٌ ۚ ؈َŲ†ُŲ‚َŲ„ِّبُŲ‡ُŲ…ْ ذَاØĒَ Ø§Ų„ْ؊َŲ…ِŲŠŲ†ِ ؈َذَاØĒَ Ø§Ų„Ø´ِّŲ…َØ§Ų„ِ ۖ ؈َ؃َŲ„ْبُŲ‡ُŲ…ْ بَØ§ØŗِØˇٌ ذِØąَاَؚ؊ْŲ‡ِ بِØ§Ų„ْ؈َØĩِŲŠØ¯ِ ۚ Ų„َ؈ِ Ø§ØˇَّŲ„َØšْØĒَ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ Ų„َ؈َŲ„َّ؊ْØĒَ Ų…ِŲ†ْŲ‡ُŲ…ْ ؁ِØąَØ§Øąًا ؈َŲ„َŲ…ُŲ„ِØĻْØĒَ Ų…ِŲ†ْŲ‡ُŲ…ْ ØąُØšْبًا
āφ⧰ু āϤুāĻŽি āĻ­াā§ąিāϞাāĻšেঁāϤেāύ āϏিāĻšঁāϤ āϏাā§°ে āφāĻ›ে, āĻ…āĻĨāϚ āϏিāĻšঁāϤ āφāĻ›িāϞ āϟোāĻĒāύিāϤ। āφāĻŽি āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ•াāϤি āϏāϞাāχ āĻĻিāĻ›িāϞো āϏোঁāĻĢাāϞে āφ⧰ু āĻŦাāĻ“ঁāĻĢাāϞে āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ•ুāĻ•ুā§°āϟোā§ąে āϏāύ্āĻŽুāĻ–ā§° āĻ­ā§°ি āĻĻুāĻ–āύ āĻ—ুāĻšাā§° āĻĻুā§ąাā§°āϤ āĻĒ্ā§°āϏাā§°িāϤ āϕ⧰ি āφāĻ›িāϞ। āϝāĻĻি āϤুāĻŽি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻĢাāϞে āĻ­ুāĻŽুāĻ•ি āĻŽাā§°ি āĻĻেāĻ–িāϞাāĻšেঁāϤেāύ, āϤেāύ্āϤে āĻ…ā§ąāĻļ্āϝে āϤুāĻŽি āĻ­িā§°াāχ āϞ⧰ āĻŽাā§°িāϞাāĻšেঁāϤেāύ। āĻ…ā§ąāĻļ্āϝে āϤুāĻŽি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϭ⧟āϤ āφāϤংāĻ•āĻ—্ā§°āϏ্āϤ āĻšৈ āĻĒā§°িāϞাāĻšেঁāϤেāύ;)
.
📍Verse/Note:
7:176 He could have raised himself in honor according to Our laws, but he clung to the earth and followed his own desires. Therefore his likeness is as the likeness of a dog. If you scold him, he pants, or if you leave him alone, he still pants. Such is the example of the nation that belies Our revelations. So, relate this narration that they may reflect.
Note.
If it had been Our will = If he chose Our laws of humiliation. God’s revelation lightens your burdens while manmade dogmas place burdens on you. *7:157(sa).
(ā§­:ā§§ā§Ģā§­
Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ؊َØĒَّبِØšُŲˆŲ†َ Ø§Ų„ØąَّØŗُŲˆŲ„َ Ø§Ų„Ų†َّبِ؊َّ Ø§Ų„ْØŖُŲ…ِّ؊َّ Ø§Ų„َّذِ؊ ؊َØŦِدُŲˆŲ†َŲ‡ُ Ų…َ؃ْØĒُŲˆØ¨ًا ØšِŲ†ْدَŲ‡ُŲ…ْ ؁ِ؊ Ø§Ų„ØĒَّ؈ْØąَا؊ِ ؈َØ§Ų„ْØĨِŲ†ْØŦِŲŠŲ„ِ ؊َØŖْŲ…ُØąُŲ‡ُŲ…ْ بِØ§Ų„ْŲ…َØšْØąُ؈؁ِ ؈َ؊َŲ†ْŲ‡َØ§Ų‡ُŲ…ْ ØšَŲ†ِ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ†ْ؃َØąِ ؈َ؊ُØ­ِŲ„ُّ Ų„َŲ‡ُŲ…ُ Ø§Ų„Øˇَّ؊ِّبَاØĒِ ؈َ؊ُØ­َØąِّŲ…ُ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ُ Ø§Ų„ْØŽَبَاØĻِØĢَ ؈َ؊َØļَØšُ ØšَŲ†ْŲ‡ُŲ…ْ ØĨِØĩْØąَŲ‡ُŲ…ْ ؈َØ§Ų„ْØŖَØēْŲ„َØ§Ų„َ Ø§Ų„َّØĒِ؊ ؃َØ§Ų†َØĒْ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ ۚ ؁َØ§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ØĸŲ…َŲ†ُŲˆØ§ بِŲ‡ِ ؈َØšَØ˛َّØąُŲˆŲ‡ُ ؈َŲ†َØĩَØąُŲˆŲ‡ُ ؈َاØĒَّبَØšُŲˆØ§ Ø§Ų„Ų†ُّŲˆØąَ Ø§Ų„َّذِ؊ ØŖُŲ†ْØ˛ِŲ„َ Ų…َØšَŲ‡ُ ۙ ØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„ْŲ…ُ؁ْŲ„ِØ­ُŲˆŲ†َ
āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ…āύুāϏ⧰āĻŖ āϕ⧰ে ā§°াāĻ›ুāϞ⧰, āωāĻŽ্āĻŽী āύāĻŦীā§°, āϝাā§° āωāϞ্āϞেāĻ– āϏিāĻšঁāϤে āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āĻĨāĻ•া āϤাāϓ⧰াāϤ āφ⧰ু āχāĻž্āϜীāϞāϤ āϞিāĻĒিāĻŦāĻĻ্āϧ āĻĒা⧟, āϝিāϜāύে āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ¸ā§Ž āĻ•াāĻŽā§° āφāĻĻেāĻļ āĻĻি⧟ে, āĻ…āĻ¸ā§Žāϕ⧰্āĻŽā§° āĻĒā§°া āύিāώেāϧ āϕ⧰ে, āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻĒā§ąিāϤ্ā§° āĻŦāϏ্āϤু āĻšাāϞাāϞ āϕ⧰ে āφ⧰ু āĻ…āĻĒā§ąিāϤ্ā§° āĻŦāϏ্āϤু āĻšাā§°াāĻŽ āϕ⧰ে। āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤāĻ• āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ“āĻĒā§°āϤ āĻĨāĻ•া āĻŦোāϜাā§° āĻĒā§°া āφ⧰ু āĻļৃংāĻ–āϞ⧰ āĻĒā§°া āĻŽুāĻ•্āϤ āϕ⧰ে। āϏে⧟ে āϝিāϏāĻ•āϞে āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒ্ā§°āϤি āψāĻŽাāύ āφāύে, āϤেāĻ“ঁāĻ• āϏāύ্āĻŽাāύ āϕ⧰ে, āϤেāĻ“ঁāĻ• āϏāĻšা⧟ āϕ⧰ে āφ⧰ু āϝি āύূā§° āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒ্ā§°āϤি āĻ…ā§ąāϤীā§°্āĻŖ āĻšৈāĻ›ে āϏেāχāϟোā§° āĻ…āύুāϏ⧰āĻŖ āϕ⧰ে, āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•েāχ āϏাāĻĢāϞ্āϝāĻŽāĻŖ্āĻĄিāϤ।)
.
📍Verse references:
⧍:ā§Ŧ
ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ؃َ؁َØąُŲˆØ§ Øŗَ؈َØ§ØĄٌ ØšَŲ„َ؊ْŲ‡ِŲ…ْ ØŖَØŖَŲ†ْذَØąْØĒَŲ‡ُŲ…ْ ØŖَŲ…ْ Ų„َŲ…ْ ØĒُŲ†ْذِØąْŲ‡ُŲ…ْ Ų„َا ؊ُؤْŲ…ِŲ†ُŲˆŲ†َ
āϝিāϏāĻ•āϞে āĻ•ুāĻĢā§°ী āϕ⧰িāĻ›ে, āϤুāĻŽি āϏিāĻšঁāϤāĻ• āϏāϤ⧰্āĻ• āϕ⧰া āĻŦা āύāϕ⧰া āĻāĻ•েāχ āĻ•āĻĨা, āϏিāĻšঁāϤে āψāĻŽাāύ āĻĒোāώāĻŖ āύāϕ⧰িāĻŦ।
.
⧝:ā§Žā§Ļ
Ø§ØŗْØĒَØēْ؁ِØąْ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ ØŖَ؈ْ Ų„َا ØĒَØŗْØĒَØēْ؁ِØąْ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ ØĨِŲ†ْ ØĒَØŗْØĒَØēْ؁ِØąْ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ ØŗَبْØšِŲŠŲ†َ Ų…َØąَّØŠً ؁َŲ„َŲ†ْ ؊َØēْ؁ِØąَ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ ۚ ذَٰŲ„ِ؃َ بِØŖَŲ†َّŲ‡ُŲ…ْ ؃َ؁َØąُŲˆØ§ بِØ§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ؈َØąَØŗُŲˆŲ„ِŲ‡ِ ۗ ؈َØ§Ų„Ų„َّŲ‡ُ Ų„َا ؊َŲ‡ْدِ؊ Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ…َ Ø§Ų„ْ؁َØ§ØŗِŲ‚ِŲŠŲ†َ
āϤুāĻŽি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āĻ•্āώāĻŽা āĻĒ্ā§°াā§°্āĻĨāύা āϕ⧰া āĻŦা āύāϕ⧰া āĻāĻ•েāχ āĻ•āĻĨা; āϤুāĻŽি āϝāĻĻি āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻŦাāĻŦে āϏāϤ্āϤ⧰ āĻŦাā§°ো āĻ•্āώāĻŽা āĻĒ্ā§°াā§°্āĻĨāύা āϕ⧰া āϤāĻĨাāĻĒিāĻ“ āφāϞ্āϞাāĻšে āϏিāĻšঁāϤāĻ• āĻ•েāϤি⧟াāĻ“ āĻ•্āώāĻŽা āύāϕ⧰ে। āĻāχāϟো āĻāχ āĻ•াā§°āĻŖে āϝে, āϏিāĻšঁāϤে āφāϞ্āϞাāĻš āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁā§° ā§°াāĻ›ুāϞ⧰ āϏৈāϤে āĻ•ুāĻĢā§°ী āϕ⧰িāĻ›ে; āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšে āĻĢাāĻ›িāĻ•্āĻŦ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟āĻ• āĻšিāĻĻা⧟āϤ āύিāĻĻি⧟ে।
.
đŸŒ•ā§­:ā§§ā§­ā§­
ØŗَØ§ØĄَ Ų…َØĢَŲ„ًا Ø§Ų„ْŲ‚َ؈ْŲ…ُ Ø§Ų„َّذِŲŠŲ†َ ؃َذَّبُŲˆØ§ بِØĸ؊َاØĒِŲ†َا ؈َØŖَŲ†ْ؁ُØŗَŲ‡ُŲ…ْ ؃َØ§Ų†ُŲˆØ§ ؊َظْŲ„ِŲ…ُŲˆŲ†َ
āϏেāχ āϏāĻŽ্āĻĒ্ā§°āĻĻা⧟⧰ āωāĻĒāĻŽা āĻ•িāĻŽাāύ āϝে āύিāĻ•ৃāώ্āϟ! āϝিāϏāĻ•āϞে āφāĻŽাā§° āĻ†ā§ŸাāϤāϏāĻŽূāĻšāĻ• āĻ…āϏ্āĻŦীāĻ•াā§° āϕ⧰িāĻ›ে, āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤে āύিāϜ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāĻšে āĻ…āύ্āϝা⧟ āϕ⧰িāĻ›িāϞ।
.
[7:177] Bad (Saa'a) is the example (Mathalan) of the people (El'Qaw'mu) who (Ellaziina) denied (Kazzabu' Bi)
Our verses (Aayaati-naa) and (Wa) were (Kaanu') wronging (Yaz'limuun) themselves (Anfusa-hum').
.
đŸŒ•ā§­:ā§§ā§­ā§Ž
Ų…َŲ†ْ ؊َŲ‡ْدِ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ُ ؁َŲ‡ُ؈َ Ø§Ų„ْŲ…ُŲ‡ْØĒَدِ؊ ۖ ؈َŲ…َŲ†ْ ؊ُØļْŲ„ِŲ„ْ ؁َØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„ْØŽَØ§ØŗِØąُŲˆŲ†َ
āφāϞ্āϞাāĻšে āϝাāĻ• āĻšিāĻĻা⧟āϤ āĻĻি⧟ে āϏেāχāϜāύāĻšে āĻšিāĻĻা⧟āϤāĻĒ্ā§°াāĻĒ্āϤ āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁ āϝিāϏāĻ•āϞāĻ• āĻŦিāĻĒāĻĨāĻ—াāĻŽী āϕ⧰ে āϏিāĻšঁāϤেāχ āĻ•্āώāϤিāĻ—্ā§°āϏ্āϤ।
.
[7:178] Whomever (Man) GOD guides (Yah'di-llahu), then (Fa) he (Huwa) is the guided (El'Muh'tadii); and 
(Wa) whomever (Man) HE sends astray (Yud'lil'), then (Fa) those (U'laaika) are (Humu) the losers (El'Khaasiruun). 
.
đŸŒ•ā§­:⧧⧭⧝
؈َŲ„َŲ‚َدْ ذَØąَØŖْŲ†َا Ų„ِØŦَŲ‡َŲ†َّŲ…َ ؃َØĢِŲŠØąًا Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„ْØŦِŲ†ِّ ؈َØ§Ų„ْØĨِŲ†ْØŗِ ۖ Ų„َŲ‡ُŲ…ْ Ų‚ُŲ„ُŲˆØ¨ٌ Ų„َا ؊َ؁ْŲ‚َŲ‡ُŲˆŲ†َ بِŲ‡َا ؈َŲ„َŲ‡ُŲ…ْ ØŖَØšْ؊ُŲ†ٌ Ų„َا ؊ُبْØĩِØąُŲˆŲ†َ بِŲ‡َا ؈َŲ„َŲ‡ُŲ…ْ ØĸذَØ§Ų†ٌ Ų„َا ؊َØŗْŲ…َØšُŲˆŲ†َ بِŲ‡َا ۚ ØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ ؃َØ§Ų„ْØŖَŲ†ْØšَØ§Ų…ِ بَŲ„ْ Ų‡ُŲ…ْ ØŖَØļَŲ„ُّ ۚ ØŖُŲˆŲ„َٰØĻِ؃َ Ų‡ُŲ…ُ Ø§Ų„ْØēَØ§ŲِŲ„ُŲˆŲ†َ
āύিāĻļ্āϚ⧟ āφāĻŽি āĻŦāĻšুāϤো āϜ্āĻŦিāύ āφ⧰ু āĻŽাāĻ¨ā§ąāĻ• āϜাāĻšাāύ্āύাāĻŽā§° āĻŦাāĻŦে āϏৃāώ্āϟি āϕ⧰িāĻ›ো, āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻšৃāĻĻ⧟ āφāĻ›ে āĻ•িāύ্āϤু āϤাā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϏিāĻšঁāϤে āωāĻĒāϞāĻŦ্āϧি āύāϕ⧰ে, āϏিāĻšঁāϤ⧰ āϚāĻ•ু āφāĻ›ে āĻ•িāύ্āϤু āϤাā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϏিāĻšঁāϤে āύেāĻĻেāĻ–ে āφ⧰ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻ•াāĻŖ āφāĻ›ে āĻ•িāύ্āϤু āϤাā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āϏিāĻšঁāϤে āύুāĻļুāύে, āϏিāĻšঁāϤ āϚāϤুāώ্āĻĒāĻĻ āϜāύ্āϤুā§° āĻĻā§°ে, āĻŦā§°ং āϤাāϤোāĻ•ৈ āĻ…āϧিāĻ• āĻŦিāĻ­্ā§°াāύ্āϤ। āϏিāĻšঁāϤেāχ āĻšৈāĻ›ে āωāĻĻাāϏীāύ।
.
[7:179] And (Wa) We have certainly (Laqad') seeded (Zara'na) for (Li) Hell (Jahannama) many (Kathiiran) of 
(Mina) the jinn (El'Jinni) and mankind (Wal' Insi). They have (Lahum) hearts (Quluubun) by which (Biha)
they do not (Laa) comprehend (Yaf'qahuuna), they have (Lahum') eyes (A'yunun) by which (Bihaa) they do 
not (Laa) see (Yub'siruuna), and (Wa) they have (Lahum') ears (Aazaanun) by which (Bihaa) they do not (Laa)
listen (Yas'mauuna). Those (U'laaika) are like (Ka) livestock (El'An'ÃĨÃĨmi); in fact (Bal), they (Hum') are more 
astray (Adollu). They (Humu) are those (U'laaika) who are heedless (El'Gaafiluun).
.
📍Verse/Note:
179) You will see many amongst both the Jinn and Ins who are destined for Jahannam for they 
have been given the faculties of thinking, seeing and hearing but they do not utilize them (to grasp 
the truth). They are just like brutes - and indeed worse than them. They remain unheedful of the 
laws of Allah. 
 These are the people whose abode will be Jahannam (đŸŽĒ7/198, 10/42-43, 47/16, 67/10).
(đŸŽĒSee the verses link:
.
🌕 Quran🌕 analysis🌕 syedraf🌕
....ooo....

Popular posts from this blog

🌹Part-1(1:1-7)-Al-Fatiha[📍We should study Quran rather than just recite(38:29,4:82)]

đŸŽ¯Part-212(11:82-87)Hud