Part-49(3:31-36)-Quran Assamese/Eng.
.
POINS TO BE NOTED:Part-49(3:31-36)
1)-3:31-32(Obey Allah and Obey the Messenger-see Notes).
2)-3:33(Family of Imran and Maryam's (Mary) Birth).
3)-3:34(Muhammad belongs to the same progeny of Abraham through Ishmael, and Jesus belongs to it through the family of ‘Imran).
4)-3:36(Birth of Mariyam)(Rajam is not Stonning in Hajj-see Note-2).
.
āĻāĻিā§° āĻāĻ āĻāĻŖ্āĻĄā§° āĻিāĻĻিāĻ
'āϤ āĻļ্ā§°āĻĻ্āϧেāϝ় āĻোāύাāĻŦ āĻŽুāĻ্āϤাāĻŦুāϞ āĻšুāĻেāĻāύ āĻাāĻšাāĻŦে āĻŦেāĻি āĻাāĻ āϏāĻŽāϝ় āĻŦিāĻļেāώāĻৈ ā§Š:ā§Šā§§-ā§Šā§¨ āĻāϝ়াāϤāϤ āĻĨāĻা "OBEY ALLAH AND OBEY THE MESSENGER" āĻāĻ āĻŦিāώāϝ়ā§° āĻāĻĒā§°āϤ āĻাāώāĻŖ āĻĻিāϞে। āĻাā§°āĻŖ āĻļেāώ āĻŦিāĻাā§°ā§° āĻĒাāĻāϤ āĻāĻ āĻāϝ়াāϤ⧰ āĻāĻĒā§°āϤ āĻেāύেāĻৈ āĻāĻŽāϞ āĻā§°িāĻিāϞ āϤাā§° āĻāĻĒā§°āϤ āύিā§°্āĻā§° āĻā§°িāĻŦ āĻোāύ āĻāϞৈ āϝাāĻŦ। āĻāϤিāĻে āĻāĻŽাāύ āϏāĻšāĻ āĻā§°ু āĻļুāĻĻ্āϧ āĻাā§ąে āĻĻিāϝ়া āĻাāώāĻŖā§° āĻĒাāĻāϤ āϞিāĻিāĻŦāϞৈ āĻŦিāĻļেāώ āĻāĻো āύেāĻĨাāĻে।
āĻāĻ āĻāϝ়াāϤ⧰(ā§Š:ā§Šā§¨) đЏāĻļেāώāϤ āĻāĻা āĻĄাāĻā§° āĻāĻĨা āĻৈāĻে āϤাāĻ āĻŽāύ āĻā§°িāĻŦ। āĻāĻ āĻāϝ়াāϤংāĻļ āĻোā§°āĻāύāϤ āĻāϞ্āϞাāĻšে āĻĒ্ā§°াāϝ় ā§Šā§Šā§ĻāϤ āĻৈāϝ়ো āĻŦেāĻিāĻৈ āĻšুāĻুāĻŽ āĻā§°িāĻে।
āĻিāύ্āϤু,
āĻāϝ়াāϤ āĻāĻ āĻāϝ়াāϤ⧰ āĻā§°āĻŽ্āĻāĻŖিāĻšে। āĻāϝ়াāϤ āĻেā§ąāϞ OBEY ALLAH AND OBEY THE MESSENGER ā§° āύো āĻি āĻŦুāĻাāĻŦ āĻুāĻিāĻে āϤাā§° āĻŦিāώāϝ়āĻšে āĻĻিāϝ়া āĻšৈāĻে।
।।।।
đāĻāĻ āĻ্āώেāϤ্ā§°āϤ āϏāĻāϞোā§°ে āĻŽāύāϤ āĻিāĻুāĻŽাāύ āĻĒ্ā§°āĻļ্āύ āĻ
āĻšা āϏ্āĻŦাāĻাā§ąিāĻ। āϝেāύেঃ
1đWhy is not in Quran "Obey Muhammad"?
2đ"Obey Messenger" means obey Bukhari etc extra notes?
3đWas Prophet and 4 Khalifas leave any documents other than Quran?Ans-No.
.
4đMeaning of "Good Example' means Sunnah of Prophet?
.
5đHow first so-called Hadith entered in Islam?
।।।।
đāĻāĻ āĻŦিāϞাāĻā§° āĻāϤ্āϤ⧰ āĻĒাāĻŦāϞৈ āϤāϞ⧰ āϞিংāĻāϤ āĻ্āϞিāĻ āĻā§°āĻঃ
।।।।
đāĻāϝ়াā§°োāĻĒā§°ি ā§Š:ā§Šā§¨āĻāϝ়াāϤ⧰ āĻŦৃāϏ্āϤিāϤ āĻŦ্āϝাāĻ্āϝাā§° āĻŦাāĻŦে āϤāϞ⧰ āϞিংāĻāϤ āĻাāĻŦ:
।।।।
đ#MUKTABULHUSSAIN VIDEO QURAN:
.
đSYEDRAF(SJH) ANALYSIS COMPILED:
ā§Š:ā§Šā§§
ŲُŲْ ØĨِŲْ ŲُŲْØĒُŲ
ْ ØĒُØِبُّŲŲَ اŲŲَّŲَ ŲَاØĒَّبِØšُŲŲِŲ ŲُØْبِبْŲُŲ
ُ اŲŲَّŲُ ŲَŲَØēْŲِØąْ ŲَŲُŲ
ْ ذُŲُŲØ¨َŲُŲ
ْ ۗ ŲَاŲŲَّŲُ ØēَŲُŲØąٌ ØąَØِŲŲ
ٌ
āĻোā§ąা, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻে āϝāĻĻি āĻāϞ্āϞাāĻšāĻ āĻাāϞ āĻĒোā§ąা āϤেāύ্āϤে āĻŽোāĻ āĻ
āύুāϏ⧰āĻŖ āĻā§°া, āĻāϞ্āϞাāĻšে āϤোāĻŽাāϞোāĻāĻ āĻাāϞ āĻĒাāĻŦ āĻā§°ু āϤোāĻŽাāϞোāĻā§° āĻ
āĻĒā§°াāϧ āĻ্āώāĻŽা āĻā§°িāĻŦ। āĻāϞ্āϞাāĻš āĻ
āϤ্āϝāύ্āϤ āĻ্āώāĻŽাāĻļীāϞ, āĻĒā§°āĻŽ āĻĻā§াāϞু’।
.
[3:31] Say (Qul'): "If (In) you should (Kuntum') love GOD (Tuhibbuuna-llaha), then (Fa) follow me
(Ettabiuunii), GOD (Ellahu) will love you (Yuh'bib'kumu) and (Wa) forgive you (Yag'fir' Lakum') your sins
(Zunuuba-kum'). For (Wa) GOD (Ellahu) is Forgiving (Gafuurun) and Merciful (Rahiim).”
.
đVerse/Note:
3:31 Say, (O Messenger) “If you love God, follow me. Then God will love you and protect you from trailing behind in humanity. God is Forgiving, Merciful."
.
Hubb = Love = Full support = Having a common objective. Loving God = Following His commands = Serving His creation = Benefiting others. God’s love = His blessings in both lives. Zanb = Tail = Trailing behind. Ghafarah = Helmet = Protection against deterioration = Forgiveness(sa).
.
ā§Š:ā§Šā§¨
ŲُŲْ ØŖَØˇِŲØšُŲØ§ اŲŲَّŲَ ŲَØ§ŲØąَّØŗُŲŲَ ۖ ŲَØĨِŲْ ØĒَŲَŲَّŲْا ŲَØĨِŲَّ اŲŲَّŲَ Ųَا ŲُØِبُّ đŠ¸Ø§ŲْŲَاŲِØąِŲŲَ
āĻোā§ąা, ‘āϤোāĻŽাāϞোāĻে āĻāϞ্āϞাāĻš āĻā§°ু ā§°াāĻুāϞ⧰ āĻāύুāĻāϤ্āϝ āĻā§°া’। āϤাā§° āĻĒিāĻāϤো āϝāĻĻি āϏিāĻšঁāϤে āĻŽুāĻ āĻূā§°াāĻ āϞā§, āϤেāύ্āϤে (āĻাāύি āĻĨোā§ąা) āĻāϞ্āϞাāĻšে āύিāĻļ্āĻā§ đЏāĻাāĻĢিā§°āϏāĻāϞāĻ āĻĒāĻāύ্āĻĻ āύāĻā§°ে।
.
[3:32] Say (Qul'): "Obey GOD (Atiiu'llaha) and (Wa) the Messenger (Er'Rasuula)," but (Fa) if (In) they turn
away (Tawallaw'), then (Fa) indeed, GOD (Innallaha) does not (Laa) like (Yuhibbu) the disbelievers (đЏEl'Kaafiriin).
.
đVerse/Note-1
3:32 Say, "Obey God and the messenger." But if they turn away, then God does not like the ingrates.10
.
Obeying the messenger means obeying the message of the messenger, which is submitting oneself to God alone. 6:112; 9:1(edip).
.
Obeying the Messenger = Obeying God’s revelations to him = Obeying the Islamic Central Authority. 4:59(sa).
.
đNote-2
đPress the link in this sign above.
.
ā§Š:ā§Šā§Š(Family of Imran and Maryam's (Mary) Birth).
۞ ØĨِŲَّ اŲŲَّŲَ اØĩْØˇَŲَŲٰ ØĸدَŲ
َ ŲَŲُŲØًا ŲَØĸŲَ ØĨِبْØąَاŲِŲŲ
َ ŲَØĸŲَ ØšِŲ
ْØąَاŲَ ØšَŲَŲ Ø§ŲْØšَاŲَŲ
ِŲŲَ
āύিāĻļ্āĻā§ āĻāϞ্āϞাāĻšে āĻāĻĻāĻŽ, āύুāĻš āĻā§°ু āĻāĻŦ্ā§°াāĻšীāĻŽā§° āĻŦংāĻļāϧ⧰ āĻā§°ু āĻāĻŽā§°াāĻŖā§° āĻŦংāĻļāϧ⧰āĻ āϏāĻŽāĻ্ā§° āϏৃāώ্āĻিāĻāĻāϤ⧰ āĻāĻĒā§°āϤ āĻŽāύোāύীāϤ āĻā§°িāĻে।
.
[3:33] Indeed, GOD (Innallaha) chose (Es'tofaa) Adam (Aadama), Noah (Nuuhan), the family (Aala) of
Abraham (Ib'raahiima) and the family (Aala)* of Amram (Im'raana)* over (Ã
laa) all people (El'Ã
ÃĨlamiin).
.
đVese/Note-1
3:33 (The Qur’an is the Final Perfected guidance for all humanity. But God has elected Messengers before to convey His messages.) Indeed, God did choose Adam and Noah (Nooh), and the family of Abraham and the family of Imran above all people of their times.
.
Adam = Aadam = The human ancestor = The first Homo sapiens = Allegorically, Adami, the first humans = Mankind = Possibly a prominent early human = Perhaps a Prophet, but the chain of Prophets begins with Noah. See 4:163, 6:80(sa).
.
đVerse/Note-2
3:33- All mankind was called upon to establish the Divine System and in certain periods, this system did take shape e.g. during the early period of mankind, which has been narrated allegorically in the story of Adam and Iblees (2/30-36) and then the era of Noah and the house of Abraham and the progeny of Imran. Because of this their status was raised above the rest of
mankind(pz).
.
ā§Š:ā§Šā§Ē
ذُØąِّŲَّØŠً بَØšْØļُŲَا Ų
ِŲْ بَØšْØļٍ ۗ ŲَاŲŲَّŲُ ØŗَŲ
ِŲØšٌ ØšَŲِŲŲ
ٌ
āϤেāĻঁāϞোāĻে āĻāĻāύে āϏিāĻāύ⧰ āĻŦংāĻļāϧ⧰; āĻā§°ু āĻāϞ্āϞাāĻš āϏ⧰্āĻŦāĻļ্ā§°োāϤা, āϏ⧰্āĻŦāĻ্āĻ।
.
[3:34] as descendants (Zurruyyata) of each other (Ba'du-haa Min Ba'din); and (Wa) GOD (Ellahu) is Hearing
(Samiiun) and Omniscient (Ã
liim).
.
đVerse/Note:
3:34 In one lineage. God is the Hearer, Knower of all things and events.
.
Muhammad belongs to the same progeny of Abraham through Ishmael, and Jesus belongs to it through the family of ‘Imran. Now is related the truth about Jesus son of Mary. History has made fiction of these two great servants of God(sa).
.
The House of `Imran comprises Moses and Aaron, whose father was `Imran (the Amram of the Bible), and Aaron's descendants, the priestly caste among the Israelites - thus including John the Baptist, both of whose parents were of the same descent (cf. the reference, in Luke i, 5, to John's mother Elisabeth as one "of the daughters of Aaron"), as well as Jesus, whose mother Mary - a close relation of John - is spoken of elsewhere in the Qur'an (19:28) as a "sister of Aaron": in both cases embodying the ancient Semitic custom of linking a person's or a people's name with that of an illustrious forebear. The reference to the House of `Imran serves as an introduction to the stories of Zachariah, John, Mary, and Jesus(asd).
.
ā§Š:ā§Šā§Ģ
ØĨِذْ ŲَاŲَØĒِ اŲ
ْØąَØŖَØĒُ ØšِŲ
ْØąَاŲَ Øąَبِّ ØĨِŲِّŲ ŲَذَØąْØĒُ ŲَŲَ Ų
َا ŲِŲ Ø¨َØˇْŲِŲ Ų
ُØَØąَّØąًا ŲَØĒَŲَبَّŲْ Ų
ِŲِّŲ ۖ ØĨِŲَّŲَ ØŖَŲْØĒَ Ø§ŲØŗَّŲ
ِŲØšُ اŲْØšَŲِŲŲ
ُ
āϏ্āĻŽā§°āĻŖ āĻā§°া, āϝেāϤিā§া āĻāĻŽā§°াāĻŖā§° āϏ্āϤ্ā§°ীā§ে āĻৈāĻিāϞ, ‘āĻšে āĻŽোā§° ā§°āĻŦ! āĻŽোā§° āĻā§°্āĻāϤ āϝি āĻāĻে āύিāĻļ্āĻā§ āĻŽāĻ āϏেā§া āĻāĻাāύ্āϤ āĻŽāύে āϤোāĻŽাā§° āĻŦাāĻŦে āĻŽাāύ্āύāϤ āĻā§°িāϞো। āϏেā§ে āϤুāĻŽি āĻŽোā§° āĻĒā§°া āĻāĻāĻো āĻāĻŦুāϞ āĻā§°া, āύিāĻļ্āĻā§ āϤুāĻŽি āϏ⧰্āĻŦāĻļ্ā§°োāϤা, āϏ⧰্āĻŦāĻ্āĻ’।
.
[3:35] When (Iz') the wife (Em'ra'atu) of Amram (Im'raana) said (Qaalati), "LORD (Rabbi), I (Innii) have
dedicated (Nazar'tu) what (Maa) is in (Fii) my belly (Bat'nii) in consecration (Muharraran) to YOU (Laka), so
(Fa) accept (Taqabbal') from me (Minnii). Indeed (Innaka), YOU (Anta) are the HEARER (Es' Samiiu), the
OMNISCIENT (El' Ã
liim)."
.
đVerse/Note:
3:35- The last in the series of Anbia belonging to Ale-Imran was Jesus. The Jews levelled all kinds of allegations against him and his mother. To disprove these allegations the Quran has narrated what actually happened. This story begins when a woman from Ale-Imran took a vow to dedicate her expected offspring for the exclusive service of Allah. She prayed, O my Rabb! accept my offering (because you know with what honest and sincere feelings I have made this offering). Surely You alone are All-Hearing, All-Knowing(pz).
.
ā§Š:ā§Šā§Ŧ
ŲَŲَŲ
َّا ŲَØļَØšَØĒْŲَا ŲَاŲَØĒْ Øąَبِّ ØĨِŲِّŲ ŲَØļَØšْØĒُŲَا ØŖُŲْØĢَŲٰ ŲَاŲŲَّŲُ ØŖَØšْŲَŲ
ُ بِŲ
َا ŲَØļَØšَØĒْ ŲَŲَŲْØŗَ Ø§ŲØ°َّŲَØąُ ŲَاŲْØŖُŲْØĢَŲٰ ۖ ŲَØĨِŲِّŲ ØŗَŲ
َّŲْØĒُŲَا Ų
َØąْŲَŲ
َ ŲَØĨِŲِّŲ ØŖُØšِŲØ°ُŲَا بِŲَ ŲَذُØąِّŲَّØĒَŲَا Ų
ِŲَ Ø§ŲØ´َّŲْØˇَاŲِ Ø§ŲØąَّØŦِŲŲ
ِ
āϤাā§° āĻĒিāĻāϤ āϝেāϤিā§া āϤেāĻঁ āϏেāĻ āϏāύ্āϤাāύ āĻĒ্ā§°āĻ¸ā§ą āĻā§°িāϞে, āϤেāϤিā§া āϤেāĻঁ āĻ’āϞে, ‘āĻšে āĻŽোā§° ā§°āĻŦ! āύিāĻļ্āĻā§ āĻŽāĻ āĻā§াāĻ āĻāύ্āϝাā§°ূāĻĒে āĻĒ্ā§°āĻ¸ā§ą āĻā§°িāĻো। āϤেāĻঁ āϝি āĻĒ্ā§°āĻ¸ā§ą āĻā§°িāĻে āϏেāĻ āϏāĻŽ্āĻĒā§°্āĻে āĻāϞ্āϞাāĻš āϏāĻŽ্āϝāĻ āĻ
ā§ąāĻāϤ; āĻā§°ু āĻĒুāϤ্ā§° āϏāύ্āϤাāύ āĻāύ্āϝা āϏāύ্āϤাāύ⧰ āĻĻā§°ে āύāĻšā§; āĻā§°ু āĻŽāĻ āĻā§াā§° āύাāĻŽ ā§°াāĻিāĻো āĻŽাā§°āĻā§াāĻŽ āϞāĻāϤে āĻ
āĻিāĻļāĻĒ্āϤ āĻā§āϤাāύ⧰ āĻĒā§°া āϤেāĻঁāĻ āĻā§°ু āϤেāĻঁā§° āϏāύ্āϤাāύāĻ āϤোāĻŽাā§° āĻāĻļ্ā§°ā§āϤ āĻĻিāĻো।
[3:36] And (Fa) when (Lamma) she gave birth to her (WadoÃĨt'haa), she said (Qaalat'), "LORD (Rabbi), I (Innii)
have given birth to (Wado'tu-haa) a female (Unthaa)." And (Wa) GOD (Ellahu) was aware of (A'lamu Bi)
what (Maa) she gave birth (WadoÃĨt'), and (Wa) the male (Ez'Zakaru) is not (Lai'sa) like (Ka) the female
(El'Untha), “I (Innii) have named her (Sammai'tu-ha) Mary (Mar'yama), and (Wa) I (Innii) seek protection for
her (U'eezu-haa) with YOU (Bika) and (Wa)
for her descendants (Zurriyyata-ha) against (Mina) the accursed
(Er'Rajiim) devil (Es'Shai'toani)."
.
đVerse/Note-1
3:36- When she delivered she said, “My Lord! I have delivered a female.” God knew best what she delivered; the male is not the same as the female. “I have named her Mary. I request Your protection for her and for her descendants from the rejected Satan.”
.
The male she had prayed for could have not been like the outstanding daughter she was granted. This female would have a role that no male could have, in breaking the shackles of asceticism. As a ‘holy’ custom, a nun would either remain single, or rarely, would be allowed to marry one of the monks(sa).
.
đNote-2 [On rajam(rejected)(devil)]
The Arabic root of the word we translated as "the rejected" is RaJaMa and it means excommunication or expulsion. We are not sure when the secondary meaning of "stoning" was attached to it, but the Quranic usage of the word is different from its usage in the books of hadith and sectarian jurisprudence. Decades after the revelation of the Quran when muslims reverted back to the days of ignorance, they started using this word literally to "stone" adulterers to death, or literally to "stone" Satan during Hajj. The Quran describes Satan (Perverse) with the word RaJyM (3:36; 15:17; 15:34; 16:98; 38:77; 81:25). Nevertheless, Satan is not stoned but rejected from heaven. Muslims, with the collection of hadith and creation of sects, about two centuries after Muhammed, fully revived the pagan Arab traditions, borrowed superstitions, and backward practices from the distorted teachings of Christianity and Judaism. For instance, while they turned Muhammed's grave into a shrine of idolatry and promoted its visitation among the rituals of annual pilgrimage (Hajj), they also made a mockery of the phrase "rejection of Satan" by innovating the practice of stoning the Satan, as if Satan was a material being. Every year, hundreds of people are injured or killed during the mayhem caused by this absurd ritual. Some pilgrims throw away their shoes or anything they have in their possession to inflict injury to Satan, unfortunately causing injury to their comrades. If Perverse has fun watching humans do stupid things in the name of God, this ritual is most likely to be one of the most fun. With this reversion, they imported the practice of stoning to death and named it RaJM, in direct contradiction to the teachings of the Quran (See 24:1). For other usages of the word, RaJaMa, see 11:91; 18:20, 18:22; 19:46; 26:116; 36:18; 44:40; 67:5(edip).
.
đĒ analysisđĒ compiledđĒsyedrafđĒ
đĒnazvilla-04-10-2021đĒ
......ooo....
Popular posts from this blog
Quran alone [Pt.1(1:1-7)]+see endđ ALLAH-DETAILS-IN-HIS-BOOK-QURAN āĻোāĻাঃāĻীā§ąāύāϤ āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽ āĻŦাā§°ā§° āĻŦাāĻŦে āĻšৃāĻĻāϝ়āĻ্āĻāĻŽ āĻā§°িāĻŦ āĻĒā§°া āĻāĻা āĻ
āϤি āĻā§āĻৃāώ্āĻ āĻিāĻĻিāĻ
' āĻĻাāύ āĻā§°াā§° āĻŦাāĻŦে āĻŦāĻ্āϤাāϞৈ āĻšিāϝ়াāĻā§°া āĻāϞāĻā§° āϞāĻāϤে āĻā§ąিāώ্āϝāϤেāĻ āĻŦাāĻী āĻোā§°āĻāύ⧰ āĻুā§°াāĻŦোā§°ā§° āĻā§ąেāώāĻŖাāĻŽূāϞāĻ āĻ
ā§°্āĻĨā§° āĻŦাāĻŦে āĻŦাāĻ āĻাāĻ āĻĨাāĻিāĻŽ। āϞāĻāϤে āϏāĻāϞোāĻে āĻুā§°া āĻĢাāϤেāĻšাā§° āĻāĻ āĻিāĻĻিāĻ
'āĻো āĻাāĻŦāϞৈ āĻ
āύুā§°োāϧ āĻā§°িāϞো। . Quran.Muktabul.lecture:Part-1(Sl-2)(Ch-1:1-7)- https://youtu.be/tsTNG27z72k . Points to be noted: 1)-āĻোā§°āĻāύ⧰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻুā§°াāĻোāϤ āϏāϰ্āĻŦāĻļāĻ্āϤিāĻŽাāύ⧰ āĻāĻā§°āϤ āĻā§°া āĻāĻা āĻāĻŦেāĻĻāύ(petition) āĻāĻŽাāĻ āĻļিāĻাāĻāĻে। āĻā§াāϤ āĻāĻŽি āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻāĻā§°āϤ āĻĒ্āϰāϤিāĻļ্āϰুāϤি āĻĻিā§াā§° āϞāĻে āϞāĻে āϤেāĻঁā§° āύিāϰ্āĻĻেāĻļāύা āĻā§°ু āϏāĻŽāϰ্āĻĨāύ āĻĻি āĻāĻŽাāĻ āĻļিāĻাāĻ āĻāĻāύ āĻ
āύুāϏাā§°ি āĻāϞাā§° āĻĒāĻĨā§° āĻāĻāύ āĻিāϤাāĻĒā§° āĻাāĻŦি-āĻাāĻ িā§েāĻ āĻāϞ-āĻĢাāϤিāĻšা(the opener) । āĻĢাāϤেāĻšাā§° āĻাāĻŦিāĻĻি āϤāϞা āĻুāϞাā§° āĻĒিāĻ āĻŽূāĻšুā§°্āϤāϤেāĻ āĻĒ্ā§°āϤিāĻ্ā§°িā§া āĻāύাāĻ āĻāĻāĻāύেāĻ āϏেāĻ āĻিāϤাāĻŦ(2:2)। 2)- M.imp verse-1:5 see notes. ā§§:ā§§Ø¨ِØŗْŲ
ِ اŲŲَّŲِ Ø§ŲØąَّØْŲ
َٰŲِ Ø§ŲØąَّØِŲŲ
ِ(āĻā§°āĻŽ্āĻ āĻā§°িāĻো) āĻĒā§°āĻŽ āĻā§°ুāĻŖাāĻŽāϝ় āĻĒā§°āĻŽ āĻĻāϝ়াāϞু āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āύাāĻŽāϤ।(Note-1) ā§§:ā§¨Ø§ŲْØَŲ
ْدُ ŲِŲَّŲِ Øąَبِّ اŲْØšَاŲَŲ
ِŲŲَāϏāĻāϞো āϧ⧰āĻŖā§° āĻšাāĻŽāĻĻ (āĻĒ্ā§°āĻļংāϏা) āĻŦিāĻļ্āĻŦāĻāĻāϤ⧰ ā§°āĻŦ āĻāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŦাāĻŦে।(Note-2) ā§§:ā§ŠØ§ŲØąَّØْŲ
َٰŲِ Ø§ŲØą...
đ¯Part-212(11:82-87)Hud
PART-212(11:82-87)HUD #MUKTABULHUSSAIN VIDEO đ https://youtu.be/d-OlYsFMyKc . đ️āĻŽিāύি āϏূāĻিঃPART-212(11:82-87)HUD Abraham and Lot (Verses 11:69–11:83) History of Shuaib (Verses 11:84–11:95) ।।। 11:82(Sodom & Gomorrah Destroyed) 11:84-85(āĻোāĻ-āĻŽাāĻāĻ¤đŠ¸ āĻāĻŽ āύāĻā§°িāĻŦা-Not only to commercial transactions: the interpolation of "in all your dealings") 11:86✅(Messengers are not keeper/guardian of anybody) 11:87✅(Swalaat existed much before Prophet Muhammad the messenger of ALLAH-Note-2) ।।। đāĻোāĻাঃ āĻāϝ়াāϤ āĻĒ্ā§°āĻাāĻļিāϤ āĻ
āϏāĻŽীāϝ়া āĻ
āύুāĻŦাāĻĻā§° (āĻোā§°āĻāύ) āĻোāύো āĻļুāĻĻ্āϧāϤাā§° āĻেā§°াāĻŖ্āĻী āύাāĻ। āĻ
āύুāĻ্ā§°āĻš āĻā§°ি āĻংā§°াāĻী (āĻĒ্ā§°āϤিāĻļāĻŦ্āĻĻā§°) āĻ
āύুāĻŦাāĻĻ āĻাāĻŦ।। đ ā§§ā§§:ā§Žā§¨(Sodom & Gomorrah Destroyed). ŲَŲَŲ
َّا ØŦَØ§ØĄَ ØŖَŲ
ْØąُŲَا ØŦَØšَŲْŲَا ØšَاŲِŲَŲَا ØŗَاŲِŲَŲَا ŲَØŖَŲ
ْØˇَØąْŲَا ØšَŲَŲْŲَا ØِØŦَØ§ØąَØŠً Ų
ِŲْ ØŗِØŦِّŲŲٍ Ų
َŲْØļُŲØ¯ٍ āĻāϤেāĻে āϝেāϤিā§া āĻāĻŽাā§° āĻāĻĻেāĻļ āĻāĻšিāϞ āϤেāϤিā§া āĻāĻŽি āĻāύāĻĒāĻĻāĻ āϤāϞ-āĻāĻĒā§° āĻā§°ি āĻĻিāϞো āĻā§°ু āϏিāĻšঁāϤ⧰ āĻāĻĒā§°āϤ āĻ্ā§°āĻŽাāĻāϤ āĻŦā§°্āώāĻŖ āĻā§°িāϞো āĻĒāĻা āĻŽাāĻিā§° *āĻļিāϞ, . [11:82] So (Fa) when (Lammaa) Our command (Am'ru-naa) came (Jaa'a), We made (JaÃĨl'naa) its high part ...